Uncategorized
Amazon Prime doc details the wild life of Jewish gangster Myron Sugerman
(New York Jewish Week) — Mafia movies will have you believe that wise guys aren’t born, they’re made. But that wasn’t the case for Myron Sugerman, a second-generation Jewish gangster who is the subject of the new documentary, “Last Man Standing: The Chronicles of Myron Sugerman.”
Sugerman — who made his mark (and his money) by becoming, as he says in the film, the “godfather of the illegal slot machine business” — took up the mantle from his father, Barney “Sugie” Sugerman, who kept company with and served as a partner in the New Jersey Jewish mob alongside the likes of Abner “Longy” Zwillman, Joe “Doc” Stacher and Abe Green.
In his heyday, Sugie cavorted with the legendary mobster Meyer Lansky, as well as some other bold-faced names who made their money a little more honestly, like singers Perry Como and Tony Bennett.
“Our lives were basically in Newark and Manhattan,” Sugerman, 85, says in the documentary. “Tenth Avenue on the west side was Jukebox Row. From 42nd Street all the way up to 45th, 46th Street were all jukebox operators. I would go into the city in the afternoon after school, and on Friday nights we used to go to Madison Square Garden with all the fellas who worked for my father.”
Per Sugerman, his father “missed nothing” — he had his hand in everything from “bootlegging, boxing, fixing fights, thievery” to “jukeboxes, vending machines, pinball machines, slot machines,” all of which were either illegal or could be used as fronts in money laundering schemes.
But these Jewish mobsters could be called upon for nobler pursuits as well. In 1939, Newark was home to both large Jewish and German populations — Fritz Kuhn, leader of the American Nazi party, included. As Sugerman tells it, Kuhn and his cronies would follow their meetings and rallies with trips into Jewish neighborhoods where they would terrorize their residents. Together with the Jewish prize fighter Nat Arno, Sugie’s associate Longy Zwillman formed an association called The Minutemen, named after the New Englanders who took up arms against the British.
The Newark Minutemen would throw stink bombs into the halls where Nazis met. “As the Nazis came running out, our guys were like a gauntlet. They’re standing there with the monkey wrenches and baseball bats and brass knuckles. And they beat the s*** out of these Nazis,” as Sugerman tells it.
Sugerman’s version of these stories might be lost to time if it weren’t for director Jonny Caplan and his production company Tech Talk Media. Released last January — and now available to stream on Amazon Prime — Caplan’s film features extensive interviews with Sugerman himself, a character who might remind you of your own Jewish grandfather — and also the guy who keeps putting the fix on the temple’s bingo game.
In a recent Zoom interview, Caplan told the New York Jewish Week that he was “kind of blown away” when he first heard Sugerman’s story, courtesy of a colleague who was helping Sugerman with his 2019 memoir, “The Chronicles of The Last Jewish Gangster: From Meyer to Myron.”
Later Caplan watched Sugerman’s interviews online. “He’s just such an amazing character that I fell in love with,” Caplan said. Although Tech Talk mostly covers the world of innovation — previous productions include documentaries about flying taxis and “robots that look after the elderly” — Caplan said they couldn’t resist bringing Sugerman’s story to life.
Born in 1938, Sugerman took up the family business at the age of 21, following his graduation from Bucknell University. Fluent in six languages (seven, if you count profanity, as Sugerman says in the documentary), he was given $3,000 in travelers checks by his father and sent off to Europe to start an “export business.” Sugerman hit a number of countries on the Continent, all while building his reputation and ability to sell pinball machines, slot machines and arcade equipment.
Eventually, Sugerman’s specialty would become Bally Bingo pinball machines, an addictive, “dynamite” arcade game that attracted gamblers and operators who handed out prizes. After its interstate shipment was banned in the United States in 1963, Sugerman would buy parts from all over the country in order to get the machines assembled. “I was the biggest contrabandist and bootlegger of Bally Bingo machines across the states,” he recalls in the documentary. Those efforts got him named in three state cases and three federal cases for illegal gambling and organized crime. And yes, he did serve jail time.
In a highlight of the documentary, Sugmeran is eventually connected with the famed Nazi hunter Simon Wiesenthal. Five years after the capture of Adolf Eichmann in 1960, Sugerman happened to find himself in Vienna. Feeling galvanized by the successful hunt for the man who drew up the plans for the Holocaust, Sugerman knocked on Wiesenthal’s door and asked how he could be of service. The answer, like so many other things in life, was money.
