Connect with us

Features

English translation of Israeli best-seller now available in Canada

Book cover/author Yaniv Iczkovits

By BERNIE BELLAN
A little while ago I was sent a novel titled The Slaughterman’s Daughter. What a fascinating title for a book, I thought.
The letter accompanying the book, which was sent by the Canadian publishing house for the book, explains that the author of The Slaughterman’s Daughter is Yaniv Iczkovits – a name totally unfamiliar to me, but one that is bound to become renowned outside of Israel, where Iczkovits has already apparently shot to the top of literary stardom.

 

 

 

Soon to be available in Canada, The Slaughterman’s Daughter has won several major awards in Israel, including the Agnon Prize and the Ramat Gan Prize for Literary Excellence. The book has only recently been translated into English and the copy that I was sent was an advance reading copy, meaning that it hadn’t totally been edited for mistakes (of which there are very, very few that I could see… an occasional missing article, such as “the”, for instance.)
That same letter also noted that Iczkovits is being compared with American writer Michael Chabon – of whom I am a great fan, and Ivan Turgenev, who was a famous Russian writer in the 19th century.
Here is a summary of the plot of The Slaughterman’s Daughter: It’s a sort of anarchic folk story…set in the Pale of Settlement in the final years of the Russian Empire. Set in a town by the name of Motal (which does exist), it tells the story of Fanny Keismann, the daughter of a “shochet” (ritual slaughterer), who embarks on a crazy adventure in what was formerly known as the Pale of Settlement.
As the introductory letter from the publisher noted, “When Fanny’s older sister’s husband disappears, Fanny leaves her own family and sets out for the great city of Minsk in search of her wayward brother-in-law, armed with her old knife (which had been given to her by her father for use in slaughtering animals on her own), and accompanied by Zizek Bershov, who is either a sly rogue or an idiot.
“Fanny’s mission to help her sister turns into a misadventure that threatens the foundations of the Russian Empire. What began as a family matter in Motal, a peripheral Jewish settlement, breaks the bounds of the shtetl, pits the Russian secret police against the Czar’s army, and upsets the political and social order they all live in.”
Got that? In so many ways it reminds me of Michael Chabon’s brilliant novel, The Yiddish Policeman’s Union, in its wildly imaginative plot. Both novels take place in towns that really do exist (Sitka, Alaska in the case of Chabon’s book), but completely alter them in ways that render them mythic.
At the same time though, Iczkovits provides such detailed descriptions of life in the final decade of the 19th century in the Pale of Settlement that even if you aren’t necessarily interested in the dizzying plot twists, you would certainly find yourself immersed in many of the aspects of what daily life was like – especially for the Jewish inhabitants of that area of the Russian Empire.
But, as Fanny embarks on her journey to find her wayward brother-in-law, Zvi Meir, she finds herself embroiled in a maddening police chase led by an intrepid head of the Russian secret police (known as the “Okhrana”) by the name of Novak.
Inspector Novak is a former colonel in the Russian Army, by the way, and two other characters who happen to be Jewish also have backgrounds of service in the Russian army. That aspect of the book allows Iczkovits to offer a fascinating glimpse into what life must have been like in that army – including how young Jewish boys were often taken from their families – never to be seen again, and forced into conscripted service in the Czar’s army where, more likely than not, they were eventually converted into Christianity.
Subplots develop as new characters are introduced, but the common link all those plots share is Fanny Keismann. Interestingly, in Iczkovits’s description of Fanny, he constantly refers to her “wolf-like” eyes which, combined with the knife which she wears on her thigh and which was given to her by her father, render her into a totally ferocious character – and a great, albeit totally unlikely heroine.
As Novak continues his incessant pursuit of Fanny and her cohorts in what becomes an absurd series of accidental crimes, he reminds me of thecharacter “Javert” in Les Miserables, who was obsessed with pursuing Jean Valjean. Novak has dedicated his life to reining in any would-be threats to the Russian Empire, and although he finds it almost impossible to believe that a Jewish woman might be at the heart of the most dangerous plan of insurrection ever to surface in Czarist Russia, he begins to construct an elaborate conspiracy theory that gradually ensnares a growing number of individuals whose reputations should be above reproach. (Sure sounds like Donald Trump would love this Novak character if he were working today.)
Something else that intrigued me about this book was how strong so many of the Jewish female characters were and how much so many of the Jewish men were total nebbishes. The women keep the households together, whether they are elderly bubbies, as in the case of Fanny’s mother-in-law, Rachel Keismann, or Fanny’s sister, Mende, who, although devastated by her husband’s having left her – and who goes through a deep depression for a while, manages to rise from her sick bed and take over management of Fanny’s household in Fanny’s absence.
This is a very long book – and, as is the casein Michael Chabon’s books, not always an easy one to read, but ultimately it proves to be a rollicking good tale. It’s always exciting to be introduced to a great new author whose talent shines through on every page.
In awarding Iczovitz the Ramat Gan Literary Prize, the judges wrote: “This is a perfect, if rare, example of a contemporary Israeli narrative that is in living dialogue with the literary and historical past, drawing on it and constructing an utterly original, independent artistic structure on its foundations … Iczkovits has created a sensual, richly vibrant Jewish world devoid of stereotypes, with flesh-and-blood characters to whom nothing human is foreign. There is no doubt. Iczkovits has pulled this off with wondrous success, yielding a virtuosic novel.”
I can hardly wait for Iczkovits’s next novel.
The Slaughterman’s Daughter is available on Amazon and, according to a spokesperson for McNally Robinson, is on order there.

