Uncategorized
Novel about Chinese rescuer of Jews raises questions about facts vs. fiction in Holocaust stories
TAIPEI (JTA) — Ho Feng-Shan, the Chinese diplomat stationed in Vienna who helped thousands of Jews escape from Europe during World War II, never met Adolf Eichmann.
But in “Night Angels,” a novel based on his life, Feng-Shan comes face to face with Eichmann several times — and his wife Grace’s Jewish tutor, Lola, tries to kill the architect of the Holocaust.
That detail is one of many that has spurred Ho Manli, Feng-Shan’s daughter, to speak out against “Night Angels,” the fourth novel by the Chinese-American author Weina Dai Randel. Manli says the book distorts elements of her father’s story, which was unknown before she spent decades documenting his heroic efforts to issue visas allowing Jews to escape to Shanghai.
“What I have found in doing this story is it’s very difficult to try to maintain the historical integrity of the facts,” Manli told the Jewish Telegraphic Agency. “Countless people … want to use this for their own means, whether it be commercial like this novelist, whether it be political, or whatever. So over the two decades that I have been doggedly trying to uncover more and more, I’ve been constantly fending off these sorts of opportunistic assaults.”
The dispute is casting a shadow over the novel, released this month, and reinvigorating longstanding debates over the importance of truth in historical fiction — particularly in stories about the Holocaust.
“Night Angels” follows Feng-Shan and his wife, Grace, as they risk their lives by issuing visas that allow thousands of Jews escape Germany and Austria to Shanghai. Grace, one of the novel’s narrators and main characters, is based on Feng-Shan’s real second wife with the same name who was no longer in Vienna after the Anschluss — Nazi Germany’s annexation of Austria in 1938, and the period in which the novel is set. By that time, Feng-Shan had already sent Grace away to Boston. She never witnessed Nazi rule or Feng-Shan’s efforts to save Jews, Manli writes.
Several other events in the book, including Grace’s friendship with a Jewish woman who attempts to assassinate Eichmann and her development of a morphine addiction, are fully fictional.
Manli first took aim at the book in a column last month in China Daily. The novel, she wrote, “exploits real names, real people, real events and places, in what is essentially a Holocaust-themed melodrama.”
“In online reviews, readers say that they are thrilled to learn of my father and this history — except of course, what they have learned is not really history, my father’s, or anyone else’s,” she wrote.
Randel and her publisher, Amazon Publishing, did not respond to multiple requests for comment.
Randel dedicated the novel to “Ho Feng-Shan, his family, and all the angels in Vienna and beyond.” The book includes a disclaimer disclosing that its contents are a work of fiction and a product of the author’s imagination.
But that’s not satisfactory to some readers, including Tina Kanagaratnam, co-founder of the heritage group Historic Shanghai, whose book group read a previous Randel story set in Shanghai.
“If you’re talking about a historical character, you have to get the history right. Otherwise, just create a fictional character,” Kanagaratnam told JTA. “This is written for people who don’t know the history, but as Manli said, that’s dangerous, because then that’s what they remember. That’s what they take away.”
Ho Monto, left, and Ho Manli stand in front of the Righteous Among the Nations wall at the Yad Vashem Holocaust memorial in Jerusalem, Jan. 23, 2001. (Isaac Harari/AFP via Getty Images)
“Night Angels” has accumulated thousands of positive reviews on Amazon and has been promoted by Jewish organizations across the country. On Wednesday, the Jewish Book Council, in collaboration with Tablet Magazine and the Jewish Museum in New York City, will hold an event with Randel and journalist Jonathan Freedland that will explore “fact, fiction, and the sometimes blurred line between them.”
Randel’s book adds to a long list of Holocaust stories occupying that blurry territory, dating from the genre’s early days. Many readers believed, for example, that “The Painted Bird,” the pivotal work of Holocaust fiction from the 1960s, was based on author Jerzy Koszinski’s experience during the Holocaust; it was not. Scholars and booksellers have long agonized over whether to call Elie Wiesel’s “Night” a memoir or a novel, and whether the distinction matters when it is taught in American classrooms.
