Uncategorized
A New York celebration of Ladino aims to bust the myth that the Judeo-Spanish language is dead
(New York Jewish Week) — The sixth annual New York Ladino Day — which aims to celebrate and elevate Ladino culture in New York and throughout the world — will take place this Sunday at the Center for Jewish History in Manhattan.
For the first time since the pandemic, the program will be conducted in person, though a livestream option is also available. This year’s theme is “Kontar i Kantar” — “Storytelling and Singing” — and will include a performance from Tony- and Grammy-nominated Broadway singer Shoshana Bean and a conversation with Michael Frank, author of “One Hundred Saturdays: Stella Levi and the Search for a Lost World,” as well as additional music-oriented speakers and performances.
“Music is certainly one of the domains in which the language is doing well and generating new interest and new music,” said Bryan Kirschen, a professor of Hispanic Linguistics at Binghamton University and one of the event’s organizers. (Kirschen was one of the New York Jewish Week’s “36 Under 36” in 2017.)
Ladino, or Judeo-Spanish, was once the primary language spoken by Jews on the Iberian Peninsula. After the Jews’ expulsion in 1492, they brought language with them throughout the Ottoman Empire — Turkey, North Africa and the Balkans. Today, the estimated number of Ladino speakers around the world — mostly Sephardic Jews — ranges between 60,000 to 300,000, from fluent speakers to descendants who are familiar with some words.
Sephardic Jews were the first Jewish immigrants in New York, founding Congregation Shearith Israel in 1654, the oldest Jewish congregation in the United States. (It’s still in operation today at 2 West 70th St., where it has been since 1897.) Sephardic Jews remained the only active Jewish community in New York until the wave of German Jewish immigration in the early 19th century, followed by the mass immigration of Eastern European Jews that began at the tail-end of the 19th century.
Soon enough, Ashkenazi Jews quickly outnumbered New York’s Sephardic community, though Sephardic and Ladino culture continues to thrive today. Today, the main hubs for Sephardic and Ladino culture and education are the American Sephardi Federation and the Kehilla Kedosha Synagogue and Museum, a Greek Romaniote synagogue on the Lower East Side, said Kirschen, and there are large Sephardic synagogues in Canarsie, Brooklyn and Forest Hills, Queens that still conduct services in Ladino.
Ladino, said Kirschen, remains “a very living, in some ways thriving language, interestingly enough, particularly since the pandemic.”
Ahead of Sunday’s celebration — which is co-curated by Jane Mushabac, a professor emerita of English at City University of New York and a Ladino scholar and writer — the New York Jewish Week caught up with Kirschen to discuss the program, his personal interest in Ladino, and how Ashkenazi Jews can help uplift Ladino language and culture.
This interview has been lightly edited for length and clarity.
Kirschen, far left, leads a panel discussion during the 2020 New York Ladino Day celebration. (Courtesy Bryan Kirschen)
New York Jewish Week: How did you become interested in Ladino culture? Are you from a Sephardic family?
I’m from an Ashkenazi, Yiddish-speaking family. So I’m not Sephardic. But for the past 15 years or so, I’ve been doing my best to learn as much about and embrace Sephardic culture as I can, and learn as much as I can about Ladino as well. My own interest stems from learning languages — I’m a Spanish professor at Binghamton University and I have also studied Hebrew for numerous years. So when I first came across Ladino as this Judeo-Spanish language, it interested me for a number of reasons. Once I started to meet actual speakers, it became so much more than just about the language — it became about celebrating and promoting the culture, the history, the connections, of course the food and the music.
What is the origin story of New York Ladino Day?
The idea of Ladino Day came about in 2013 — to have a day when communities around the world would celebrate all that remains. Originally, the day was selected to be during Hanukkah. But because there is no real central organization that governs the language — though there are different institutions, particularly in Israel, that try to foster the language and help promote it — Ladino Day grew in many different directions.
These days, some communities celebrate in January, some in February, some still in December. The National Authority of Ladino in Israel has their own International Day of Ladino in March. But the important thing is that communities all around the world are committed to celebrating it in their own ways.