Myron Sugerman, right, meets with famed Nazi hunter Simon Wiesenthal in New York City in an undated photograph. Sugerman says he “sent very generous amounts of money” to help Wiesenthal hunt down war criminals. (Myron Sugerman/Impossible Media LLC)
“I was religious every week — we sent very generous amounts of money to Wiesenthal,” Sugerman says in the film. The pair struck up a friendship, and with each trip Wiesenthal took to New York City, Sugerman says Wiesenthal’s first call was to him. Eventually, prior to one of Sugerman’s trips to Asuncion, Paraguay, Wiesenthal asked the contrabandist to get him information regarding the whereabouts of notorious Nazi doctor Josef Mengele, who was rumored to have decamped there. I don’t want to give too much away, but if you enjoyed seeing Nazis killed in the film “Inglourious Basterds,” you might like how this story ends.
Sugerman provides details of his life, confessional style, as he leads the camera crew to local haunts in Little Italy and Brooklyn’s Kings Highway. Along the way, he meets friends who help him tell his tales of the old days, like “Baby John” Delutro, also known as “The Cannoli King,” and Johnny Chinatown, who points out a Chinatown landmark seen in “The Godfather.” Both are 20-plus years Sugerman’s junior, but still have ties to the Mafia life he knows and loves. (Those old days might be gone, but the incredible nicknames persist.)
At Grill Point, a now-shuttered kosher restaurant in Brooklyn, we see Sugerman chatting with Moishe Peretz, a retired mob boss who calmly recalls getting shot in the chest in 2016.
Though the mob plays a central role in Sugerman’s identity, his Jewish bona fides are just as significant. “The Jewish gangster really had a need, a psychological need, to show that the Jews could be just as tough as any other ethnicity, because they were going to break with the 2,000 years of our heads down, living in the ghetto, living fearful,” he says in the film. “There was definitely no identity crisis. These Jews were tough and ready to prove it.”
These days, Sugerman lives in Montclair, New Jersey, with his wife, Clara. Though his life may be quieter now, his sense of humor and joie de vivre endure, and now as much as ever he’s committed to the work of defending the Jewish people. “Most guys at 85 years of age, if they’re lucky to be alive, are sitting in front of a lawn of grass, watching the grass grow,” he told the New York Jewish Week. “But I’m not comfortable — I’m not comfortable when the hair on the head of a Jew is moved out of place by an antisemite.”
To that end, Sugerman is putting together an organization with the goal of promoting Jewish pride — and he encourages all those interested in joining to reach out via his website.
More than anything, the toughness and tenacity of the Jewish people is a message that Sugerman wants to continue to send today. “That the era of bending your head, that the era of dismissing antisemitism as a mosquito on the tuchus of an elephant is over with,” he said.
—
The post Amazon Prime doc details the wild life of Jewish gangster Myron Sugerman appeared first on Jewish Telegraphic Agency.
Uncategorized
London police investigating fire at another synagogue, amid string of arsons
(JTA) — A disused London synagogue was the site of an arson attack early Tuesday, police said, adding to a string of incidents targeting Jews and Jewish sites in the city.
The Metropolitan Police said its officers responded to a call at 5:15 a.m. local time about a fire set outside the Nelson Street Synagogue in London’s East End, once home to a large community of Jewish immigrants.
The synagogue closed in 2020. A Muslim group announced earlier this year that it had put down a deposit to buy the building and turn it into a mosque and education center.
The fire was quickly extinguished, causing no injuries and only light damage to the building’s gates and lock, the police said, adding that counter terrorism officials would pick up the investigation.
“We are taking this incident extremely seriously and we will be working closely with colleagues from Counter Terrorism Policing to support the investigation,” Brittany Clarke, the detective chief superintendent responsible for the area, said in a statement. “The building targeted has not been operational as a synagogue for some years but that will be of little comfort to the Jewish community in Tower Hamlets, Hackney and beyond, who are first in my thoughts this morning.”
The fire fits into a pattern that has rocked London’s Jewish communities in recent weeks, with a series of arsons at synagogues causing little damage but great concern. Police have arrested dozens of people they say are connected to the incidents or otherwise pose threats to Jewish communities, some of whom they have accused of spying on or acting against London Jews on behalf of the Iranian regime. A new group that is seen as affiliated with the regime has claimed responsibility for some of the incidents, as well as others elsewhere in Europe.
A stabbing of two Jewish men in the Orthodox neighborhood of Golders Green last week is also being investigated as an act of terrorism.
