Connect with us

Uncategorized

Ethiopian-American Jews lament loss of Harlem restaurant hub

For over a decade, Tsion Cafe, which owner Beejhy Barhany believes is the only Ethiopian Jewish restaurant in America, introduced patrons to injera, shakshuka spiced with berbere, and the flavors of Ethiopian-Jewish cuisine. But more than that, it introduced many patrons to Ethiopian Jews for the first time.

“I’ve been the ambassador, willingly or unwillingly,” Barhany said. “On the forefront, bringing and pushing for Jewish diversity.”

She recalled a moment that, for her, encapsulates the spirit of Tsion Cafe: feeding gursha — the Ethiopian tradition of placing food directly into someone’s mouth as a gesture of love — to an elderly Ashkenazi Jewish woman.

“She was open to receiving it! Someone who would never eat with their fingers,” Barhany said, laughing. “And she couldn’t stop.”

For Ethiopian Jews in America, a community numbering only a few hundred, Tsion Cafe was one of the only public-facing outposts of their heritage. But earlier this month, Barhany, who has been serving up Ethiopian Jewish delicacies to the Harlem community since 2014, announced on Instagram that she would close the restaurant’s dining room for “security reasons,” a move first reported by the New York Jewish Week.

​Barhany told the Forward she has received “a lot of hate, phone calls, harassment,” including someone scrawling a swastika on the front of the restaurant. “You kind of push it aside, you disregard it. But at the end of the day, there is an impact emotionally, and it becomes a burden. I said to myself, ‘You know what? It’s just not worth it. It’s too much to deal with.’”

Despite the closure, Barhany remains determined to continue to share Ethiopian Jewish culture with patrons through catering and private events. “We are pivoting for security reasons because we have been threatened,” she said. “It’s not gone. We are reinventing ourselves. We are not giving up.”

The ‘October 8th Impact’

Barhany was born in Ethiopia and spent three years in a Sudanese refugee camp before moving to Israel in 1983, where she later served in the Israeli Defense Forces — a path shared by many Ethiopian Jews of her generation.

Ethiopian Jews lived for centuries in Ethiopia, maintaining ancient Jewish traditions and largely isolated from the broader Jewish world. In the 1980s and early 1990s, amid widespread instability in Ethiopia, Israel carried out dramatic covert airlift operations which brought tens of thousands of Ethiopian Jews to Israel. For many, their connection to Israel is rooted not only in longstanding religious tradition, but also in the lived experience of those rescue missions.

“Ethiopian Jews are very loyal to Jerusalem and to the people of Israel,” said Dr. Ephraim Isaac, an Ethiopian Jewish scholar based in New Jersey. “All the Ethiopian Jews I know living in America have relatives in Israel, and they go back and forth.”

When she arrived in New York in the early 2000s, Barhany was struck by how little awareness Americans had of the African Jewish diaspora. Wanting to educate her new neighbors about her background, and searching for a sense of “community and belonging,” she opened Tsion Cafe in 2014.

After the violent attacks on Israelis on October 7, 2023, Barhany said she felt the desire to be more public about her Judaism and her connection to Israel. “It was that October 8th impact. You just wanted to be a proud Jew,” she said. That impulse pushed her to make Tsion Cafe fully kosher and vegan. “I thought, ‘How can I have my people come here and feel comfortable?’ And also introduce Ethiopian food to people who never had it before.”

Freshly made injera from Tsion Cafe. Photo by Sam Lin-Sommer

She also became more outspoken about her Jewish heritage and her connection to Israel, appearing in cooking videos with popular pro-Israel influencer Noa Tishby, and posting photos of herself at a pro-Israel rally shortly after the October 7 attacks. As pro-Palestinian protests unfolded across New York City, particularly on nearby college campuses like Columbia University, she said she understood that her outspokenness could make her a target.

But for Barhany, there was no other option. “I celebrated proudly and amplify my identity. I never shy away from that,” she said. “Otherwise I wouldn’t be true to myself.”  She says her advocacy “happened organically, sincerely, genuinely, because who I am.” “I didn’t sign up for this,” she said, laughing. “But I am happy to engage with those people and maybe broaden their understanding of Jewish Diaspora.”

A small community, a singular space

​For many in the United States’ small Ethiopian Jewish community, Tsion Cafe’s closure represents more than a business shift; it marks the disappearance of one of the only visible spaces representing their culture in America.