As far as New York goes, the American Sephardi Federation at the Center for Jewish History in Manhattan started holding a Ladino Day six years ago under the direction of my collaborator, Jane Mushabac, who is Sephardic from a Ladino-speaking family. I had been separately organizing Judeo-Spanish celebrations at a synagogue in Forest Hills, Queens, so the following year we joined forces and started co-curating the program together and have been doing that ever since.
The theme for this year’s program is “Kontar i Kantar.” How is this year’s theme different from years’ past?
Last year, we did “Salud y Vida,” which is a common expression for “health and life” and which was fitting for the time. Like most of the world, we had to pivot for the last two years and hold the program online. That afforded different opportunities — we were able to bring in speakers from around the world in a way that was much more doable, and we were able to open up our program to the world. Normally, we like to focus on New York talent and language, but the previous few years doing online events we were featuring different voices from the Sephardic world, so many new connections were made.
Because of that experience, this year’s program will be back in person at the Center for Jewish History, but with a hybrid option. The theme is “Kontar i Kantar,” “Storytelling and Singing.” It will both acknowledge how important music has been to Ladino, and celebrate how, in recent years, there have been so many initiatives for people to get together to share their stories in or about Ladino and to sing in Ladino.
Most Jews in New York have an Ashkenazi background. What role or responsibility do you think Ashkenazi Jews have in honoring and preserving Ladino culture?
Yes, the numbers [of Ashkenazi versus Sephardi Jews] don’t match up. Still, Sephardim from Turkey and areas of the former Ottoman Empire brought tens of thousands of Sephardic, Ladino-speaking Jews to New York City at the start of the 20th century, but as a minority — as a minority within the Jews, as a minority-speaking language, etc. So as someone who is Ashkenazi, I understand the enormous responsibility that I have to represent this language in a positive and genuine way to others and to work with and uplift speakers of Ladino.
Like Yiddish, thousands upon thousands of Ladino speakers were killed in the Holocaust, and those who didn’t experience the same fate often gave up their Ladino to assimilate. So many speakers today, who are typically in their 70s, 80s or 90s — or maybe younger generations who know some words here and there like foods, terms of kin — haven’t historically been so proud of using their Ladino. So aside from research and teaching, I’m really passionate about encouraging speakers and semi-speakers to use their language and to take pride in their language and ideally, to give them a platform to do so.
Bonus question: What are some common misconceptions about Ladino?
Ladino is not a dead language — that’s something I’m very vocal about. There are all sorts of ways to classify and categorize languages, but as long as they are living, breathing, speakers and semi-speakers, the language is living. So Ladino is a living language, despite all the obstacles. There are speakers and there are amazing resources out there willing to share their language and their story with people.
“Kontar i Kantar: The 6th Annual New York Ladino Day” will take place at the Center for Jewish History (15 West 16th St.) on Sunday at 2:00 p.m. A livestream option is available. Buy tickets and find more information here.
—
The post A New York celebration of Ladino aims to bust the myth that the Judeo-Spanish language is dead appeared first on Jewish Telegraphic Agency.
Uncategorized
In Trump’s ‘Donroe Doctrine,’ echoes of Nazi justifications for aggression
When Adolf Hitler was justifying German aggression, he invoked Lebensraum — the claim that a superior nation had the right to expand into neighboring territories to secure the resources it needed. For Donald Trump, whose “Donroe Doctrine” seems to have much in common with the idea of Lebensraum, the prizes are Venezuelan crude, Greenland’s mineral wealth, and uncontested hegemony in the Western Hemisphere.
During the first year of Trump’s second term, the 47th president of the United States attempted his own version of what Germans call Gleichschaltung — the Nazis’ forced alignment of institutions and society with Hitler’s will. Trump moved to bend the federal bureaucracy, the intelligence services, the military chain of command, and the civil service into a single, obedient apparatus.