Continue Reading

Features

Is Hamas a “treatable” cancer?

By GREGORY MASON If we define Hamas as a cancer, can we devise a strategy to, if not defeat Hamas, at least manage it? Is Hamas “treatable?”
Defining treatable cancer
Although the cancer charities like to promote the notion that we are winning the war against cancer, a reference that confirms the suitability of conjoining cancer and Hamas, the reality is that five-year survival rates are increasing only slowly. While curative therapies continue to improve, early detection —encompassing both greater testing participation and technological advancements in testing —appears to be the most crucial factor in lengthened survivability.
The key treatment condition is the stage at which cancer becomes known. The typical staging has four levels, where the tumour:

  1. remains entirely within the margins (edges) of the organ
  2. reaches the margins.
  3. moves beyond the margin and invades the surrounding tissues.
  4. move another organ or system.
    Sometimes oncologists refer to precancerous growths as “stage 0” when a surgeon removes a skin lesion as a precaution. Progression among the cancer stages is known as metastasis.
    Most important is to understand that the five-year survival standard includes no reference to quality of life. Most cancer treatments compromise quality of life.
    Patients often assume the word “cancer” means a death sentence. Yet if detected early, the idea of “treatable cancer” invariably creates a sense of optimism since it also implies a course of action leading to a “cure.” Most oncologists are wary of raising false expectations when discussing the nature of a patient’s condition and the options for treatment.
    Three conditions mark a treatable cancer.
  5. Treatment options exist.
  6. Actions are feasible – the patient resides where the technology, talent, and treatments (medications) are available.
  7. Patients receive no guarantees that exist for a cure (complete remission), extension of life, or improved quality of life.
    Treatment outcomes for cancer exist in several dimensions: the extension of life, the quality of that life, and the difficulty of the treatment. Patients and physicians face complex trade-offs, where the difficulty of the treatment versus the expected gain in quality of life may induce the patient to curtail active treatment. The patient submits to the inevitable and enters palliative care.