The fight has extended to questions over who can tell which stories from Holocaust. In 2014, Haaretz journalist Judy Maltz filed a lawsuit against Penguin Canada and author Jenny Witterick alleging that Witterick’s novel, “My Mother’s Secret,” copied Maltz’s documentary film about her family’s rescue during World War II. The court ruled in favor of Witterick on the grounds that copyright protection does not apply to historical events.
“An author is only ever responsible to their own fiction. They have creative license. And fictionalization of other people against their will is part of the history of literature,” said Helen Finch, a professor at the University of Leeds who studies representations of the Holocaust in German literature. “But that doesn’t absolve the writer from criticism.”
Manli — a journalist who has worked for the Boston Globe and helped found the China Daily, a state-backed media outlet, in 1981 — has made it her mission to set the record straight on Feng-Shan’s story. She began researching her father after his death in 1997, while writing his obituary. One line in his memoir from 1990 that recalled “saving who knows how many Jews” piqued her interest and led to a 25-year quest to document the extent of what her father did during the war.
His story of defying both his own government and the government of Germany to write Shanghai visas for thousands of persecuted Jews had been previously unknown, even to the refugees themselves — most of whom never met Feng-Shan.
Manli’s research led to Feng-Shan’s recognition by Yad Vashem, Israel’s Holocaust museum and memorial authority, in 2000 as “Righteous Among the Nations,” an honor given to those who risked their own lives to help Jews during World War II. Since then, greater attention has been paid to his story, and memorials across the world, from Israel to China to Italy, bear his name today.
Manli said Randel reached out to her several times before her book was published but after it had already been written. According to Manli, Randel sought out her blessing on the book by phone and email, saying that “the Holocaust history and your father’s history is now being forgotten” and adding that she wanted to help spread that history. Manli, who is working on a book of her own about her father, said she refused to answer, “just from the tone of her letter and what she wanted.”
“I have been burned before by this,” Manli told JTA. “I knew immediately that this was not something that I wanted to participate in and certainly that I wasn’t going to endorse.”
In an email shared with JTA in response to Manli’s editorial, Randel wrote that she has “great respect for Dr. Ho Fenghan[sic] and his family. I’m surprised to hear such strong negative criticism. I’m puzzled to see my gesture of respect is viewed in such a hostile way. If Ms. Manli Ho wishes to speak to me, I’m here.”
Randel, according to a biography on her website, came to the United States from China at 24 and became “the first Asian American novelist who intertwined Chinese history with the Jewish diaspora in Shanghai during WWII.”
Her previous novel, “The Last Rose of Shanghai,” follows a Chinese woman who falls in love with a German Jewish refugee living in the Shanghai Ghetto, the restricted area in which over 20,000 displaced Jews lived during World War II, under brutal oversight by Japanese officials who occupied the area. In interviews before the book’s 2021 release, Randel recalled hearing about Jewish refugees while she was living near the district that housed the ghetto.
After moving to the United States, she married an American Jew and is raising her children with both cultures in Boston. She has said “The Last Rose of Shanghai” was inspired by her interest in the history she saw in Shanghai and a desire to pay homage to her Jewish side of the family.
“I think it’s apt to say the survival of Shanghai Jews is also a story of how we as different races and as human beings shine and triumph over war and adversity,” she said in a January 2022 interview with World Literature Today.
But other researchers and authors deeply familiar with Feng-Shan’s story and Jewish history in Shanghai told JTA that “The Last Rose of Shanghai” also contained historical inaccuracies, including misrepresentation of real people who appear as characters, such as Victor Sassoon, a Jewish businessman and member of the dynasty known as the “Rothschilds of the East,” and Laura Margolis, the first female Joint Distribution Committee representative.
The book also includes a character named Goya, described as “a shameless Jew … who somehow had won the Japanese’s trust.”
The Jewish character is based on the real Kanoh Ghoya, who was not Jewish, but a notoriously cruel Japanese officer who had dubbed himself “king of the Jews” and “was infamous for his inhumane treatment of ghetto inhabitants,” according to the USC Shoah Foundation.
According to Publisher’s Marketplace, “The Last Rose of Shanghai” was sold to Lake Union Publishing — an imprint of Amazon Publishing — in 2021 as half of a two-book deal worth between $100,000 and $250,000. It was a finalist for a Jewish National Book Award that year. (The Jewish Book Council, which confers those awards, did not respond to multiple requests for comments about the “Night Angels” event.)