But unlike Hitler in 1933, Trump has run into real limits at home: courts that won’t bend, Democratic-led states that won’t yield, a resistance that keeps gathering strength, weak polling, and a MAGA movement that’s beginning to splinter. And so, he has shifted his gaze to the outside world — a pivot laid bare in Stephen Miller’s volcanic interview with Jake Tapper on CNN and in Trump’s own Oval Office conversation with New York Times reporters.
Sounding a bit like Joseph Goebbels, Hitler’s right-hand man, Trump’s deputy chief of staff told Tapper, “We live in a world in which you can talk all you want about international niceties and everything else, but we live in a world, in the real world … that is governed by strength, that is governed by force, that is governed by power.”
Two days after Miller’s bellicose comments, Trump echoed the same worldview in his interview with The Times: international law is whatever the United States — meaning he — decides it is.
“I don’t need international law,” he said. “I’m not looking to hurt people.”
Regarding his push for Greenland to become part of the U.S., Trump stated, “Ownership is very important. Because that’s what I feel is psychologically needed for success.’’
There are echoes here of Hitler, who wrote in Mein Kampf that “the stronger must dominate and not blend with the weaker.” In multiple speeches, Hitler made clear that the state’s own interests were supreme and that international law could be brushed aside.
Trump’s foreign policy for the Western Hemisphere comes right out of the authoritarian’s playbook for domination — threats of invasion, extortion, and exploitation of a country’s weaknesses to force that country to bend to the bullying country’s will.
When it comes to Venezuela, Trump, Miller, and Secretary of State Marco Rubio are counting on Delcy Rodríguez, interim leader after Trump’s kidnapping of President Nicolás Maduro, to cooperate with the Trump administration in reviving Venezuela’s oil industry — with oil-sales money going not just to America, but supposedly also to the Venezuelan people.
Trump said that Venezuela “will be turning over” between 30 and 50 million barrels of sanctioned oil to the U.S. “This Oil will be sold at its Market Price, and that money will be controlled by me, as President of the United States of America, to ensure it is used to benefit the people of Venezuela and the United States!” he declared in a Jan. 6 social media post.
“That money,” Rubio told reporters, “will then be handled in such a way that we will control how it is disbursed in a way that benefits the Venezuelan people, not corruption, not the regime, so we have a lot of leverage to move on the stabilization front.”
The American president has not hidden the fact that his motive all along has been to get control of Venezuela’s oil reserves. Only recently, and mostly as an afterthought, has Trump talked about eventually allowing new elections in Venezuela.
In Trump’s mind, at least, he is now dictator of Venezuela.
The Trump–Rubio game plan for Venezuela, as developed so far, hinges on U.S. control of Venezuelan oil as the lever for everything else: a Washington-run “stabilization” period in which the United States sells Venezuela’s crude, controls the revenue, and dictates the terms of economic reopening; a caretaker role for Delcy Rodríguez and the remaining bureaucracy to keep order and carry out U.S. directives; and, somewhere down the line, a vague promise of elections once the country has been reshaped to Washington’s liking.
But how realistic is this plan?
History offers plenty of warnings about how often great-power fantasies collide with the realities of occupation.
When Nazi Germany invaded Norway in 1940, one of its aims was to control Scandinavian resources — including Swedish iron ore and Norwegian shipping routes. Norwegian fascist Vidkun Quisling proclaimed himself head of the government, becoming a puppet of Berlin.
But Quisling never delivered the stability Berlin expected. His government was despised, resistance spread, and the occupation became far more volatile and costly than the Germans had planned. After the war, those who had collaborated with the Nazis paid dearly. Thousands of Norwegians were convicted and 25 — including Vidkun Quisling — were executed.
Venezuela is not Norway. But the assumption that a hand-picked local leader will quietly manage a country whose sovereignty has just been shattered is a dangerous one. Venezuela is thick with armed actors who may see cooperation with Washington as betrayal — heavily armed pro-government paramilitary groups called the colectivos, splintering factions of the military, and a constellation of irregular forces operating along the borders.
