Uncategorized
He used to think Jewish athletes were a punchline; now, he wants to help them get a proper paycheck
My favorite joke in the 1980 comedy Airplane! is, by the standards of a movie featuring a glue-inhaling Lloyd Bridges and an inflatable toy autopilot, one of its subtler gags. A passenger asks a flight attendant for some light reading; in return, she receives a pocket-sized leaflet of “famous Jewish sports legends”.
The vicious canard (just kidding, we’ve been called worse) that the so-called people of the book are ill-at-ease on the court or the gridiron contains a kernel of truth, of course. There’s a reason nearly all Jews know the names Koufax and Spitz — there are few other Jewish sports stars to choose from.
But the rapid growth of the country’s first Jewish NIL initiative, Tribe NIL, would suggest that, in the collegiate ranks at least, such stereotypes are baseless; in barely a year, it has accumulated a roster of nearly 200 athletes.
NIL, which stands for name, image and likeness, allows student-athletes to profit off of their fame and success, most often via endorsement deals requiring commercials, public appearances, paid social media posts and the like. (Here’s Arch Manning, star University of Texas quarterback, flinging a football downfield while wearing *checks notes* Warby Parker glasses.)
Until 2022, however, college athletes were barred from receiving any form of compensation for their services. So NIL initiatives — organizations that help connect students with funding opportunities — are a relatively new phenomenon. Most of the organizations bring together student-athletes with a particular unifying characteristic, usually a connection to a school or region; for instance, the University of Alabama, a college football behemoth, has two NIL initiatives, Yea Alabama and The Tuscaloosa Connection.
But Tribe is unusual in that it is not organized around geography, but around culture.

So co-founders Moses and Eitan Levine lean on a different kind of network: The Jewish professional one. “There are inherent advantages that the Jewish community has,” Moses told me over a Zoom call.
“I always joke that Jewish nepotism is a good thing,” he added.
Virtually none of Tribe’s athletes are able to command lucrative sponsorship deals, which, under the NIL system, are reserved for the very best Division I athletes in the so-called “revenue sports” — football and basketball. A good number of Tribe’s roster, by contrast, are Division III athletes, and few are in football or basketball. They’re still better at their chosen sport than nearly all other human beings, yet not good enough to be recompensed financially.
“That’s a problem,” said Moses. “A D-III field hockey player who doesn’t have inherent NIL value is still working a full-time job. It’s crazy they don’t get any compensation.”
With Tribe, then, Moses imagined other kinds of compensation. “The question we’re asking,” he said, “is how can our athletes use their name, image and likeness to get where they want to be in five or 10 years from now?”
Tribe’s answer is to cultivate closer ties with a myriad of institutions, and with their Jewish stakeholders in particular, in hopes of securing sponsorships, internships and jobs for its growing list of charges.
“Say I’m a big Jewish law firm,” Moses told me, “and I want to show that I support Jewish athletes. What if I hired a bunch of Jewish athletes for my summer internships, and then give them each an extra $1000 to allow us to advertise them on our Instagram?”
Moses and Levine pocket a fee for each deal, on top of whatever the athlete receives. Take the law firm example: In such a scenario, both men would be paid, by the firm, for giving that office access to the athletes — for “making the introductions,” Moses said.
The simple fact these athletes are Jewish is not the sole reason firms would hire them, Moses emphasized. “Like, they have a degree, and a full-time job as a basketball player on top of that, right? They’ve shown a level of commitment.” But Jewishness, Moses believes, can provide the proverbial foot-in-the-door. And he wants Tribe to be the intermediary.
“I wouldn’t ever tell a kid like they should only rely on the Jewish community to network,” he said. “But it’s a silver platter right there for you, and I promise you, it’ll work out for you if you lean in.”
For the tribe, by the tribe
Tribe is the brainchild of comedy writers Jeremy Moses and Eitan Levine. The pair met while working on Amazon’s short-lived sports TV show, “Game Breakers,” where they created a segment called “This Week in Jews.”