Setting aside voodoo, cancer treatments include surgery that targets specific tumour sites, chemotherapy that uses a cocktail of chemicals that targets cancerous cells without affecting healthy tissue, and palliative care. Palliative care accepts the inevitable course of disease leading to death.
The final issue is that a systemic cancer, such as lymphoma, stands in contrast to a tumour, which exists at a defined point. Treatment is different for each type. Systemic cancers require chemotherapy, while point cancers require surgery.
Hamas as a cancer.
Some may object to my characterization of Hamas as a cancer since they see Hamas as freedom fighters for Palestinian independence. No comment. No apology.
The origin of Hamas is the Muslim Brotherhood, which started in Egypt during the late 1920s as a labour movement among Suez Canal dockworkers, led by Hassan al-Banna. Its goals were to spread Islam across the Arab world, oppose colonialism (primarily British and French) and promote the Arab mission in Palestine. This movement has spread rapidly throughout the Middle East and beyond.
Hamas (Harakat-al-Muqawama-al-Islamiya or “Islamic Resistance Movement”) was established in 1987 following the first intifada, when Arabs living in Gaza, Judea/Samaria and East Jerusalem engaged in a violent protest against what Hamas and other groups perceived as unjustified Israeli governance over their lands. A core goal was to build support for the Muslim Brotherhood, which had lost support to Palestinian Islamic Jihad (PIJ) sponsored by Iran. It is one example of the conflict between Sunni Islam (Muslim Brotherhood) and Shia Islam (PIJ).
Rather than an isolated tumour, Hamas in Gaza is but a derivative lesion of the broader Muslim Brotherhood cancer. Although not part of the Palestinian Authority, it is the most popular movement in the West Bank. It may well have had a hand in the weekend attack in Jerusalem that killed six and injured 13, although many malign actors are available.
Another Muslim Brotherhood lesion is the Hamas leadership that has remained ensconced in luxury Qatar hotels. Israel’s recent attack on the Hamas leadership in Qatar is another attempt to excise the tumour, with a subtle twist. Qatar has operated duplicitously. On the one hand, it has sheltered Hamas leaders and shovelled buckets of money to support their war against Israel while also serving as a “neutral” mediator in the hostage negotiation. Along with Iran and Türkiye, it is a significant funder of the Brotherhood, not only throughout the Middle East, but also in Europe and North America.
Qatar has also opened a series of tumours in post-secondary education, especially in its funding of elite universities. This aligns with the long view inherent in radical Islam and the Muslim Brotherhood. Funding “endowed chairs” enables external funders to circumvent standard academic hiring procedures, placing academics with specific viewpoints in key academic positions. This becomes a critical element in the metastasis of radical Islam. In addition to promoting Islam and an anti-Israel perspective, these faculty members work in partnership with post-modern ideologies that undermine recognition of the past achievements of Western civilization. This is not to defend the past, as much exists in Western history that needs correction.
Defeating Hamas: Tactical win or strategic loss?
Israel’s goals in Gaza have fluctuated, reflecting its extraordinary duration and the existence of the hostages. Many do not want the Netanyahu government to proceed with the final expulsion of Hamas from Gaza. Most opponents to such a campaign within Israel fear it is not possible without massively increased civilian casualties, further hostage deaths, and a prohibitive cost in soldiers’ lives for the Israel Defence Forces.
In addition to the potential costs, commentators such as Andrew Fox believe it is not possible to eliminate Hamas. His essential point is that Hamas has shown a remarkable capacity to adapt. However, he has applauded the attack on the Hamas leadership in Qatar.
The situation has become dire. First, throughout the Middle East, a multitude of cancerous lesions exist in the form of radical Islamic parties vying for control. In the West Bank, in addition to Fatah, the Palestinian Authority (PA) includes other factions such as the Popular Front for the Liberation of Palestine (a Marxist-Leninist group), the Democratic Front for the Liberation of Palestine, the Palestinian Peoples Party, and the Palestine Popular Struggle Front. Not part of the PA, but very influential and popular are Hamas and Palestinian Islamic Jihad.
In Gaza, in addition to Hamas and Palestinian Islamic Jihad, the major political factions include Fatah (much weakened since 2007), a range of Salafi-Jihad Groups, and the Popular Front for the Liberation of Palestine, all of which vie for support. Finally, in addition, several clan-based militias are operating, which Israel currently funds and arms, primarily to irritate Hamas.
A multitude of factions may arise to fill the vacuum if Hamas disappears. Indeed, none are anywhere as strong and capable as Hamas was. But deep pockets exist in the form of Qatar, Türkiye, and Iran to rebuild Islamist military capacity in Gaza.
The many points of radical Islam, comprising funding in Western universities, the mass migration that results in multiple Western societies being unable to integrate newcomers, and post-modern ideas infusing government and corporate management, have merged to create a systemic cancer that seems impervious to treatment, certainly to precise tumour excision.
Israel can play a furious whack-a-mole model of surgical strikes to excise the many tumorous lesions originating from the Muslim Brotherhood. And it may succeed in bringing Hamas to the table to release the remaining hostages and cease its Gaza operations. Israel can score a tactical victory.
But if the West declines to address the systemic cancer of radical Islam and Hamas reconstitutes itself in the West Bank, a strategic victor will elude Israel, and it will return to excising yet another tumour.
Israel’s refusal to wage the information war and Western leaders losing their way and becoming politically indebted to recent migrants may become the strategic errors prolonging the conflict.