For the moment, Trump insists no American boots will be needed on the ground. But that could change quickly, especially if U.S. companies establish a significant presence at Venezuelan oil facilities and an insurgency threatens to topple what many Venezuelans may view as a collaborationist regime in Caracas.
In his interview with The New York Times, Trump said it could take years before Venezuela becomes the stable, petroleum powerhouse he envisions. Which means that U.S. control of Venezuela — however the White House chooses to describe it — will pass to whoever succeeds him as president.
Whatever the outcome of Trump’s Venezuela power grab, the troubles it will unlease may well persist far into the future. And if Trump continues to rattle sabers over Greenland, the consequences could be even direr, raising the specter of Denmark’s NATO allies mobilizing to defend the island against the ambitions of an American president.
The post In Trump’s ‘Donroe Doctrine,’ echoes of Nazi justifications for aggression appeared first on The Forward.
Uncategorized
The Holocaust Torah that survived a Mississippi synagogue fire was brought there by the state’s only survivor
When firefighters cleared Beth Israel Synagogue after an arson attack this month, the library floor was slick with water and ash. Prayer books lay swollen and blackened. Smoke clung to the sanctuary walls.
Two Torah scrolls burned. A third Torah did not.
That Torah, displayed for decades in a glass case near the front of the synagogue, survived unscathed. Its presence at Beth Israel was not incidental. It was brought to Mississippi by Gilbert Metz, the state’s only concentration camp survivor — a man who retrieved it from Europe and brought it to the American South. It, too, had survived the Nazis.
“The million dollar question is: How in the hell did he get to Mississippi?” his grandson, Joseph Metz, recalled in an interview on Tuesday.
From Auschwitz to Jackson

Gilbert Metz was born in 1929 in Alsace-Lorraine, France. At 13, the family was forced into hiding. When people fled Nazi Germany, they often gathered silver or jewelry. Gilbert’s mom packed her prayer books and Rashi commentary instead. She had taught her son Hebrew and Talmud, and she refused to leave those books behind.
They snuck back and forth to their summer home in northeastern France, but were eventually captured by the Nazis and sent to an internment camp. From there, a 14-year-old Metz and his family were sent to Auschwitz. His mother and 10-year-old sister were murdered in the gas chambers shortly after their arrival. His father later met the same fate.
Metz survived multiple concentration camps, including Auschwitz and Dachau, and was liberated by American troops in April 1945. He was eventually bar mitzvahed after the Holocaust at 16, a delayed rite marking a childhood interrupted and then resumed.
Relatives who had settled in Mississippi sponsored Metz to come to the United States. He finished high school in Natchez, attended Tulane University, and served in the U.S. Army during the Korean War — at one point having to reapply for citizenship after being deployed overseas.
He eventually moved to Jackson, where he raised a family and became a traveling salesman before co-founding Metz Industries, a wholesale lingerie business that sold brassieres, hosiery and feather boas to stores across the region — the work of an ordinary American life rebuilt mile by mile. He and his wife, Louise, were married for more than 50 years.
Bringing the Torah to Mississippi
In 1992, Robert Berman, a longtime congregant and former Beth Israel president, heard about an international effort to restore and redistribute scrolls damaged, desecrated or orphaned during the Holocaust. He and his sisters, Joan and Brenda, along with their families donated the funds to acquire one. Shul leaders decided there was only one person who should retrieve it.
Metz and his son, Lawson, traveled to London to bring the Torah back to Jackson. At a restoration warehouse, he was shown piles of scrolls — some burned, some torn, some riddled with bullet holes — many painstakingly pieced together from fragments. They chose a Torah rescued from Prague and took turns carrying it on their laps during the international flight.
Other Torahs rescued from the Holocaust made similar southern journeys, to congregations in Alabama, Louisiana, and Tennessee. Joseph Metz said his grandfather felt honored to be the one chosen from Beth Israel to collect the Torah, and that bringing it to Mississippi was closure for him — a full-circle moment.
A welcoming committee from the shul — including Berman, the rabbi and others — greeted the Metzs and the Torah at Jackson’s airport. “They sang prayers,” recalled Berman, now 94.
