Connect with us
Israel Bonds RRSP

Uncategorized

On stage and in the classroom, Mikhl Yashinsky is stoking the flame of the Yiddish revival

(New York Jewish Week) — In the Yiddish classes Mikhl Yashinsky teaches for the YIVO Institute for Jewish Research and the Workers Circle, he begins by asking students to explain why they decided to learn the language.

Often, a student will describe attending a performance of “Fiddler on the Roof in Yiddish,” the smash hit from the National Yiddish Theatre Folksbiene.

This is literally music to the ears of Yashinsky, who not only teaches conversational Yiddish, translates Yiddish literature and writes Yiddish plays and videos, but who also played a beggar and innkeeper in the latest run of “Fiddler” in Yiddish, which closed on Jan. 1. 

“Many thousands of people have seen Yiddish ‘Fiddler’ by now and it’s had a real impact on them and how they see the language,” he told the New York Jewish Week. “It makes me happy that one thing feeds into another.”

The 32-year-old Chelsea resident is in some ways the future of Yiddish, at least of the secular, artistic and academic variety that is spoken and studied outside of the haredi Orthodox community, where it is often the first language. While some Yiddishists bristle at the notion that the language of Ashkenazi Eastern Europe is undergoing a “renaissance,” figures like Yashinsky are making sure the language continues to flourish in communities beyond the yeshiva. 

”Mikhl has played a very big role in my Yiddish journey,” said Judith Liskin-Gasparro, a retired linguistics professor from the University of Iowa. Liskin-Gasparro had four grandparents who were native Yiddish speakers but who never spoke the language in front of her. She estimates that over the course of her career she’s watched 1,000 people teach a language class. After studying with Yashinsky remotely from Iowa City for five semesters, Liskin-Gasparro said: “I have rarely seen anybody as good as he is.” His YIVO course has been so popular that YIVO had to create a second section. 

Liskin-Gasparro now describes herself as obsessed with the language. In November, she made the trek to New York to see Yashinsky perform in “Fiddler.” During her visit she joined about 15 people from Yashinsky’s YIVO class to meet her teacher in person.

Yashinsky, who grew up outside of Detroit, credits his late maternal grandmother, Elizabeth Elkin Weiss, with putting him on the path to becoming a Yiddishist. Weiss and her husband Rube were veterans of Yiddish theater, performing on stage and the radio. His grandmother also performed in English-language radio dramas, and her ability to do accents and characters earned her the nickname “The Woman of 1,000 Voices.” A radio ad in which Weiss imitated the Hungarian Jewish actress Zsa Zsa Gabor convinced customers of an Italian restaurant in the Detroit area that Zsa Zsa herself had done the commercial.

Talent ran in the family, sometimes in unexpected ways: Yashinsky’s uncle, David Weiss, was one-half of Was (Not Was), a major funk-rock band in the 1980s and ’90s. David’s partner, Don Was, is celebrating his 30th year as a record producer for The Rolling Stones.

Yashinsky studied modern European history and literature at Harvard, attended the Vilna Yiddish Language Institute and in 2015-16 worked as a fellow at the Yiddish Book Center in Amherst, Mass. In 2018, Yashinsky performed in the held-over runs of Yiddish “Fiddler “at the Museum of Jewish Heritage in Lower Manhattan, then left New York for a steady gig teaching Yiddish at the University of Michigan in Ann Arbor. He rejoined the musical when it was staged in 2019 at Stage 43, the largest off-Broadway theater in the city.

Joel Grey, the director of Yiddish “Fiddler,” wrote in an email: “Mikhl is one of the most resourceful and delightful actors I’ve ever had the pleasure to work with. He has more ideas for a moment than most actors do in a lifetime.”

Jackie Hoffman, the comedian and Broadway veteran who played Yenta the matchmaker in earlier runs of Yiddish “Fiddler,” said Yashinsky “is a truly Yiddish soul. He’s like someone who could’ve crept out of the 19th century. It’s like Yiddish is in his blood.”

Mikhl Yashinsky, center in gray apron, played Mordkhe the Innkeeper in “Fiddler on the Roof in Yiddish,” the smash hit from the National Yiddish Theatre Folksbiene. (Jeremy Daniel)

Steven Skybell, who played Tevye in in the latest Yiddish “Fiddler,” attended Yashinsky’s classes for a few semesters, which enabled him to converse with Yashinsky in the mamaloshn (mother tongue) backstage. 

Yashinsky’s mother in Michigan, who did not grow up speaking Yiddish, has attended all five semesters via Zoom. Debra Yashinsky, who said she can’t begin to count the number of times she’s seen Yiddish “Fiddler,” used her maiden name in the Zoom interface for the first two semesters.