Continue Reading

Features

Seeking gangsters, must speak Yiddish: Bringing the Hasidic underworld to life in ‘Caught Stealing’

Liev Schreiber, Austin Butler and Vincent D’Onofrio in Caught Stealing. Photo by Niko Tavernise

By PJ Grisar September 3, 2025

This story was originally published in the Forward. Click here to get the Forward’s free email newsletters delivered to your inbox.

A duo of burly, gun-toting Hasidic gangsters and their doting bubbe are the breakout characters in Darren Aronofsky’s Caught Stealing — at least, for figures not of the feline variety. To bring them to life, the film had a secret weapon: a Yiddish whisperer.

Motl Didner, program director for the National Yiddish Theatre Folksbiene, first heard rumblings of the crime caper through a casting notice seeking Yiddish-speaking actors. He didn’t know the notice was for an Aronofsky film, but he passed the details along to members of the company, and even sent in a self-tape to be considered for a role.

Later, the production got in touch to use him as a Yiddish coach.

“That’s when I found out who exactly it was that I lost out to,” Didner said in a phone interview. “I don’t feel so bad about losing out to, like, Liev Schreiber.”

Didner worked with Schreiber, Vincent D’Onofrio and Carol Kane — respectively playing a pair of frightening drug lords and their grandmother — settling on a Hungarian dialect for their dialogue, and even rewriting some of their Yiddish lines. (The dynasty to which the brothers belong is never specified, but their scenes with Kane were filmed on location at a Lubavitcher household in Crown Heights, Brooklyn.)

The duo show up as a threat to the film’s protagonist, Hank (Austin Butler), who finds himself caught in the middle of their quest to recover piles of money from other ethnic gangs in 1998 New York City.

Kane, Didner said, took naturally to the mamaloshen. While she isn’t conversational in Yiddish in real life, her breakout role was as a Yiddish-speaking immigrant in Hester Street, and she more recently had Yiddish scenes in the Amazon Prime show Hunters.

Schreiber, for his part, sang Yiddish songs growing up, and “had an ear for it,” Didner said.

D’Onofrio, who isn’t Jewish, was “really kind of thrown deep into the Jewish world,” Didner said, but was very meticulous in getting his “meshugenahs” on point. Crucially, he nails the pronunciation of his beloved bubbe’s title: For native Yiddish speakers, it sounds more like “boh-beh” than “bubbie.”

Didner was on set for the scene in which Butler’s Hank slurps a bowl of matzo ball soup with the brothers. Somehow, word spread that the Oscar winner was shooting in the neighborhood, something of a novelty for the Hasidic enclave. Evidently the heartthrob has a young Chabad fan base.

“When filming wrapped at the end of the day, there were a couple hundred teenage girls waiting to get a glimpse of Austin Butler,” Didner recalled. It was like the reception of the Beatles or, better yet, Elvis.

Didner wasn’t the only dialect coach for D’Onofrio and Schreiber; they had a separate one for English.

“Darren Aronofsky was very specific,” Didner said of “the boys” — how Aronofsky referred to the characters. “He didn’t want them to speak English with a Yiddish accent.”

Instead, they speak with Hank in a measured, yet still menacing, American aksent. It’s when they discuss how to handle him — and whether he deserves to be roughed up — that they revert to Yiddish.

There were also separate consultants, Didner said, to make sure the customs included in a bustling pre-Shabbat sequence at Bubbe’s house were authentic.

Didner saw the film over the weekend, and was happy to see diverse languages included in it.

“There’s also Spanish and Russian in there,” Didner said, adding he hopes that linguistic richness is “part of an increasing trend that people are looking for that sort of authenticity.”

PJ Grisar is a Forward culture reporter. He can be reached at grisar@forward.com and @pjgrisar on Twitter.

This story was originally published on the Forward.

Continue Reading

Features

What led to the complete disappearance of Sabra Hummus from store shelves?

“Don’t it always seem to go

That you don’t know what you’ve got ’til it’s gone”

-from Joni Mitchell’s “Big Yellow Taxi” (1970)

By BERNIE BELLAN I wasn’t actually thinking about Sabra Hummus until one day recently when I was sitting together with a group of guys – some of whom were Israeli-born when, out of the blue, one of them asked me if I knew why you couldn’t find Sabra Hummus anywhere in Winnipeg?

“Can’t find it?” I thought. Surely it must be available somewhere here. I said that I thought it must be on a grocery shelf at least in Sobeys on Taylor because if any store was going to have a product with as obvious an Israeli name as “Sabra,” it was going to be Sobeys on Taylor.