Kanagaratnam said Historic Shanghai’s book group read “The Last Rose of Shanghai” in 2021 and hosted Randel for an event. The group was unsatisfied by Randel’s response when factual issues were brought to her attention, particularly the characterization of Ghoya as Jewish, Randel dismissed them, Kanagaratnam said.
Randel’s novel is only part of a growing consciousness among the general public of the Shanghai Jewish refugee story. In recent decades, especially following the normalization of Israel-China relations in 1992 and Feng-Shan’s recognition by Yad Vashem, both governments have promoted the history, sometimes distorting facts to push different narratives about their wartime past.
New books and other media adaptations about the Shanghai Jewish refugee story have proliferated, such as the musical “Shanghai Sonatas” (2022) and the novels “Someday We Will Fly” (2019),“The Lives Before Us” (2019), and “The World and All It Holds” (2023). Other films and books are forthcoming.
“The audience of people who are interested in, if you will, an ‘exotic’ Jewish story, I think has meant that we’re seeing more and more of these. Everyone’s heard the Holocaust story. But now here’s one in an exotic setting,” said Kanagaratnam. “I think authors need to take responsibility. But honestly, I also blame the publishing industry, because where are the fact-checkers? A lot of the stuff in this can be really easily googled.”
Finch said novels that are set during that period are “always a work of fiction about the present.”
“So the question is, why is this author writing this book now? What does that say about the current moment when she’s writing? And what is with Randel trying to reflect either consciously or unconsciously in contemporary politics as well?”
—
The post Novel about Chinese rescuer of Jews raises questions about facts vs. fiction in Holocaust stories appeared first on Jewish Telegraphic Agency.
Uncategorized
Winds of change are in the air in Hungary and at the Vatican. Will they reach as far as Israel?
For the past few days, the world’s oldest and youngest transnational institutions have been riding high. In fact, these institutions — the Roman Catholic Church and the European Union — seem to be riding the winds of a Zeitgeist, or “world spirit,” one that promises better days ahead for our battered and embattled ideals of liberal democracy, common decency and shared humanity. Suddenly, it appears there is reason for hope.
But the hope, held by some on the political center and left in Israel, that this mighty wind will gust as far as Israel may well be a hope misplaced.
Let us first take the youngest transnational institution. On Sunday, an event of seismic proportions rocked the European continent. The prime minister of Hungary, Viktor Orban, who gave to the world the model of illiberal democracy and gave to Hungarians deepening immiseration over the past 16 years, was voted out of office.
It was not close: The opposition party Tisza, led by Peter Magyar, won 138 parliamentary seats while Orban’s party, Fidesz, managed to claim only 55. This assures the new government of the 2/3 majority required to change the laws passed under Orban that hobbled the EU, disabled the nation’s political institutions, and enabled him and his cronies to line their pockets. In his victory speech, given by the right bank of the Danube in front of the Parliament building, Magyar declared to a wildly cheering crowd that Hungary is back not only as a European nation, but back fully as a EU member. Hungary, he announced, “will be a solid ally of the European Union.”
On Palm Sunday, a different crowd — holding aloft not the flag of the European Union, but instead olive branches — welcomed Pope Leo XIV at St Peter’s Square. In his homily, he took aim at the moral corruption of the American government, one that launched a reckless military campaign against Iran (as well as a foolish political campaign in Hungary on behalf of Orban). Responding to Secretary of Defense Pete Hegseth’s repeated invocations of Jesus Christ to justify his blood lust, Leo cited Isaiah: “Even though you make many prayers, I will not listen: Your hands are full of blood.” He returned to this subject during a peace vigil, praying for a kingdom of “dignity, understanding and forgiveness” to stand as a “bulwark against the delusion of omnipotence that surrounds us and is becoming increasingly unpredictable and aggressive.”
These remarks did not sit well with Donald Trump, who unleashed a series of bizarre accusations on Truth Social, declaring that “Pope Leo is WEAK on Crime,” “terrible for Foreign Policy,” and “WEAK on nuclear weapons.” Leo should “get his act together as Pope,” Trump said, “and stop catering to the Radical Left.” A few days later, after Leo failed to get his act together and instead decried Trump’s threat of carrying out a genocide against the Iranian people, the president declared that “he was not a big fan” of the Pope. When asked about these remarks, Leo replied, “I have no fear of the Trump administration, or speaking out loudly of the message of the Gospel, which is what I believe I am here to do.”