The duo, Moses said, quickly bonded over their shared cultural and sporting interests. Moses had a Conservative rabbi for a father and used to work for the site My Jewish Learning. Levine has a sizable social media presence as a comedian, which he often used to highlight Jewish sporting achievements in ways both heartwarming and acerbic.
In 2024, almost by accident, Levine helped broker the most significant Jewish NIL deal yet: A partnership between Manischewitz, of Matzoh fame, and Jake Retzlaff, Jewish quarterback at Brigham Young University. (Retzlaff was dubbed, entirely appropriately, B-Y-Jew.) Levine had worked with Manischewitz on his webseries, When Can We Eat, while Retzlaff had been the subject of one of Levine’s Instagram videos; he played matchmaker and made the shidduch to introduce the brand to the athlete.
Naturally, the photographs of a smiling Retzlaff holding up Manischewitz’s Potato Latke mix did not escape the attention of other Jewish student-athletes. Levine was soon inundated with requests for further kosher NIL deals, Moses told me.
This took both men by surprise; after all, they too had always subscribed to the notion that Jewish athletes were hard to come by.
“Our first thought was, ‘How many Jewish college athletes are there?’” said Moses. He decided to carry out a survey of sorts. “I went on the UCLA Athletics website — because I needed a school with a large population, a large Jewish population, and tons of sports programs — and looked at last names. If I was 75% sure they were Jewish, I counted it.”
His survey was unscientific, to be sure — Moses was a Jewish studies major, not a statistician — but it was effective: He counted 25 names.
“I was like, ‘Wait, that’s just at one school!” he said.
Moses realized that Jewish student athletes, far from being under-represented, were punching above their weight relative to the overall population. Thus was born Tribe NIL.
Schmoozing to success
Tribe’s yichus-heavy approach is premised on what Moses sees as one of American Judaism’s most enduring traditions: Rooting for Jews in sports just because they’re members of the tribe, whether they’re on your favorite team or not.
Moses offered up a choice example about Max Fried, the Yankees’ excellent pitcher. “Maybe you’re not rooting for the Yankees to win, but you’re still proud that the starting pitcher for the other team is a Jew.”
He acknowledged, however, that such an approach could limit Tribe’s appeal. It would be harder to pull off a paid appearance at a local synagogue, say, or a Q&A with Jewish partners at a business — with a view to potential employment down the road — if the athlete in question doesn’t feel especially Jewish.
So the collective is aimed squarely, and solely, at “proud” Jews, Moses said. “If they’re not comfortable talking about being Jewish out loud, then this is not the organization for them.”
Both Moses and Levine are holding out hope that Tribe will be spared the debates over Israel’s conduct in Gaza, and over competing definitions of antisemitism and Zionism, that have roiled so many Jewish-American institutions. “We really strive to be an apolitical organization,” Moses said. “Because the one time Republicans and Democrats sit together is at a college football game.”
Still, the fairly well-established pathway from U.S. college sports to the Israeli professional ranks is one Moses hopes to exploit, and he’s not afraid of upsetting anyone. “We want to help American Jews play in Israel,” he said. “If this is a political statement, then it’s a political statement. But I don’t think it should be.”
The post He used to think Jewish athletes were a punchline; now, he wants to help them get a proper paycheck appeared first on The Forward.
Uncategorized
New documentary captures the lively history of Yiddish theater in America
The new documentary Immigrant Songs: Yiddish Theater and the American Jewish Experience, produced by the Milken Archive of Jewish Music, is fast, entertaining and a good introduction to the topic.
Focusing mainly on the musical side of the story, but covering ‘straight plays’ as well, the film opens with a superb ‘warm-up act’: “Hu Tsa Tsa,” a stock Yiddish vaudeville number performed by the widely mourned Bruce Adler, who died in 2008 at age 63. Bursting with charm and talent, Adler, scion of a top Yiddish vaudeville family, demonstrates that Yiddish theater used to be pretty damned lively.