​Isaac estimates the Ethiopian Jewish population in America numbers only a few hundred.“They came here just like other members of Israeli society,” he said, for education, work, or opportunity. Some say they came to the U.S. to get away from discrimination they experienced in Israel. The largest cluster, he noted, is in Jersey City, with smaller communities in Brooklyn and Queens. “We respect each other, we love each other, but never lost contact,” he said.

​Barhany said that for many in the American Ethiopian Jewish community, Tsion Cafe was seen as “a home far away from home” with community members traveling from across the country to come to her restaurant. “We have people coming from D.C., L.A., you name it,” she said.

​“I think a majority of Ethiopian Jews in America know Beejhy,” Isaac remarked. “The community is very upset by the closure. She is respected for all the efforts that she has undertaken.”

Tali Aynalem, a 34-year-old Ethiopian Jew who lives in Oregon, said Tsion Cafe challenged longstanding assumptions about what Jewish identity looks like in the U.S.. “In America, there is an idea of one way that a Jewish person looks like. I always sort of have to explain who I am. It’s not just understood.”

​For Aynalem, Tsion Cafe was bringing to light the diversity of Jews and Israelis to an American audience. “She really was showing what Israel is all about, which is that we are so mixed because we’ve all been in exile in so many different places for so long. She showed that in her restaurant.”

But Aynalem sees the restaurant’s closure as part of a broader trend.“People are quick to say, ‘It’s a Black-owned business, it’s a small business, support it.’ But as long as there’s an intersection with Judaism, there’s no support,” she said. “It raises the question: do you care about Black people, or do you just not care about Jews, regardless of color?”

She added that, as an Ethiopian Jewish woman, she once believed her racial identity shielded her from certain forms of antisemitism.

“For a long time, I felt like that extra layer of being Black almost protected me, because people are scared of being called racist,” she said. “They’re not scared of being called antisemitic.”

In the wake of rising threats and Tsion Cafe’s closure, she said, that sense of insulation has faded.

“It shows you that antisemitism, regardless of what you look like, doesn’t really discriminate,” she said. “I don’t think I have that extra armor anymore. No one is really safe in this climate.”

Aynalem also worries that Ethiopian Jews in America are still understood primarily through the lens of rescue. She said that for many American Jews, the only thing they know about Ethiopian Jews is stories of the dramatic operations that brought them to Israel.

“We’re past that,” she said. “Let’s talk about my generation. We’re part of the culture. People are eating injera, that’s a normal occurrence within Israeli culture now.” For Tali, Tsion Cafe was doing exactly that.

Barhany agrees.

“I always see articles about Ethiopian Jews being rescued,” she said. “I’m kind of fed up with that.” For her, Tsion Cafe was a way to “bring something more positive and more unifying” to the American conversation about Ethiopian Jewish life.

Not just for Ethiopian Jews

Rabbi Mira Rivera of JCC Harlem said Tsion Cafe was woven into the fabric of Jewish life in the neighborhood. “The Ethiopian Jews in Harlem aren’t going anywhere,” she said. “But it was always a joy to have a bastion, a place where you’d say, ‘Let’s meet at Tsion Cafe. Let’s celebrate your birthday there.’ It was part of living in Harlem.”

Beejhy Barhany at Tsion Cafe Photo by Sam Lin-Sommer

She compared Tsion Cafe to the Ethiopian Jewish neighborhoods she had visited in Israel, places where a community had a visible center. “This was that place,” she said. “It was where people gathered. Over the years, they changed to vegan and kosher so that the larger Jewish community would start to understand and partake in their culture.” She continued, “to not have that place where all the families can go, it’s really hard.”

But for Barhany, Tsion Cafe was never meant to be “just a cafe.” “I didn’t want it to be a regular cafe where you go in, sit, pay, and go,” she said. “It’s a place where people can nourish and engage in grown-up conversation.”

Amid antisemitic threats, she remains more committed to that mission than ever. Barhany plans to host interfaith gatherings and travel the country to share the flavors and stories of Ethiopian Jewish culture.

“If I can facilitate dialogue, I would be honored,” she said.

“We are not giving up. We are still here. We’re just coming in a different shape or form.”