After all, going back a few years, anytime you went shopping for hummus the Sabra brand was ubiquitous.

So, I said to the fellow who had asked the question that I was now curious to delve further into whether Sabra Hummus had indeed disappeared from Winnipeg store shelves. I added that I would start by inquiring at the Sobeys store on Taylor – where I knew the manager, Dave McDonald, and that I would ask Dave whether it’s true that Sabra Hummus is no longer available at his store.

I emailed Dave asking him that question but, while I was waiting for a response, I began to search on the internet to see whether there might be an explanation as to what had happened to Sabra Hummus – and whether its disappearance from store shelves wasn’t something unique to Winnipeg.

Naturally, I began with a Google search for Sabra Hummus. While the search led me to discover many different things about Sabra Hummus, the one thing that I found most surprising is that Sabra Hummus, despite its Israeli name, is now wholly owned by PepsiCo.

It was when I received a phone call from a Sobeys representative in response to an email I had sent that it also emerged that, as has been the case with many other products that come from the US, Sobeys had decided to stop importing Sabra Hummus (which used to come in 30 different varieties) ever since Trump imposed his tariffs on Canadian exports going back to February of this year. (Sobeys, by the way, owns many different brands of stores: Sobeys, Safeway, IGA, Foodland, FreshCo, Thrifty Foods, Farn Boy, Longo’s, and Lawtons Drugs.)

But, to my even greater surprise, I learned from a representative of PepsiCo that Sabra Hummus is not even being produced any more – at least not in the plastic tubs that had the very recognizable Sabra logo on them. I’ll have more about what the PepsiCo representative wrote in an email to me, but first – a brief history of Sabra Hummus – and the many problems it’s endured over the years.

Most of my information came from – where else? Wikipedia, but it turned out the Times of Israel also had a very interesting article – written in December 2024, that examined the effect that the Boycott Divest Sanctions movement (BDS) had on Sabra Hummus.

Yet, while both the Wikipedia and the Times of Israel articles did talk about the problems that the Sabra brand had been encountering in recent years, it was only when I received that email from a representative of PepsiCo that I was able to verify that, as of now, Sabra Hummus is no longer being manufactured altogether although, as I’ll explain later, Pepsico does plan on bringing it back into production in 2026.

What happened to Sabra Hummus then?

Here’s some of the information about Sabra Hummus that is largely taken from the Wikipedia article about Sabra Hummus:

“The company was founded in 1986 by Zohar Norman and Yehuda Pearl as Sabra-Blue & White Foods. The company was bought in 2005 by Israeli food manufacturer Strauss.

“In March 2008, Strauss entered a joint-venture partnership with Frito-Lay, a division of the multinational PepsiCo corporation. Strauss owned 50% and PepsiCo 50% of the company. In November 2008, the company announced the construction of a new $61 million plant in Chesterfield County, Virginia, expected to employ 260 people and come on line in mid-2010. The company grew over 50% between August 2008 and August 2009.

According to Wikipedia, by 2016, Sabra Hummus had become the dominant player when it came to selling hummus in the United States: “By 2016, Sabra had gained a 60% market share of hummus in the United States, and, through its co-ownership and sales channels with PepsiCo, was close to $1 billion in annual sales.”

The Times of Israel article noted that Sabra’s share of the hummus market in the US grew even more: “At the start of 2021, Sabra Dipping Company — which is jointly owned by Strauss Group and PepsiCo — sold US supermarkets nearly two-thirds of their hummus.”

Yet, it all seemed to start coming apart in recent years. By 2024, according to Wikipedia, Sabra’s share of the US hummus market had dropped to only “36%.”

There are many reasons for Sabra’s rapid descent from dominance of the US hummus market and both the Wikipedia and Times of Israel articles examine those reasons, but it does seem strange that, notwithstanding the drop in sales that Sabra might have suffered in the past few years, PepsiCo has simply stopped producing it altogether.

I wouldn’t have believed that until I received the email from a representative of Pepsico, to which I referred earlier. Here’s what I was told: “Regrettably, we are temporarily stepping back from full-size hummus tubs to improve product offerings. We know that’s a big disappointment since fans like you have been looking high and low for it!

“Our full-size hummus tubs are expected back in late 2026. In the meantime, our Guacamole and Hummus Snackers remain available at many grocery stores across Canada.”

After reading that email, one might be forgiven for thinking that something drastic – something beyond loss of market share, had happened to Sabra Hummus.