Beth Israel held a dedication ceremony at the synagogue and the Torah was installed in a glass case near the front doors, where it remained for decades. The words “Memory sustains humanity” is etched across the top of the case. Next to it hangs a photograph of Metz as an adult wearing the yellow star he was forced to wear under Nazi rule.
The scroll is displayed unfurled to a chapter in Exodus that comes after the Red Sea has closed behind the fleeing Israelites and before the Ten Commandments are given — a narrow span of time when survival has been achieved but meaning has not yet arrived. The scroll has remained that way for years, suspended between catastrophe and covenant.
“The congregation understood exactly whose story that Torah represented,” said Stuart Rockoff, a historian and longtime member of the 165-year-old Beth Israel. “This was a synagogue with one Holocaust survivor.”

Behind its building, Beth Israel also maintains a Holocaust memorial garden, dedicated to Metz and to Gus Waterman Herrman, a U.S. Army officer from Mississippi who fought in Europe during World War II and later became a philanthropist. The garden, which features stained-glass sculptures and is used for Yom HaShoah commemorations, was not damaged in the fire.
Berman’s daughter, Deborah Silver, had her bat mitzvah and wedding at the synagogue. She’s now a jazz singer, nominated for a Grammy this year, and plans to perform charity concerts in New York City and Jackson to benefit the shul. “We will be back,” she said, “and we will recover.”
Surviving another act of antisemitism
Saturday’s fire at Beth Israel is being investigated by federal authorities as a possible hate crime. A local teen, Stephen Spencer Pittman, confessed to igniting the blaze.
The bulk of the damage was concentrated in the library and administrative offices, which are also home to the Institute of Southern Jewish Life. It’s the same part of the building targeted in a 1967 Ku Klux Klan bombing.

After the fire, the congregation moved the Torahs to the nearby Northminster Baptist Church, which offered its space. There, five Torah scrolls from the sanctuary were carefully unfurled and laid out across long tables, allowing soot and smoke to dissipate.
On the advice of a sofer, a ritual scribe, the Holocaust Torah was not unrolled.
“It’s extremely delicate,” said Sarah Thomas, Beth Israel’s vice president. She said it appeared to have no visible damage and is now wrapped and stored for safekeeping until the congregation is able to move back into the building.
The Torah’s survival can be explained without invoking a miracle: it was protected by its glass case and by where it stood. Still, for those who know its history, the moment carried weight.
What survives
Gilbert Metz spent decades speaking publicly about his Holocaust experience. His oral testimony is preserved in Holocaust archives, and his story has been taught in schools across Mississippi.
That inheritance was also ritual: For decades at Beth Israel, the shofar on the High Holidays was blown by Metz’s son, Lawson, and later by his grandson, Joseph.
Joseph Metz — now the president of the Jewish federation in Mobile, Alabama — has written a book about his grandfather’s survival, Behind the Silent Doors — a phrase Gilbert used to describe the gas chambers. Joseph regularly appears at Holocaust remembrance events and in classrooms. When he does, he pins his grandfather’s yellow star to his jacket before he speaks — the same object that once marked Gilbert for death now marking the story as one that refuses to disappear.

Metz, who died at 78 in 2007, bore the tattooed number the Nazis assigned him at Auschwitz for the rest of his life: 184203. Joseph and his sister, Caroline, each later chose to replicate the number on a tattoo of their own, as an inheritance. He said his grandfather survived so the story would not end with him, but be carried forward.
The Torah Metz carried across an ocean — and across a lifetime — remains.
The post The Holocaust Torah that survived a Mississippi synagogue fire was brought there by the state’s only survivor appeared first on The Forward.
Uncategorized
This California synagogue was just vandalized with anti-Zionist graffiti, one year after being destroyed by wildfire
(JTA) — The remains of a synagogue in southern California destroyed in last January’s Eaton wildfire were vandalized over the weekend with anti-Zionist messages.