The incident at the Nelson Street Synagogue was first reported by the Jewish security organization Shomrim. The group said an initial review of security footage showed that the fire was set deliberately, adding that it would step up its patrols in the area.
The East End was a hub of Jewish immigration from Eastern Europe at the turn of the 20th century but saw its Jewish population migrate to other parts of London, including the northwest where most of the recent arson incidents have occurred, more recently.
This article originally appeared on JTA.org.
The post London police investigating fire at another synagogue, amid string of arsons appeared first on The Forward.
Uncategorized
Tony nominee Mark Rosenblatt’s ‘Giant’ journey began with Menachem Begin
The seed for Giant was planted almost 35 years ago when a 14-year old Mark Rosenblatt and his friend were tasked with presenting the week’s news to a school assembly.
Former Israeli Prime Minister Menachem Begin had just died and Rosenblatt assumed that they should mark the passing of a hero. His friend, a Muslim, equally assumed that everyone would understand that Begin was a terrorist. Fast forward from London’s St. Paul’s School in March 1992 to May 2026 in New York, and Rosenblatt is nominated for a Tony for best new play for his run of Giant on Broadway. The play, which he wrote about an episode in the life of children’s book author Roald Dahl when he criticized Israel and espoused a pernicious antisemitism, deals with differences in perspectives on the Jewish state, and the limits of reasonable opinions.
When I spoke to him on Zoom from London, Rosenblatt and I negotiated our own small differences before we discussed the larger geopolitical issues that the play raises. Soup (Rosenblatt) or tea? Leeds (me) or London? Masorti or Conservative (is there a difference)? But the very ease of triangulating our positions within U.K. Jewry and finding out the first tranche of mutual friends, is just proof of the minuscule size of the community. At barely more than quarter of a million, the Jews of Britain are a minority comprising only about 0.5% of the population and while we don’t all know each other, there’s only ever small pools of people the same rough age and prepared to publicly avow their Jewishness.
That’s why when Dahl (John Lithgow, nominated for a Tony for lead actor) complains that he never saw any Jews fighting for Britain with him in the war, it’s a smack-my-head moment for British Jews. Rosenblatt is giving voice to Dahl’s own quote to reporter Michael Coren, where he rehearses a well-trodden slander. British Jews disproportionately served in the war — actually doubly disproportionately in the RAF where Dahl did his military service — but because there are fewer Jews in the world than residents of Tokyo City (and fewer in England than the population of Bournemouth), it’s still statistically highly unlikely that Dahl would have served with one. And, if he did, Rosenblatt pointed out to me, why would that person have revealed his ethnicity to Dahl or others in a society so riddled with antisemitism?
Rosenblatt grew up, like many British Jews of our generation — he’s 48 years old, I’m 55 — with Israel as a potential holiday destination and a promise of ultimate safety: an odd amalgam of Mediterranean resort and escape from the return of the Nazis. The promise of safe refuge in a hostile world was especially meaningful for him growing up as a grandchild of a Holocaust survivor — many family members of his maternal grandmother were murdered by the Nazis.
“That narrative of sanctuary was strong,” he told me. Thinking about Israel as an alternative homeland from the home of his birth sounded unthinkable at the time, but stabbings in Manchester and London, fire-bombed synagogues, and destroyed Jewish ambulances have shaken British Jews since Giant began its run at the Music Box Theatre in March. And, of course, Israel was a topic upon which otherwise similar folks’ worldviews could diverge.
“It didn’t transform me overnight,” Rosenblatt said of his school assembly moment. “But I became aware very quickly that other people thought very, very differently.”
From small beginnings, giant things
The play, Rosenblatt’s first as playwright, didn’t begin with Israel, nor did it begin with Dahl. It began, Rosenblatt said, with the British Labour Party’s antisemitism crisis in the late 2010s — specifically, with the way that conversations about Israel within the party would turn into older, darker and more conspiratorial accusations about Jews.
“I found the medieval nature of some of those stereotypes shocking,” he said of the racist comments that were commonplace and tolerated under Jeremy Corbyn’s leadership. “The grouping together of millions of people as if we all have innate characteristics.”
But Rosenblatt wasn’t interested in writing a documentary play about the Labour Party. He was a director — indeed, in 1999 he had won the JMK Award for Young Directors, a prestigious early career award whose patrons include Dame Judi Dench and Sir Ian McKellen. He wasn’t even sure that he wanted to write at all, initially asking one of Britain’s preeminent directors Sir Nicholas Hytner for advice about who he might approach to write the play he was looking for. Rosenblatt wanted a proxy — something that could dramatize the distinction between legitimate political criticism and antisemitic tropes.