“Mikhl once asked me, ‘Mom, are you taking the class to learn Yiddish or do you just enjoy seeing me teach?’” she recalled. “I didn’t know the right answer. The truth is I love seeing his punim [face] for an hour and a half and kvelling [being proud] while I watch him teach.”

In addition to teaching and acting, translation has been a big part of Yashinsky’s devotion to the language (and need to earn a living).

He has a deadline looming at the end of January for his translation of the memoirs of Ester-Rokhl Kaminska, the Polish-Jewish actress considered the “mother of Yiddish theater.” He’s been working on the project for a few years and could often be found backstage at “Fiddlertranslating a couple of sentences at a time between scenes.

Yashinsky has also been translating short stories by the Nobelist Isaac Bashevis Singer for a forthcoming anthology of the author’s early works. He describes them as “little gems” Singer wrote when he was a young writer that have never been translated into English. Yashinsky said he has translated three or four of the short stories so far.

Yashinsky is also a playwright whose Yiddish play, “Vos Flist Durkhn Oder” (“Blessing of the New Moon”), was performed at the Lower East Side Play Festival last summer. One of six plays chosen from more than 100 submissions, it was the only non-English play in the festival. The one-act play, set in a Lower East Side yeshiva in 1912, deals with the tradition of pranks that take place during the month in which Purim falls. 

 

His full-length play “Di Psure Loyt Chaim” (“The Gospel According to Chaim”) will get a public reading this winter at the New Yiddish Rep in Manhattan. The play is based on the true story of Henry Einspruch, a Baltimore Jew who in the 1940s found Jesus and translated the New Testament into Yiddish for the purpose of converting his fellow Jews. Yashinsky said no Yiddish publisher would help Einspruch in his quest.

“I just thought that this was a very curious bit of history,” said the playwright. “It was really insidious in some ways. He was trying to convert Holocaust survivors in some cases. He would preach outside synagogues on Shabbos mornings.”

Yashinsky will be working on a Yiddish musical in 2023, thanks to a LABA Fellowship for Jewish artists. He plans to write the musical in collaboration with Mamaliga, a klezmer band based in Brooklyn and Boston. Yashinsky said he may write something about the underworld of Jewish life in Eastern Europe.

Another bright spot on the horizon: On Jan. 26 he’ll make his Carnegie Hall début, singing in a concert titled “We Are Here: Songs from the Holocaust,” which will feature Broadway stars Harvey Fierstein, Chita Rivera and Shoshana Bean. Yashinsky will perform “Zog nit keynmol(“Never Say”), the anthem of the Vilna partisans.

And somehow Yashinsky will make time to produce more videos for the Workers Circle #YiddishAlive series on YouTube. Among the 11 videos he’s done so far are a Yiddish rendition of Tom Lehrer’s song “Hanukkah in Santa Monica” and a music video shot in Michigan to celebrate the strawberry harvest. That video featured “Trúskafke-vals” (“Strawberry Waltz”), a Yiddish song he wrote, as well as a strawberry cake baked by his mother.

He also produces humorous Yiddish music videos, including one based on Screamin’ Jay Hawkins’ demented, spooky classic, “I Put A Spell On You.” In his version, Yashinsky performs in drag as Bobe Yakhne, a sorceress he played in Folksbiene’s 2017 revival of the classic Yiddish operetta “The Sorceress.” 

“This art form continues,” he said of Yiddish theater. “It’s a tradition that hasn’t evaporated and it’s nice to feel that I’m part of the continuity.”


The post On stage and in the classroom, Mikhl Yashinsky is stoking the flame of the Yiddish revival appeared first on Jewish Telegraphic Agency.