But Sabra had had huge problems in the past – from which it always bounced back.

Here’s what Wikipedia noted about problems Sabra had encountered in the past: “On April 8, 2015, Sabra recalled 30,000 cases of its classic hummus after a tub in Michigan tested positive for Listeria.”

Then, the Wikipedia article went on to say: “On November 19, 2016, Sabra voluntarily recalled multiple hummus varieties across the U.S. after Listeria was discovered at one of its manufacturing plants, though the company stated the bacteria had not been found in any of its actual products.

“In March 2021, Sabra recalled about 2,100 cases of 10 oz. Classic Hummus, following a routine inspection by the FDA in the US, due to a possible salmonella contamination. The recall affected 16 states in the U.S.”

Yet, despite all that, as has previously been noted, the Times of Israel article of December 2024 pointed out that, prior to that March 2021 product recall, Sabra Hummus still dominated the US market for hummus, to the extent that nearly two-thirds of the hummus sold by US supermarkets came from Sabra.

Sticker on a tub of Sabra Hummus that called for a boycott of Sabra products

To this point we haven’t mentioned one other factor that certainly affected sales of Sabra Hummus, although to what extent is very hard to determine: The concerted boycott campaign which was part of the BDS (Boycott, Divest, Sanctions) movement that targeted Sabra Hummus in particular, and which had been started at several different universities in the US, beginning in 2010.

According to the Times of Israel December 2024 article, the “campaign against Sabra hummus started on the US West Coast 14 years ago, when anti-Israel activists began denouncing Sabra for donating food to the IDF Golani Brigade.

However, despite that campaign having “kicked into higher gear”… with “hundreds of supermarkets and other stores in North America and Europe” having had stickers denouncing Israel placed on tubs of Sabra Hummus, the ToI article insists that the BDS campaign which was carried on mostly on US college campuses was not a major factor in declining Sabra Hummus sales.

Instead, the Times of Israel article claims it was the March 2021 product recall that was the decisive factor in Sabra Hummus sales plummeting. According to the ToI article, “a salmonella contamination recall on products made at Sabra’s Virginia factory took a devastating toll on the brand, which lost half its market share in just one quarter.”

And yet – to make matters even more complicated, an article in still another publication suggested that, notwithstanding that March 2021 product recall – which also led to a complete shutdown of Sabra’s primary manufacturing plant in Virginia, sales began to bounce back in 2022!

In a December 2022 article in an online publication titled “Manufacturing Dive,” Sabra CEO Joey Bergstein is quoted as saying that the brand has been “‘consistently climbing back,’ and it has regained its No. 1 position in the hummus category, according to IRI data cited by Sabra. When it was missing from shelves, he said more than half of consumers decided not to buy hummus instead of switching to another brand. Those who did switch are coming back to Sabra, the IRI data showed, and the brand is taking back market share.

“‘When you stop production, you open the door for a competitor,’ Bergstein said. ‘We’ve been able to grow back in a relatively short period following that disruption, which I think speaks to the health of the brand.’”

In the final analysis, there is a combination of factors that have led to the disappearance of Sabra Hummus from store shelves – not, as I first thought, perhaps only in Winnipeg but, as it turned out, everywhere in Canada and, as I learned after reading that email from the PepsiCo representative – in the US as well.

There were multiple incidents of suspected contamination of Sabra products; there was the campaign that was part of the BDS movement to boycott Israeli products – especially Sabra products; and finally, there was the decision by major Canadian grocers to stop importing products from the US.

Although I did like Sabra Hummus, I can’t say that I’m heartbroken to learn of its disappearance. But it is sad to think that a product which had such an identifiably Israeli name is no longer available – even if that product had stopped being manufactured in Israel years ago.

One more note: In 2018 PepsiCo acquired another well known Israeli food company: SodaStream. SodaStream still has a plant in Israel although, again after coming under fire for having a plant on the West Bank, SodaStream closed that plant in 2015 and opened a new plant within the green line. Chalk that one up to a victory for the BDS movement. I wonder whether, in the future, we’ll learn more about how much damage the BDS movement really did cause Sabra Hummus. It still seems strange to me that a product which was, until quite recently, the dominant player in its field, has simply disappeared. It suggests to me that the BDS movement had quite a bit more impact than one might be willing to concede.

Continue Reading

Copyright © 2017 - 2023 Jewish Post & News