Connect with us

Uncategorized

I’m Palestinian. Here’s why Trump’s Gaza gambit might just work

CGI image of what Gaza as a tourist destination might look like

It could also be just what the Middle East needs
After a century of Palestinian leaders rejecting a two-state-solution, Trump’s proposal could be a wakeup call that peace is the only solution

By DAOUD KUTTAB (February 21, 2025) This story was originally published in the Forward (https://forward.com/opinion/698785/gaza-palestine-israel-trump/). Click here to get the Forward’s free email newsletters delivered to your inbox.
One of the biggest obstacles to finding a peaceful solution to the Israeli-Palestinian conflict has been an overwhelming imbalance in direct international support. Armed with extensive international resources, especially from the United States, Israel has long been able to reject logical solutions while presenting the minimum justifications to placate international sponsors. Over time, this has led to resistance from Palestinians, which has produced an even more radical Israeli position, leading, after the horrific Oct. 7 attack, to the devastating violence of Israel’s war in Gaza.
Now, President Donald Trump’s administration has been called to help Israel out of the jam it finds itself in. Trump has, in classic fashion, delivered bombastic promises of peace and prosperity, much to the delight of Israelis, who have largely embraced his proposals for a mass relocation of Palestinians in Gaza and a U.S. takeover of the embattled strip.
But as the saying goes, be careful what you wish for. Once Washington finds itself more involved in the day-to-day management of the Palestinian-Israeli conflict, Trump might find that the result that will guarantee peace and tranquility is not necessarily that which Israelis — and certainly the Israeli right — are expecting.
That’s because Trump, who has a history of making grand promises and not fulfilling them, may find that it is easier to create a buffer between Israelis and Palestinians than to organize the displacement of an entire population and redevelopment of an area destroyed to rubble. And that kind of buffer, between a powerful militaristic occupier and a weak but resilient occupied, is exactly what the region needs.
And the U.S. is the ideal party to create that buffer, for two reasons.

First, it can provide what no other state in the world is able to: the security assurances that Israel and the Israeli people badly need. And second, whenever Israelis engage with Palestinians, they use their superior military and political power to insist on exaggerated demands. But when the U.S. is in the room — represented by officials not afraid to deploy their power — a more logical conversation takes place.
Security guarantees from the U.S. could go a long way in removing a major obstacle Israel has continuously presented in justifying its hesitancy about finding a long-term strategy to create a permanent peace solution and a Palestinian state. Past peace ideas have failed because the balance of power was always on the Israeli side, and despite its claims to want peace, Israel has never truly been willing to pay the price of that outcome — land — using security as an excuse. Providing Israelis with an iron-clad guarantee of security, possible with the deployment of U.S. or NATO forces, could finally shift the balance.
Successive U.S. presidents have failed to help Palestinians and Israelis reach peace, because they have refused to take the bold steps needed to act as honest brokers, and rejected the idea of acting as a temporary buffer and an insurer between the occupier and the occupied.
Trump has shown that an excess of restraint will not be his administration’s problem. When months of indirect negotiations between Israel and Hamas, with the engagement of former President Joe Biden’s administration, repeatedly failed to produce a ceasefire, the intervention of Trump’s incoming administration brought the deal to fruition. I do not doubt that continued U.S. engagement will also produce agreement on the critical second and third phases of the ceasefire deal, which will involve the release of all remaining hostages in Gaza — dead and alive — and end the 15-month war.
Yes, Trump has proclaimed a vision for the future of the region that is notably free of a Palestinian presence, let alone leadership. But once the leader of the U.S. and his aides roll up their sleeves and begin the nitty gritty process of trying to achieve peace in the Middle East, they will run into a truth that all others who have tried the same have faced, which is that to get anything done in the region, one must apply tough love policies to all sides — not just one.
For Palestinians, like me, inviting this intervention means making a bet: That Trump, once on the ground, will find it more expedient to scale back his plans. The president’s history of bluster — and of making big threats, but strategically accepting much smaller gains — makes that bet worthwhile.
Palestinians have seen in the Israeli settlement enterprise the best proof that Israel is not willing to relinquish land for peace — just the opposite. A shake-up is needed. And Palestinians have previously hoped that an international presence could provide that adjustment: As part of previous peace negotiations, some past Palestinian leaders, including President Mahmoud Abbas, have suggested stationing NATO troops in a future Palestinian state to reassure Israel. But those proposals, like so many others in this process, stalled.
If Trump is willing to genuinely engage, in a way that his predecessors were not, it might mean a major breakthrough that will change our region. The Trump administration can end this occupation and can bring peace through security if it wishes, and the world will applaud them if they do.
Daoud Kuttab is an award-winning Palestinian journalist and former Ferris Professor of journalism at Princeton University. His twitter handle is @daoudkuttab