The post Ethiopian-American Jews lament loss of Harlem restaurant hub appeared first on The Forward.

Continue Reading

Uncategorized

Gene Shalit, a mensch with a personality as big as his mustache, turns 100

The television entertainment personality Gene Shalit, who celebrated his centenary on March 25, semaphored a Jewish appearance for decades to viewers of NBC’s early morning gabfest The Today Show.

With his Jew-fro hairstyle that fascinated celebrity interviewees and his abundant mustache that outdid Groucho Marx’s mere greasepaint simulacrum, Shalit was one of a kind. Born in New York City in 1926, he clearly aimed to be recognizable even through half-opened bleary eyes of half-asleep viewers. And audible too. Shalit’s precise pronunciation, always at a vigorous decibel level, sought to be comprehensible even during voiceovers. The Canadian comedian Eugene Levy, transfixed by this persona, imitated him on SCTV roaring at high decibel levels.

In one skit, Levy embodied Shalit with haimish affection, hawking a remedy for a migraine presumably caused by his own bellowing. In another, Levy spoofed Hollywood celebrities who were notorious fressers at local restaurants, including the American Jewish actress Shelley Winters (born Shirley Schrift). In still another lampoon, Levy-as-Shalit danced and also kibitzed with the late Catherine O’Hara as the Jewish gossip columnist Rona Barrett (born Burstein).

Shalit apparently kvelled at the notion that he was prominent enough in media culture to be affectionately kidded like other Jewish noteworthies Levy imitated, including Howard Cosell, Henry Kissinger, Menachem Begin, Milton Berle, Judd Hirsch, Jack Carter, James Caan, Lorne Greene, Norman Mailer and Neil Sedaka.

Years later, Levy recalled that when the SCTV comedy troupe was invited to appear on The Today Show, before the segment was filmed, chairs were arranged so that Catherine O’Hara was seated next to Shalit. Suddenly Shalit exclaimed: “Wait a minute, shouldn’t the person who [imitates] me be sitting beside me?” Another Jewish comedian, Jon Lovitz, would likewise attempt to imitate Shalit on Saturday Night Live, but without the zest of Levy’s indelible incarnation.

Gene Shalit on the ‘Today Show’ set with Sophia Loren, 1980. Photo by Raimondo Borea/Gartenberg Media Enterprises/Getty Images

Shalit once told showbiz reporter Eileen Prose that at first, his looks limited him to radio jobs in more conventional times for TV talent. By the more liberated late 1960s, when long hair and a hirsute upper lip were more common, he was hired as quasi-permanent house Jew on The Today Show. Although his mustache fit the counterculture in the mode of Jewish activist Jerry Rubin’s, Shalit as an aspiring journalist may have grown his facial hair more in tribute to earlier literati like the playwright William Saroyan or the eminent humorist Mark Twain.

At times, Shalit’s appearance could be clown-like or cartoonish, so it was natural that characters inspired by him would appear on animated series such as SpongeBob SquarePants and Family Guy as well as The Muppet Show.

Famous interviewees like Peter Sellers were plainly at ease with Shalit’s persona. A conversation filmed shortly before Sellers’ untimely death was cordial, with the sometimes tetchy actor on his best behavior, acknowledging Shalit as a fellow entertainer. And with Mel Brooks in 1987, Shalit looked to be in paradise.

A warm-hearted empathizer and enthusiast, Shalit was more suited to promoting films than criticizing them. In 1989, a tzimmes occurred when a memo drafted by Bryant Gumbel, a Today Show colleague, deemed Shalit a “specialist in gushing over actors and directors” and added that Shalit’s interviews “aren’t very good.” To his credit, Shalit minimized the controversy, telling The Los Angeles Times that Gumbel’s disses were “not big whacks.”

“Listen, I’ve been interviewing people on the show for 17 years,” Shalit said. “I must be doing something right.”

Shalit at NBC Studios, 1979. Photo by Raimondo Borea/Gartenberg Media Enterprises/Getty Images

Part of his inspiration was a sincere appreciation for humor, Jewish and otherwise. His 1987 anthology, Laughing Matters featured contributions by Jewish wits such as Dorothy Parker, S. J. Perelman, Woody Allen, Fran Lebowitz, Samuel Hoffenstein, Philip Roth, Mel Brooks, George S. Kaufman, Milt Gross, Arthur Kober, Leo Rosten, Allan Sherman, Max Shulman, Calvin Trillin, Rube Goldberg, Sam Gross, Roz Chast, B. Kliban, Robert Mankoff, J. B. Handelsman, Jules Feiffer and George Burns. The volume was dedicated to, among others, the Jewish screenwriter Samson Raphaelson, who was Shalit’s instructor at the University of Illinois at Urbana-Champaign.