Continue Reading
Click to comment

You must be logged in to post a comment Login

Leave a Reply

Obituaries

Dr. NATHAN WISEMAN

Wiseman, Nathan Elliot
1944 – 2023
Nathan, our beloved husband, Dad, and Zaida, died unexpectedly on December 13, 2023. Nathan was born on December 16, 1944, in Winnipeg, MB, the eldest of Sam and Cissie Wiseman’s three children.
He is survived by his loving wife Eva; children Sam (Natalie) and Marni (Shane); grandchildren Jacob, Jonah, Molly, Isabel, Nicole, and Poppy; brother David (Sherrill); sister Barbara (Ron); sister-in-law Agi (Sam) and many cousins, nieces, and nephews.
Nathan grew up in the north end of Winnipeg surrounded by his loving family. He received his MD from the University of Manitoba in 1968, subsequently completed his General Surgery residency at the University of Manitoba and went on to complete a fellowship in Paediatric Surgery at Boston Children’s Hospital of Harvard University. His surgeon teachers and mentors were world renowned experts in the specialty, and even included a Nobel prize winner.
His practice of Paediatric Surgery at Children’s Hospital of Winnipeg spanned almost half a century. He loved his profession and helping patients, even decades later often recounting details about the many kiddies on whom he had operated. Patients and their family members would commonly approach him on the street and say, “Remember me Dr. Wiseman?”. And he did! His true joy was caring for his patients with compassion, patience, unwavering commitment, and excellence. He was a gifted surgeon and leaves a profound legacy. He had no intention of ever fully retiring and operated until his very last day. He felt privileged to have the opportunity to mentor, support and work with colleagues, trainees, nurses, and others health care workers that enriched his day-to-day life and brought him much happiness and fulfillment. He was recognized with many awards and honors throughout his career including serving as Chief of Surgery of Children’s Hospital of Winnipeg, President of the Canadian Association of Pediatric Surgeons, and as a Governor of the American College of Surgeons. Most importantly of all he helped and saved the lives of thousands and thousands of Manitoba children. His impact on the generations of children he cared for, and their families, is truly immeasurable.
Nathan’s passion for golf was ignited during his childhood summers spent at the Winnipeg Beach Golf Course. Southwood Golf and Country Club has been his second home since 1980. His game was excellent and even in his last year he shot under his age twice! He played an honest “play as it lies” game. His golf buddies were true friends and provided him much happiness both on and off the course for over forty years. However, his passion for golf extended well beyond the eighteenth hole. He immersed himself in all aspects of the golf including collecting golf books, antiques, and memorabilia. He was a true scholar of the game, reading golf literature, writing golf poetry, and even rebuilding and repairing antique golf clubs. Unquestionably, his knowledge and passion for the game was limitless.
Nathan approached his many woodworking and workshop projects with zeal and creativity, and he always had many on the go. During the winter he was an avid curler, and in recent years he also enjoyed the study of Yiddish. Nathan never wasted any time and lived his life to the fullest.
Above all, Nathan was a loving husband, father, grandfather, son, father-in-law, son-in-law, uncle, brother, brother-in-law, cousin, and granduncle. He loved his family and lived for them, and this love was reciprocated. He met his wife Eva when he was a 20-year-old medical student, and she was 18 years old. They were happily married for 56 years. They loved each other deeply and limitlessly and were proud of each other’s accomplishments. He loved the life and the family they created together. Nathan was truly the family patriarch, an inspiration and a mentor to his children, grandchildren, nephews, nieces, and many others. He shared his passion for surgery and collecting with his son and was very proud to join his daughter’s medical practice (he loved Thursdays). His six grandchildren were his pride and joy and the centre of his world.
Throughout his life Nathan lived up to the credo “May his memory be a blessing.” His life was a blessing for the countless newborns, infants, toddlers, children, and teenagers who he cared for, for his colleagues, for his friends and especially for his family. We love him so much and there are no words to describe how much he will be missed.
A graveside funeral was held at the Shaarey Zedek cemetery on December 15, 2023. Pallbearers were his loving grandchildren. The family would like to extend their gratitude to Rabbi Yosef Benarroch of Adas Yeshurun Herzlia Congregation.
In lieu of flowers, donations can be made to the Children’s Hospital Foundation of Manitoba, in the name of Dr. Nathan Wiseman.

Continue Reading

Features

Bill Maher tells it like it is when it comes to what “the river to the sea” really means

Bill Maher cuts to the chase like no one else. Here’s a link to a segment from the most recent episode of “Real Time with Bill Maher” where he exposes the total hypocrisy of the “useful idiots” everywhere chanting “from the river to the sea”: https://www.youtube.com/watch?v=KP-CRXROorw

Continue Reading

Local News

Jewish community holds solidarity rally November 25

The Jewish Federation of Winnipeg held a rally in support of Israel on Saturday evening, November 25.

A number of speakers addressed the crowd of 800, including Rabbi Yosef Benarroch of Adas Yeshurun-Herzlia Congregation; Members of Parliament Ben Carr & Marty Morantz; Yolanda Papini-Pollock of Winnipeg Friends of Israel; Paula McPherson, former Brock Corydon teacher; and Gustavo Zentner, President of the Jewish Federation.

Ben Carr

Click here to watch Ben Carr’s remarks: https://www.youtube.com/watch?v=crfREGNRKfg

Marty Morantz

Click here to watch a video of Marty Morantz’s remarks: https://studio.youtube.com/video/zHzC-iaqivg/ed

Gustavo Zentner

Click here to watch a video of Gustavo Zentner’s remarks: https://www.youtube.com/watch?v=L3M_cCYuLgs

Continue Reading

Copyright © 2017 - 2023 Jewish Post & News