That’s when he came across clippings about Dahl, the beloved childhood author who had, in a generally forgotten episode, made and then doubled down on inflammatory remarks about Jews in the aftermath of the 1982 Lebanon War, in the form of a book review and later comments to the press. Perhaps the most egregious quotation, after he suggested Jews as a “race” were responsible for loss of life in Beirut, was the remark that “even a stinker like Hitler didn’t just pick on [Jews] for no reason.”
The material clicked immediately. Here was a “perfect premise”: a globally-adored writer, in his own home, under pressure to account for what he’d said. The domestic setting allowed Rosenblatt to layer the political with the personal — Dahl’s family life, his grief, his acerbic personality, his ego — until the play, though deeply specific, became less about a single scandal than about the conditions that produce hate speech from people who should know better.
Rosenblatt wrote the play he was looking for. Hytner directed, earning an Olivier nomination and now a nod for a Tony.

Enter the American
One of Rosenblatt’s most consequential decisions about the play was also, in a sense, a mistake. In early drafts, he imagined Dahl’s American publisher, the legendary Robert Gottlieb visiting him alongside his British editor Tom Maschler. It turned out that this would have been anachronistic, since Gottlieb had left Farrar, Straus and Giroux years earlier. But the American presence remained an important intervention. The result is Jessie Stone, an invented Jewish American FSG sales director who arrives in Dahl’s English country house as both emissary and antagonist. She triangulates the discussion, disrupting, by her Americanness, Jewishness, lack of seniority and femininity (she is importantly, too, a mother) what might otherwise have been a locking of antlers between three eminent men. But she is also something more interesting: Rosenblatt’s attempt to imagine the confidence of American Jewishness.
“If you come from the U.K.,” he said, “you’re part of a tiny minority in a culture that doesn’t really know what you are.” Britain has, at most, a few hundred thousand Jews. New York has millions. The difference is not just demographic; it’s psychological.
“In America,” he said, “Jewish life is part of the mainstream fabric. You can speak with confidence about your identity and expect to be understood…. In England, you are thankful if anyone knows anything”
Jessie Stone, played In London and on Broadway by Aya Cash, a Tony nominee for featured actress, embodies that confidence. Where Maschler (Elliot Levey) “dances” — deflecting, accommodating, surviving — Stone confronts. Where he reads the room, she pulps it. The antagonism between Dahl and Stone is explicit and central, but the tension between Stone and Maschler goes beyond the personal and becomes cultural. British Jewish caution meets American Jewish assertion, and they despair of one other.
History rhymes
If Giant has not changed since its West End premiere, its audience certainly has. The play was greenlit on October 5, 2023. Two days later, Hamas attacked Israel. By the time the production opened at the Royal Court a year later, Israel had returned to Lebanon — echoing the very history the play dramatizes. (The past March, which saw an IDF ground invasion of Southern Lebanon, has only made its Broadway tenure more timely.)
“We were concerned the theatre might pull it,” Rosenblatt said of the Royal Court. “They didn’t. They said, ‘We want this play.’”
(The Court was just under new leadership, following a troubled recent history of dubious characterization of Jews.)
What followed was a kind of unintended experiment. Audiences arrived “incredibly genned up,” as Rosenblatt put it — immersed in a contemporary conflict that made the play’s historical argument feel immediate, even urgent. Lines from Dahl that might once have seemed shocking began to sound, in some cases, familiar.
“The more hostility there is towards Israel,” he said, “the more some of those tropes get repeated as if they’re acceptable truths.”
On Broadway, the play has undergone another subtle transformation. In London, the audience encountered Stone as an outsider — an American “alien landing” in a room full of English eccentricity. In New York, the sense of what is familiar totally flips.
“We’re on weird planet England,” Rosenblatt said of the opening scenes, “waiting for the arrival of one of our own.”
That shift of perspective matters because it changes where the audience’s sympathies lie, and what they notice. British viewers, raised with the nuances of class, recognize the delicate choreography of Maschler’s interactions with Dahl — the way he absorbs insult to maintain access and influence. They understand how he treats the insecure public schoolboy that lies behind the arrogant, bigoted celebrity. For Maschler it’s more important to lead this overgrown child to his better self than to mouth some form of banal pseudo-integrity. Better for Dahl to make and sell books successfully while explaining publicly that criticism should be separate from racism, than for Maschler to protect his own ego. American audiences, less attuned to those codes, sometimes read the same behavior as weakness.