His visceral reaction to Jewish parody was such that during one commuter train ride, Shalit admitted in a preface, Perelman’s story “No Starch in the Dhoti, S’il Vous Plait” caused a conductor to lean down with concern, stating: “A passenger says you’re crying.” To which Shalit retorted, choking and rubbing away tears: “I’m laughing.”

The subliminal message of Shalit’s book was that without Jews, America would have distinctly fewer tears of laughter. And he regretted not being able to include funny Jews like Jack Benny and Ed Wynn whose performances could not be transferred to the printed page.

Shalit also reviewed books for years. Sticking firmly to the content of cultural products with a few brief hints of value judgment, Shalit seemed to have neither the time nor presumably the inclination to subject new items to analysis of Freudian intensity. He clearly preferred boosting things to panning them, and when a film displeased Shalit, he could be uncomfortable saying so.

One occasion when Shalit raised hackles was his response on The Today Show to the 2005 film Brokeback Mountain. Shalit described one of the gay characters as a “sexual predator.” The LGBTQ media group GLAAD objected to Shalit’s characterization as a homophobic stereotype. Shalit’s son Peter wrote an open letter to GLAAD, identifying himself as a gay physician with a Seattle practice helping the gay community. Peter Shalit admitted that his father “did not get” the film in question, but was “not a homophobe.” He might have added that his father had even included an excerpt from Harvey Fierstein’s Torch Song Trilogy in the aforementioned humor collection.

Shalit followed up with his own apology, stating in a mensch-like way that he did not intend to cast “aspersions on anyone in the gay community or on the community itself.” When Shalit finally retired from broadcasting at age 84, with the Yiddish-inflected declaration: “It’s enough, already,” he left behind admiring viewers and decades of bonhomie as one of morning television’s most genial protagonists.

Mazel tov, Gene Shalit. Biz hundert un tsvantsik (May you live until 120)!

The post Gene Shalit, a mensch with a personality as big as his mustache, turns 100 appeared first on The Forward.

Continue Reading

Uncategorized

How a song about the food chain became a Seder mainstay

I’m almost positive I heard about the old lady who swallowed a fly before the father who bought a goat for two zuzim.

This occurred to me a few years ago while riding in my sister’s minivan. My niece was in her car seat fidgeting with a toy that plays a catalogue of public domain children’s songs. But unlike the version I’d grown up hearing, where the old lady’s ravenous habit of devouring ever-larger animals is met with the prognostic shrug of “perhaps she’ll die,” the refrain was changed to the more kid-friendly “oh me oh my.”

The Seder tune “Chad Gadya,” which involves a quite similar conceit, has no such timidity when it comes to the ravages of death.

Jack Black once described it as the “original heavy metal song” for the way it progresses along the chain of life from a little goat bought for two zuzim, to the cat who ate the goat, to the dog who bit the cat, all the way up to the angel of death. (“Very Black Sabbath.”)

It is pretty metal — in a kosher Kidz Bop, tot Shabbat kinda way. But why we sing it should, in Jewish circles, be as popular a seasonal question as what a bunny with a clutch of eggs has to do with Jesus’ resurrection. (Some Haggadot explain the greater significance of “Chad Gadya;” my Maxwell House does not.)

Dating the song or rooting out its precise origins is not easy.

As historian Henry Abramson wrote, scholars have noted the song’s similarities to a late Medieval German folk rhyme. While the fact that it is mostly in Aramaic, not the vernacular in Europe in the Middle Ages, suggests an earlier provenance, it is missing from extant Sephardic and Yemenite Haggadot, where one would expect to find texts originating in the language, and the Aramaic itself has many errors.

Abramson reasons that, given the surviving written versions, it was likely adapted sometime in the 14th century from a German children’s rhyme called “The Foreman that Sent Jockel Out,” about an idler named Jockel who a foreman tries to rouse to fieldwork with an escalating series of messengers, ending with a hangman. (Abramson notes the original is characterized by “some Teutonic weirdness,” like a witch sent to subdue a vulture.)