The rabbi of the Pasadena Jewish Temple and Center and the Anti-Defamation League decried the vandalism as antisemitic.
“The vandalism of the Pasadena Jewish Temple and Center is antisemitism — full stop,” ADL Los Angeles senior regional director David Englin said in a statement. “This was a deliberate act of hate meant to intimidate a Jewish community already rebuilding after last year’s fire, and it comes at a time when antisemitism is already at unprecedented levels in California and nationwide. Targeting a synagogue is simply unacceptable and represents an attack on our entire community.”
Photographs of the graffiti showed that it was scrawled in black spray paint on an exterior wall fence and read “RIP Renee” followed by “F— Zionizm” [sic].
This is the remaining outside wall of the Pasadena Jewish Temple and Center. The Temple burned down last year in the Eaton fire. Intersectionality in all its glory. pic.twitter.com/4Z3CbfdUVl
— Gregg Mashberg (@gregg_mashberg) January 12, 2026
The first words appeared to be a likely reference to Renee Good, the 37-year-old unarmed Minneapolis resident shot whose killing by Immigration and Customs Enforcement is igniting a nationwide spate of anti-ICE activism.
Anti-Zionist graffiti has been painted on synagogues around the country over the last two years amid a spike in anti-Israel sentiment during the war in Gaza.
The vandalism came days after congregants from the Conservative synagogue gathered at the burnt site of their spiritual home to commemorate one year since the wildfire tore through their synagogue. Dozens of members also lost their homes or were forced to evacuate due to last year’s fire, which was the second-deadliest in the state’s history.
The vandalism also came a day after an arson attack at a Mississippi synagogue that had been bombed by the Ku Klux Klan in 1967 in retaliation for the rabbi’s involvement with civil rights activism. The man charged with the crime said he targeted that synagogue due to its “Jewish ties.”
No suspect has yet been named in the Pasadena vandalism, which the Altadena station of the Los Angeles County Sheriff’s Department first received a call about on Sunday at 9 a.m.
“Acts of antisemitism and hate have no place in our diverse communities,” Altadena Station Captain Ethan Marquez said in a statement. “Crimes motivated by bias impact far more than a single victim, they harm the sense of safety and unity of our entire community. The Los Angeles County Sheriff’s Department takes all hate-motivated incidents seriously and is committed to thoroughly investigating these acts and holding individuals accountable. The community of Altadena has endured significant hardship over the past year and acts of hateful vandalism will not be tolerated.”
Detectives with the department’s Major Crimes Bureau will be taking over the investigation, the Altadena station said in a statement.
During the fire recovery process, PJTC, a century-old congregation, welcomed a new senior rabbi, Joshua Ratner, a former lawyer who became the synagogue’s permanent religious leader in August.
A representative from the synagogue did not respond to a request for comment. But in an email to congregants, Ratner described the vandalism as “hateful and antisemitic.”
“It was devastating in many ways,” Ratner said about the graffiti to The New York Times. He also told the newspaper that in his prayer for the dead over the weekend’s services, he had included Renee Good’s name.
Local political figures joined in condemning the vandalism.
“I am horrified by the vandalism of the Pasadena Jewish Temple and Center, especially coming just days after we marked the one-year anniversary of the Eaton Fire that tragically destroyed its entire campus,” Rep. Judy Chu, a Democrat who represents the district in Congress, shared on X. “For over a century, the Pasadena Jewish Temple and Center has been a beloved community institution and safe haven for our Jewish neighbors and loved ones. I stand with the congregation and the Jewish community as we await the results of the Los Angeles County Sheriff’s Department’s investigation. Hate has no place in the San Gabriel Valley.”
The Jan. 5 commemoration was the first time most congregants had been back to their synagogue building since last the fire. For the past year, services have been held in a neighboring church; Hebrew school services have also been held offsite. PJTC is home to about 450 member families, mostly from Pasadena and neighboring Altadena.
The post This California synagogue was just vandalized with anti-Zionist graffiti, one year after being destroyed by wildfire appeared first on The Forward.