Rosenblatt doesn’t dispute the reading; he contextualizes it. “I see it as survival,” he said. Maschler is not failing to stand up for himself; he is choosing when and how to do so. It’s a distinction that may be more legible in a culture where minority status has historically required a certain kind of strategic accommodation.
For all its topical resonance, Giant is not a play about the news cycle. It is, instead, a play about what happens when private prejudice collides with public responsibility — and about how communities argue, internally, about where that line lies.
Rosenblatt resists the idea that he is delivering a message to any particular audience, including the American Jewish readers of the Forward. The play, he suggests, does its work not by instructing but by staging contradiction.
“There are no neat messages,” he said. “Other than that antisemitism is a terrible thing. Beyond that, it’s about complexity and nuance — and inviting people to think.”
That invitation feels at once both modest and radical. In an era of algorithmic certainty and ideological sorting, Giant insists on something messier: that people can be wrong in ways that are revealing, that arguments can be both necessary and insufficient, and that identity — British or American, Jewish or otherwise — is less a fixed position than a set of pressures, constantly negotiated.
The post Tony nominee Mark Rosenblatt’s ‘Giant’ journey began with Menachem Begin appeared first on The Forward.
Uncategorized
A new Hebrew press in Berlin argues that Israel doesn’t own the language
(JTA) — Dory Manor and Moshe Sakal, who run a press for Hebrew literature in Berlin, are often asked if their business is Israeli.
The partners in life and publishing come from Israel, though they have lived in Berlin and Paris for the better part of two decades. But they say their publishing house, Altneuland, is neither Israeli nor European. Instead, they sought to create a home for Hebrew literature from around the world — open to Israeli writers, but free from Israeli state funding.
Altneuland is the first non-religious Hebrew publishing house to set up outside of Israel since the state was established. Manor and Sakal founded the press in 2024, and this fall, Altneuland will launch in the United States.
“I believe that the Hebrew language is not only a national language,” said Manor, the editor-in-chief. “Hebrew has always been a global language, and even modern Hebrew has been an international language — mostly European, but not only — before the creation of the State of Israel.”
Manor and Sakal have expanded their mission from Hebrew literature to publishing Jewish authors across languages, including German, French, Russian and Yiddish. The U.S. launch will include an original English-language book by Ruth Margalit, along with English translations of Hebrew novels by Noa Yedlin and Itamar Orlev.
Altneuland is also the German publisher of “The Future is Peace,” a New York Times bestseller by Israeli Maoz Inon, whose kibbutznik parents were killed on Oct. 7, 2023, and Palestinian Aziz Abu Sarah, whose brother died in 1990 after being tortured in an Israeli prison.
In a time when thousands of authors and publishers globally have pledged to boycott Israeli institutions over what they identify as a genocide perpetrated by Israel in Gaza, Manor and Sakal say that Altneuland is not a boycott. They work with writers who live in Israel and sell to Israeli bookstores. Establishing a Berlin-based publishing house made them ineligible for Israeli public funding so they could avoid the fraught question of accepting support from the government.
Sakal, the publisher, acknowledged that Israel was a center for Hebrew and Jewish literature, but said it doesn’t have to be the only center. “We are not replacing it,” he said. “We are doing something else.”
Altneuland allows the founders to work with Israelis while staying apart from the Israeli Ministry of Culture, which provides funding for Israel’s publishing industry, largely through literary awards.
In January, the ministry canceled its annual culture prizes. Culture Minister Miki Zohar, a member of Prime Minister Benjamin Netanyahu’s right-wing Likud party, cited the political bent of the prizes and said their cancellation was owed to the organizers “clearly ignoring artists whose opinions are held by most of the country.” The cuts came shortly after Zohar launched an alternative state film award ceremony, cutting funds to the Ophir Awards — Israel’s equivalent of the Oscars — after it awarded best film to “The Sea,” about a Palestinian boy in the West Bank who attempts to go to Tel Aviv and see the sea.
Israel’s literary world, which pays poorly and lacks broad recognition, depends heavily on state-sponsored prizes.
“This government is, for me, an enemy of Israel and not Israel itself,” said Manor. “So no, I’m not boycotting anyone, but I don’t want to deal with the current Israeli government. I do want to deal with Israeli readers, with Israeli writers.”
Those writers share many of Manor and Sakal’s political views. The founders’ goal is to make Altneuland a home for Jewish authors with a liberal outlook — especially those who feel pressured by rising nationalism, whether in Israel or elsewhere.