What follows is the oft-told story of the rise and decline of the American Yiddish theater, beginning with its prehistory in the Purimshpiels — the annual performances that for centuries served as the only secular entertainment in the Ashkenazic world. From there the film takes us to Yiddish theater’s 1876 birth in Romania, courtesy of Avrom Goldfadn, a.k.a. “The Father of Yiddish Theater.”
The film also describes Yiddish theater’s arrival in America, which, thanks to massive Jewish immigration, quickly became its capital. We learn of its influence on American theater’s styles of acting and set design. And the film describes the decline of its audience, due to assimilation and the immigration quotas of the 1920s.
There’s an excellent section on “The Big Four” Yiddish theater composers — Joseph Rumshinsky, Alexander Olshanetsky, Abe Ellstein, and Sholom Secunda. All in all, the documentary does a fine job of teaching the aleph-beyz, the ABCs, of the history of Yiddish theater to the uninitiated.
The most impressive aspect of Immigrant Songs is its well-crafted pace. Though there are a few snippets of vintage Yiddish cinema (Yiddish theater’s “kid brother”), most of the film consists of recent concert footage, some well-selected photographs and ephemera, and a lot of talking heads. Almost every prominent Yiddish theater historian was interviewed for it, along with several musicologists, an archivist, Yiddish actors, directors, producers, etc. (Full disclosure: I am one of them.) Director Jeff Janeczko cuts between the interviewees so smoothly — sometimes in mid-sentence — that it feels like they’re in the same room and feeding off each other’s energy. The movie just flies by.
There are a few errors. Marc Chagall is described as an important designer of Yiddish theater; actually he designed one minor production in Russia in 1921, and never did another. In a bizarre, and biblically illiterate, statement, one interviewee claims that Jews hadn’t developed a theater culture earlier because the Second Commandment’s prohibition of “graven images” forbade the construction of sets. (Actually it’s about idol worship.)
Another interviewee claims that the Yiddish play Der Yeshiva Bokher; oder, Der Yudisher Hamlet — The Yeshiva Student; or, The Jewish Hamlet (Yiddish plays then often had subtitles), is closely patterned on Shakespeare’s tragedy. In truth, the play — written by Isidore Zolotarevski, the prolific writer of shund (“trash”) melodramas — is not only awful, but is as close to Shakespeare as baked ham is to your grandmother’s kreplach.
The film’s biggest fault, however, is its short running time (45 minutes). This is a rich topic, and too much is left by the wayside in the interest of brevity. There’s nothing about what shund melodramas felt like, why they appealed to their audiences, and why they became the only thing a lot of people know about Yiddish theater.
There’s also nothing about the World War I-era wave of shtetl plays, which reflected immigrants’ homesickness without indulging in nostalgia, and provided some of Yiddish theater’s shining moments with plays like Green Fields, The Empty Inn and Tevye. And the most important play in the Yiddish canon, The Dybbuk, is never mentioned.
Perhaps most surprisingly, considering the film’s emphasis on music, there is no examination of Yiddish theater’s influence on Broadway’s music. (Cole Porter — ironically, the only gentile among the major composers of Broadway’s Golden Age — had a pronounced Jewish lilt in a number of his songs, and he actually attended Yiddish theater regularly.)
The film’s last section is about the renewed interest in Yiddish that began in the 1970s and ’80s with the klezmer revival. Much of it focuses on the 2018 Yiddish production of Fiddler on the Roof in Yiddish, whose success was predetermined the moment the production was announced.
For the overwhelming majority of American Jews, from the Orthodox to the unaffiliated, Fiddler is all they know about the lives of their ancestors. And though it’s a world-class piece of musical theater, as a work of social history Fiddler is as phony as a glass eye. Nevertheless, for American Jews it’s a sacred text.