The Israeli government, one imagines, is not a big fan of the Pope, either. In a recent Sunday Mass, he addressed Israel’s campaign against Hezbollah, lamenting the deaths of more than 2,000 Lebanese, including 165 children and 250 women. Political and military leaders, he declared, have the “moral obligation to protect the civilian population from the horrific effects of war.” Nevertheless, Prime Minister Benjamin Netanyahu continues to rule out a cease-fire even as negotiations between Israel and Lebanon are set to begin.
No less predictably, opposition leaders in Israel have embraced the results of the election in Hungary. Writing in Hungarian — the language of his father’s family — Yair Lapid rushed to congratulate Peter Magyar on his victory, while the former defense minister Benny Gantz, also of Hungarian descent, expressed his hope that Hungary will be a “beacon of western values and moral clarity within the European community.”
Gantz’s words lacked the necessary clarity for Yair Golan, the leader of the Democratic Party, who cut to the chase: The election revealed that the “Hungarian public is fed up with corruption, incitement and the shattering of democracy.” Israel, he predicted, will “soon” experience a similar turnabout.
But there’s a rub. If the current zeitgeist does embody a renewal of a democratic and humanistic spirit, how one can insist on the importance of “moral clarity,” as Gantz does, while supporting the military campaigns in Gaza and Lebanon? With the notable exception of Golan, most other opposition figures in Israel have expressed few reservations over the criminally inhumane razing of Gaza. As the columnist Iris Leal recently observed, “there is no war that a Zionist politician from the center-left would not support.”
While a majority of the Israeli public is as fed up as Hungarians with their own government’s corruption and shattering of democracy, they nevertheless support the various wars undertaken by that same government. In a recent poll taken by the Viterbi Family Center for Public Opinion and Policy Research at the Israel Democracy Institute, more than 90% of respondents support the war against Iran. As for the future of Gaza, a poll published last year by Haaretz revealed that 56% of Israelis support the forcible expulsion of Gaza’s population to other countries, and 54% think this expulsion should extend to the Arab citizens of Israel.
Only a fool would deny that Iran and its Hamas and Hezbollah clients pose serious threats to Israel’s security. But it also takes a fool to declare that never-ending war and military occupation will alone win lasting peace for Israel. The mighty wind of democracy and decency has swept Viktor Orban from office and carried the words of Leo across the world. But it remains to be seen if this same wind, at the moment when Israelis find themselves at a crossroads between fully becoming a Jewish state or a democratic state, is strong enough to lead them to take the right path.
The post Winds of change are in the air in Hungary and at the Vatican. Will they reach as far as Israel? appeared first on The Forward.
Uncategorized
A View From Inside Iran: Silencing a Generation — Voices Lost to the Gallows
Iranian demonstrators gather in a street during anti-regime protests in Tehran, Iran, Jan. 8, 2026. Photo: Stringer/WANA (West Asia News Agency) via REUTERS
“Don’t tell Mom.”
It is a sentence that has echoed through Iran’s prisons for decades. A sentence carried through monitored phone lines in the final minutes granted to the political prisoners before execution.
It’s a closing plea made just before the state carries out a sentence from which there is no appeal in practice, regardless of what the law suggests in theory.
Political prisoners are typically permitted one final phone call. The call is brief and the tone measured. A father or a sibling answers. There is no explicit reference to what awaits. The word execution is rarely spoken aloud. Surveillance renders such candor both futile and dangerous.
Instead, there is a restraint.
“Dad … please don’t tell Mom.”
He once imagined a different future. He is a teenager with dreams. Employment. Stability. The ordinary dignity of contributing to his household. A simple life with shared meals, familiar arguments, the slow accumulation of years.
He did not anticipate becoming an example.
In the final hours, time takes on a different texture. Memory becomes intrusive. Childhood surfaces with disorienting clarity. The mind hangs between improbable hope and quiet comprehension. There may be a reprieve. Perhaps international pressure will intervene. Perhaps the sentence will be suspended. Hope flickers irrationally. But the machinery of execution is efficient. The last image is not of ideology. Not of slogans. It is of home.
And then, silence.