“Chad Gadya” belongs, like its Seder companion “Echad Mi Yodea,” to a genre called “cumulative song,” where verses build with new information a la “12 Days of Christmas.” But “Chad Gadya” stands out for its strangeness and its more oblique message.

Abramson and others see the goat, small and vulnerable, standing in for the Jewish people, and the ensuing parade of antagonists corresponding to historical enemies (Assyrians, Babylonians) and periods of time (Exodus, various conquests), ending with redemption in the Messianic age when the Holy One smites death.

As Rabbi Jonathan Sacks wrote in a commentary for his Haggadah, the song “teaches the great truth of Jewish hope: that though many nations (symbolized by the cat, the dog, and so on) attacked Israel (the goat), each in turn has vanished into oblivion.”

That this truth is conveyed in song, with much banging on the table or animal noises, speaks to the centrality of children in the Passover Seder. And, some think, its inclusion serves a practical purpose: keeping the kids awake through the last leg of a long ritual meal.

My own interpretation is admittedly less lofty. I don’t think of Israel’s tribulations. I do think of the abundance of stray cats in Jerusalem, said to have originated during the British mandate when the city had a rat problem.

And, in the years since my own days as designated Four Questions asker, I’ve been reading “Chad Gadya” into non-Jewish contexts. “The White Cat,” off of Mitski’s new album, Nothing’s About to Happen to Me, contains a lyric that recalls the song, only altered to be a metaphor for the predations of capitalism.

In it, the speaker says she must work to pay for the cat’s house and “for the bugs who drink my blood/and the birds who eat those bugs/so that white cat can kill the birds.”

These cycles speak across cultures and time because they represent a fundamental rule of nature: There’s always a bigger fish (or cat or dog or stick).

To erase death from the equation, like my niece’s toy does with that hapless, insect-ingesting pensioner, is a concession to today’s sensitivities. That’s not to say “The Old Lady Who Swallowed a Fly” represents anything more homiletic than a choking hazard warning, but in the case of “Chad Gadya,” death is the story, and an end to death is the hope.

“The Haggadah ends with the death of death in eternal life,” Rabbi Sacks concluded his drash on the song, which ends when God strikes down the Angel of Death. “A fitting end for the story of a people dedicated to Moshe’s great command, ‘Choose life.’”

I know it’s a principle of faith all over the Haggadah, but I’m more agnostic as to that Messianic promise and maybe more in the camp of our old lady. My understanding of Jewishness, which accords with Moshe’s command, says life is best lived knowing that — perhaps — we’ll die.

The post How a song about the food chain became a Seder mainstay appeared first on The Forward.

Continue Reading

Uncategorized

Katz: ‘Israel’s Goal in Lebanon is to Disarm Hezbollah’

Then-Israeli transportation minister Israel Katz attends the cabinet meeting at the Prime Minister’s office in Jerusalem, Feb. 17, 2019. Katz currently serves as the foreign minister. Photo: Sebastian Scheiner/Pool via REUTERS

i24 NewsIsrael’s Defense Minister Israel Katz held a situation assessment Friday with senior military and defense officials, reiterating that the country’s policy in Lebanon remains focused on disarming Hezbollah by military and political means. Katz emphasized that the goal applies “regardless of the Iran issue” and pledged continued protection for Israeli northern communities.

Katz said the Israel Defense Forces are completing ground maneuvers up to the anti-tank line to prevent direct threats to border towns. He outlined plans to demolish houses in villages near the border that serve as Hezbollah outposts, citing previous operations in Rafah and Khan Yunis in Gaza as models.

The Defense Minister added that the IDF will maintain security control over the Litani area and that the return of 600,000 residents of southern Lebanon who had evacuated north will not be permitted until northern communities’ safety is ensured. Katz also reaffirmed that the IDF will continue targeting Hezbollah leaders and operatives across Lebanon, noting that 1,000 terrorists have already been eliminated since the start of the current campaign.

“We promised security to the northern towns, and that is exactly what we will do,” Katz said. He further warned that the IDF will act decisively against rocket fire from Lebanon, stating that Hezbollah “will pay heavy prices.”

Continue Reading

Copyright © 2017 - 2023 Jewish Post & News