The views and opinions expressed in this article are the author’s own and do not necessarily reflect those of the Forward. Discover more perspectives in Opinion. To contact Opinion authors, email opinion@forward.com.

Continue Reading

Uncategorized

NELLA MARGRITHE ESKIN NOVEMBER 14, 1946 – AUGUST 27, 2025

It is with great sorrow that the Eskin family reports the passing of Nella Margrithe Eskin, beloved wife and devoted partner of Michael Eskin, on August 27, 2025.
Nella, the only child of the late Kasiel and Rosa Kessler, Holocaust survivors, was born in a displaced persons camp in Fohrenwald, Germany, in 1946. The family first moved to Baltimore as refugees in 1949 before settling in Chicago, where Nella graduated from Roosevelt University with Bachelor of Science degree.
In 1969, she met Michael, and three months later they were married in Chicago in March 1970. They shared a wonderful marriage of over 55 years, during which they raised a family of four boys and created a home that was always full of song, food, guests and Yiddishkeit. Sadly, their eldest son, Katriel, passed away in 2015. Nella is survived by her other three sons, Josh, Ezra and Daniel, and their families as well as Katriel’s wife and family. She was a devoted wife, mother, and grandmother to her husband, sons, and ten grandchildren, and a loving daughter to her mother, Rosa, who passed away in 2020.
A lifelong scholar, she earned an MBA from the University of Manitoba in 1995. Nella was a very pious and learned woman who was also a wonderful artist, music lover, gardener and cook. She passed her love of music, art, storytelling and learning to her children, teaching each of them piano and instilling in them an enduring appreciation for the arts that continues to this day. She was an incredibly warm woman and made every gathering feel special, every guest feel valued, and every meal feel like a celebration of love and friendship.
She will be sorely missed by her husband, children, grandchildren, relatives in the UK, USA, Australia, and Israel, and many dear friends. Her kindness, curiosity, and love will live on in the many lives she touched. May her memory be
a blessing.

Continue Reading

Uncategorized

VIDEO: Moishele Alfonso on the new book of I. L. Peretz stories for students

לכּבֿוד דער פּובליקאַציע פֿונעם ביכל „אויפֿן װעג: זיבן דערציילונגען פֿון י.־ל. פּרץ“ — אַ זאַמלונג ספּעציעל געמאַכט פֿאַר סטודענטן — קען מען איצט זען אַן אינטערוויו מיטן ייִדיש־לערער משהלע אַלפֿאָנסאָ, וו‫אָס האָט פֿאַרקירצט און באַאַרבעט די דערציילונגען.

אין דע‫ם אינטערוויו דערציילט אַלפֿאָנסאָ וועגן דעם פּראָצעס פֿון שאַפֿן דאָס ביכל, און לייענט געקליבענע אויסצוגן דערפֿון. דער אינטערוויו, געפֿירט פֿון אלי בענעדיקט, איז געשטיצט געוואָרן פֿון דער ייִדיש־ליגע, וואָס האָט אויך אַרויסגעגעבן דאָס לייענביכל.

ד‫אָס נאָוואַטאָרישע ביכל גיט דעם לייענער אַ צוטריט צו קלאַסישע ייִדיש־דערציילונגען דורך אַ זײַט־בײַ־זײַטיקן גלאָסאַר, שמועס־פֿראַגעס און קלאַנג־רעקאָרדירונגען פֿון די מעשׂיות.