Executions function not only as punishment, but as communication. A message sent through prison walls into society: dissent has consequences. Protest has a cost. Silence is safer.
Within Iran’s Revolutionary Courts, outcomes in political cases are determined long before the hearing begins. Access to a lawyer is restricted. Trials may last minutes; in some cases, there are no trials. Charges such as “enmity against God” or “corruption on earth” are applied, enabling capital punishment under a broadly interpreted definition of dissent.
By the time the final call is made, the legal process has typically run its course.
What follows is administrative efficiency.
Hours later, families are notified. The burial conditions are controlled and restricted. Public mourning is not permitted. Grief itself becomes regulated.
The executions of political prisoners in Iran emerge from a judicial architecture that has long blurred the boundary between adjudication and enforcement.
Political cases are typically adjudicated in Revolutionary Courts, institutions established in the aftermath of the 1979 coup d’état to address actions perceived as threats to the state. Over time, their jurisdiction has significantly expanded. Proceedings are conducted behind closed doors. Defendants in national security cases, as defined by the regime, may not be allowed to consult their preferred attorney during the investigative stage, which is a crucial time when coerced confessions are frequently obtained.
Claims of forced confessions, brief trials, and a lack of evidentiary transparency have all been documented by human rights organizations on numerous occasions. The way charges like “enmity against God” (moharebeh) and “corruption on earth” (efsad fel-arz) are phrased leaves room for interpretation. These offenses are punishable by death under Iran’s Islamic Penal Code.
In politically sensitive cases, appeals are reviewed in minutes and without public scrutiny. The interval between sentencing and execution is usually brief, especially during nationwide protests.
The outcome is a system in which capital punishment transcends its role as a criminal penalty and instead operates as a deliberate instrument of state control and intimidation.
The right to a fair and public hearing, access to independent legal counsel, and the exclusion of evidence obtained under duress are guaranteed under international legal standards, notably those set out in the International Covenant on Civil and Political Rights, to which Iran is a member. International Law limits the use of capital punishment, where it has not been abolished, to the most serious crimes, understood to involve deliberate killing. Significant concerns arise regarding proportionality and due process when the death penalty is applied in cases related to protests. In such conditions, the legitimacy of the sentence itself is called into question, and fundamental legal protections are undermined.
Executions in this context serve a dual function: they eliminate the individual and communicate a warning to the broader public. Particularly in the aftermath of protest movements, they operate as instruments of deterrence, reinforcing the cost of dissent.
This is not merely a domestic judicial matter; it is a question of whether procedural form can substitute for substantive justice and whether the language of law can obscure the absence of its protections.
The cases differ in detail, but the structural concerns remain consistent: restricted legal representation, opaque trials, and the rapid advancement of capital sentences.
Time, in such cases, is measured not in months but in days, sometimes hours.
The international community has mechanisms at its disposal. Governments engaged in diplomatic relations with Tehran possess channels through which urgent appeals have been raised, yet these efforts have too often failed to elicit meaning response. The UN Special Rapporteur on the situation of human rights in Iran has repeatedly called for transparency and adherence to international fair trial standards, but such appeals lack effective means to hold authorities inside Iran accountable.
Public pressure matters. Diplomatic engagement matters. Clear and coordinated messaging matters. Silence, too, carries consequences.
In the context of war and ceasefire, the Islamic Republic of Iran has intensified its repressive measures, imprisoning and executing young individuals for the simple act of sharing images and videos with international media. The Internet blackout has severely restricted access to information about detainees and ordinary Iranians.
As the United States and Islamic Republic of Iran prepare to engage in more high-stakes talks in Islamabad, aimed at stabilizing a fragile ceasefire following weeks of conflict, concerns are intensifying that those at risk of execution and ordinary Iranians may face heightened risk under an increasingly vengeful policy of the regime.
For Iranians, the future remains uncertain and unsettling. Rather than offering reassurance, these negotiations are met with anxiety and distrust, as many fear that diplomatic engagement may come at the cost of further repression at home.
Amid pervasive fear and danger, the fate of millions of Iranians remains unknown.
The men and women awaiting execution today are not abstractions. They are sons and daughters who once ended a phone call with the same plea:
“Don’t tell Mom.”