Margalit, a Tel Aviv-based journalist, will publish a collection of her political and cultural profiles in Israel through a collaboration between Altneuland and Pushkin Press. Her book, “In the Belly of the Whale: Portraits from a Fractured Israel,” is coming out in September.
Margalit said she was drawn to Manor and Sakal’s “humanist spirit,” along with their ability to publish the book simultaneously in English, Hebrew and German.
“At a time when so many people are quick to jump to labels or cancellations, it was bracing to find thoughtful partners who were similarly aggrieved about the political situation as I was,” she said.
Arad’s Hebrew novel, “Our Lady of Kazan,” will be published in German by Altneuland as “Kinderwunsch” in July. Arad, an Israeli-born writer, has lived in California for over 20 years and authored 12 books of Hebrew fiction. One Haaretz reviewer summed her up as “the finest living author writing in Hebrew” who was “in exile in the U.S.”
Arad’s books, often featured on bestseller lists in Israel, tend to deal with Israelis living abroad. The theme fits into the global perspective of Altneuland, targeting readers who are curious about crossing national boundaries.
“I’ve been thrilled to see that Israeli readers are willing — even eager — to read stories about Israeli expatriates,” said Arad. “The experience of living outside Israel, whether temporarily for work or study or on a more permanent basis, has become a central theme in Hebrew literature.”
Altneuland takes its tongue-in-cheek name from Theodor Herzl’s 1902 novel, literally meaning “old new land.” The founder of political Zionism envisioned a utopic, multicultural Jewish state where Jews and Arabs lived peacefully together.
“When we finally decided to call our press Altneuland, it was because our Alteuland, an ‘old new land,’ is a land without territories. It is the Hebrew language,” said Manor.
Berlin is a thriving hub for up to 30,000 Israeli expatriates. Among them is a growing community of writers and intellectuals, including some who left Israel out of frustration and anger at their government.
Manor and Sakal see another reason for making Berlin their home base. They view Altneuland as a continuation of Schocken Verlag, a Jewish publishing house in Berlin that improbably persisted through the 1930s. Schocken Verlag was a cultural lifeline for Jews under Hitler’s regime, publishing books by Franz Kafka, Heinrich Heine, Rabbi Leo Baeck and Shmuel Yosef Agnon, a founding father of modern Hebrew literature.
In 1939, the publishing house was finally forced to shutter and moved to British Mandate Palestine. The reestablished Schocken Books lives on today as part of Penguin Random House. But Manor and Sakal said their project aligns with the original Schocken Verlag — the one destroyed by Nazism.
“What we find in both models is the possibility of a Jewish cultural space that is cosmopolitan, multilingual, humanist, non-national, and not dependent on a single territory,” said Sakal.
Altneuland has faced skepticism, particularly from Israel. Publisher and editor Oded Carmeli said in Haaretz, “The truth is that there aren’t enough Hebrew readers outside of Israel to support a publishing house – not even a bookstore, not even a shelf in a bookstore – and even if there were enough readers, no store in Berlin or Madrid would maintain such a shelf, for fear of repercussions.”
The Altneuland duo said their risky proposition is working out so far. Most of their Hebrew readers remain in Israel, where they are printing books in the thousands and going into second printings on select titles. But they are also cultivating a readership in Germany, where they print smaller special runs of Hebrew-language editions.
Naomi Firestone-Teeter, the CEO of the Jewish Book Council, said that Altneuland has emerged as pressure mounts on Jewish authors from the right and the left through “book bans, boycotts and cancellations.” (The council itself was recently criticized by dozens of Jewish authors for a “bias toward centering Israeli and Zionist voices.”)
“In this moment, we see their effort to build another home for Hebrew literature and Israeli voices as a meaningful contribution to the Jewish literary landscape,” said Firestone-Teeter.
Altneuland’s books in German and English are the fruit of collaborations with Pushkin Press and New Vessel Press. Manor said they were “positively surprised” when they began talks about working with publishers in Europe and North America. Those conversations began in the immediate aftermath of Oct. 7, and continued against the backdrop of a rising international chorus that has accused Israel of committing genocide in Gaza. So far, no one has boycotted them.
“Usually we had interesting talks, very open talks with people who understood, in most cases, the nuances between our being a Hebrew publishing house and Israel as a state, Israel as a regime,” said Manor. “This is something that we could not predict when we created Altneuland.”
The post A new Hebrew press in Berlin argues that Israel doesn’t own the language appeared first on The Forward.