מ‫שהלע אַלפֿאָנסאָ איז אַ ייִדיש־לערער בײַם ייִדישן ביכער־צענטער זינט 2019. אין 2022 האָט ער, דורכן פֿאַרלאַג „אָלניאַנסקי־טעקסט“, טראַנסקריבירט און אַרויסגעגעבן יצחק באַשעוויסעס בוך „שׂו‫נאים: די געשיכטע פֿון אַ ליבע“. דער ראָמאַן איז אַרויס אין המשכים אינעם פֿאָרווערטס אין 1966, און ס’איז דאָס ערשטע מאָל וואָס שׂונאים איז אַרויס אין בוכפֿאָרעם אויף ייִדיש.

דאָ‫ס ביכל קען מען באַשטעלן דאָ.

The post VIDEO: Moishele Alfonso on the new book of I. L. Peretz stories for students appeared first on The Forward.

Continue Reading

Uncategorized

VIDEO: Peter, Paul and Mary’s “Light One Candle” — in Yiddish

If, like me,  you enjoy listening to old recordings of the iconic folk group Peter, Paul and Mary, you may want to check this out: a new Yiddish version of their Hanukkah song “Light One Candle,” sung by another talented trio — Rabbi Avram, Elisha and Sarah Mlotek. (A transliteration of the lyrics appears beneath the video below.)

The three siblings are the grown children of Zalmen Mlotek, musician and director of the Yiddish National Theater Folksbiene, and his wife, Debbie Mlotek. Rabbi Avram is a writer, Elisha is a filmmaker and Sarah is studying music at a conservatory in Israel — and just became a mom.

Their singing is backed up by C. Joseph Lanzbom on guitar and Elisha on percussion.

The original song, which was written by Peter Yarrow, became an anthem for the Soviet Jewry movement in the 1980s, symbolizing their struggle for freedom. It was translated into Yiddish by the theater producer Moishe Rosenfeld and Avram Mlotek.

“‘Light One Candle’ was one of our Bubbe’s favorite songs every time we got together for a Hanukkah sing-along,” Avram said. Their Bubbe was the renowned scholar of Yiddish song, Chana Mlotek. For many years, she and her husband, the Yiddish cultural activist Yosl Mlotek, ran a column about Yiddish songs and poetry in the Forward.

Although Hanukkah is still a month away, Bubby Chana’s grandchildren had a meaningful reason for publishing it now: This week marks her yortzeit.

TRANSLITERATION

Eyn likht shaynt far di heldishe kinder
A dank vos dos likht geyt nit oys
Eyn likht shaynt far di payn un di laydn
Di sakone’z geven azoy groys

Eyn likht flakert far korbones un laydn
Az yoysher un frayhayt zol zayn
Eyn likhtl flakert far khokhme un visn
Far frayhayt un sholem zol zayn.

Lesht nit di likhtlekh oys!
Zey flakern shoyn doyres-lang
Lesht nit di likhtlekh oys!
Balaykhtn durkh undzer gezang!

Eyn likht flakert tsu gebn undz koyekh
Az eybik mir’n blaybn getray
Eyn likht flakert far mentshn vos laydn
Oykh mir zenen nisht geven fray

Eyn likhtl flakert far zise khaloymes
Tseteyln zol undz nisht der kas
Un eyn likhtl flakert tsu haltn tsuzamen
Mit sholem un mer nisht kayn has

Lesht nit di likhtlekh oys!
Zey flakern shoyn doyres-lang
Lesht nit di likhtlekh oys!
Balaykhtn durkh undzer gezang!

Vos iz di mayse vos iz azoy tayer
Vos lebt eybik in undzer flam?
Vos iz di shvue tsu fargangene doyres
Az es lebt undzer folk, undzer am?

Mir kumen, mir geyen, mir hofn, mir gloybn
Az yoysher vet vern der klal
Dos iz der viln, dos iz di shvue
A shenere velt iberal!

Lesht nit di likhtlekh oys!
Zey flakern shoyn doyres-lang
Lesht nit di likhtlekh oys!
Balaykhtn durkh undzer gezang!

The post VIDEO: Peter, Paul and Mary’s “Light One Candle” — in Yiddish appeared first on The Forward.

Continue Reading

Copyright © 2017 - 2023 Jewish Post & News