The question now is not only what will happen inside prison walls, but also what will happen outside of them — in foreign ministries, in multilateral institutions, in the public conscience. Because once the sentence is carried out, there is no correction. What Iranians might face now is the aftermath of an unfinished war.
Maddie Ali is based in Iran. In addition to her academic work, she has been involved in civic activity in her hometown, including participating in and helping organize local protests alongside friends and family. Her name has been changed to protect her identity.
Uncategorized
Haftarat Shabbat Rosh Chodesh: All Who Mourn for Jerusalem
This year, as Parshat Tazria-Metzora coincides with Shabbat Rosh Chodesh, and the weekly haftara gives way to the closing chapter of the Book of Isaiah, it is impossible to hear Yeshayahu’s stirring words of consolation this season without feeling their weight.
Almost three years have passed since the horrors of October 7th. We have lived through war fought on multiple fronts — in Gaza and Lebanon, Syria and Iran. Homes destroyed across the north, south, and center of Israel. Families cycling through bomb shelters and reserve duty. Non-stop shiva calls. And, as this haftara falls just before Yom Hazikaron, military cemeteries that have grown far too large.
Yeshayahu’s vision of comfort is addressed precisely to this kind of grief — and it places a profound and demanding condition on that comfort.
The prophet paints a future of joy and renewal: Jerusalem rebuilt, her streets once again filled with laughter and light. “Bring Jerusalem joy, exult in her, all of you who love her; celebrate her joy with her, all of you who mourned her” (Isaiah 66:10). The Gemara (Taanit 30b) reads this verse with care and draws out a powerful principle: Only those who have genuinely mourned for Jerusalem will merit sharing in her future joy. The invitation to rejoice in redemption is conditional upon having grieved.
This teaching about who truly “mourns for Jerusalem” carries urgent contemporary weight. A Pew Research Center study released last month found that American favorability toward Israel has dropped eight percentage points in a single year, with 60% of Americans now holding an unfavorable view. More troubling is the trend within the Jewish community: just last year, 73% of American Jewish respondents held a favorable view of Israel. That figure has fallen to 64% — a decline of nearly 10 points in 12 months. For those who love Zion, these are not merely political data points. They are a challenge to the very solidarity that Yeshayahu’s vision demands.
What lies behind this shift? Part of the answer is a well-funded, coordinated campaign to delegitimize the State of Israel and Zionism — visible in American higher education, in the media, and in political lobbying. This must be named and addressed.
But it would be a mistake to look only outward. We in Israel must honestly ask whether the policies and public statements of top Israeli officials have not made it easier to misrepresent Israel as a state unconcerned with minorities, insensitive to other faiths (including Jewish denominations which are not Orthodox), and willing to flatten Gaza and repopulate it with Jewish settlements. The obligation to protect the state is sacred; so too is the obligation to ensure that the vision of an independent, flourishing Jewish State remains one that Jews in Israel and the diaspora can embrace together.
“As a man is consoled by his mother, just so shall I comfort you, and in Jerusalem, you shall be consoled” (v. 13). Yeshayahu’s image of consolation is strikingly intimate — the warmth of a mother, the certainty of belonging. This comfort is not meant to be experienced alone. It is promised to a people that returns to Jerusalem together, whose grief has been communal and whose joy will be shared. Since October 7th, so many Jews worldwide have indeed mourned, prayed, donated, advocated, and made aliyah. That solidarity is real, and must not be taken for granted.
Generations ago, a visitor to the Kotel etched into its ancient stones a verse from this very haftara: “You shall look on, your heart rejoicing, while your bones grow vigorous, like grass, and the hand of the Lord becomes known to His servants” (v. 14). An anonymous hand carved those words of hope into the wall — a private prayer left for all who would come after. This person understood Yeshayahu’s meaning precisely: Our hope is not merely personal. The rejoicing, the vigorous renewal, the recognition of God’s hand in history — all of it belongs to all our people, as one.
As we approach Yom Hazikaron, mourning our fallen with aching hearts, may we recommit to the work of shared solidarity that Yeshayahu demands. May we grieve together, hold one another, and confront with honesty and courage whatever stands between us and the vision of Jerusalem restored. And may we all merit, as a nation, and not merely as individuals, to see that day of consolation soon.
Rabbi Dr. Kenneth Brander is President and Rosh Yeshiva, Ohr Torah Stone.