Fiddler was a huge hit, but it was a gimmick, a one-off, whose success does very little for the future of Yiddish theater. Worse, the Yiddish — not the text, but the lines spoken by most of the actors — was often mispronounced and had the wrong intonation. (One elderly gentleman of my acquaintance, a native Yiddish speaker from Czechoslovakia, told me he didn’t understand a word the actors said, and spent the whole evening reading the English supertitles.)
What follows the Fiddler section in Immigrant Songs is mostly bromides. But the best current Yiddish theater reflects the kind of fresh thinking that keeps the form alive.
An occasional well-presented museum piece, like the Folksbiene’s 2016 revival of Rumshinsky’s operetta The Golden Bride, is a very worthwhile project (though it, too, suffered from poorly spoken Yiddish). But the most dynamic contemporary Yiddish theater is, in Jeffrey Shandler’s apt phrase, “post vernacular” — i .e., the use of Yiddish is self-conscious, a deliberate choice rather than something that’s done automatically, as it would have been a century ago when there were a lot more Yiddish speakers in the world.
An example of this is the 2017 neo-realist film Menashe, which could far more easily and conventionally have been made in English. Or a well-known piece done in Yiddish translation, like Shane Baker’s stunning Yiddish translation of Waiting for Godot, can become something much more valuable than a mere stunt. The Yiddish version, under Moshe Yassur’s straightforward direction, humanized the play, stripping it of the encrusted pretentiousness that had hidden its soul. (When it was presented in the International Samuel Beckett Festival in Ireland, multiple audience members approached the cast afterwards with the same reaction: “I don’t speak a word of Yiddish. But I’ve seen Godot five or six times, and this is the first time I understood it.”)
There’s a lot to be learned from Immigrant Songs. If you find yourself hungry for more, you couldn’t do better than to seek out YIVO’s online Yiddish theater course “Oh, Mama, I’m in Love!” But by all means, start with Immigrant Songs. It’s a very entertaining and informative appetizer.
The post New documentary captures the lively history of Yiddish theater in America appeared first on The Forward.
Uncategorized
UK PM Starmer Says There Could Be New Powers to Ban Pro-Palestinian Marches
British Prime Minister Keir Starmer gives a media statement at Downing Street in London, Britain, April 30, 2026. Photo: REUTERS/Jack Taylor/File photo
British Prime Minister Keir Starmer said the government could ban pro-Palestinian marches in some circumstances because of the “cumulative effect” the demonstrations had on the Jewish community after two Jewish men were stabbed in London on Wednesday.
Starmer told the BBC that he would always defend freedom of expression and peaceful protest, but chants like “Globalize the Intifada” during demonstrations were “completely off limits” and those voicing them should be prosecuted.
Pro-Palestinian marches have become a regular feature in London since the October 2023 attack by Hamas on Israel that triggered the Gaza war. Critics say the demonstrations have generated hostility and become a focus for antisemitism.
Protesters have argued they are exercising their democratic right to spotlight ongoing human rights and political issues related to the situation in Gaza.
Starmer said he was not denying there were “very strong legitimate views about the Middle East, about Gaza,” but many people in the Jewish community had told him they were concerned about the repeat nature of the marches.
Asked if the tougher response should focus on chants and banners, or whether the protests should be stopped altogether, Starmer said: “I think certainly the first, and I think there are instances for the latter.”
“I think it’s time to look across the board at protests and the cumulative effect,” he said, adding that the government needed to look at what further powers it could take.
Britain raised its terrorism threat level to “severe” on Thursday amid mounting security concerns that foreign states were helping fuel violence, including against the Jewish community.
“We are seeing an elevated threat to Jewish and Israeli individuals and institutions in the UK,” the head of counter-terrorism policing, Laurence Taylor, said in a statement, adding that police were also working “against an unpredictable global situation that has consequences closer to home, including physical threats by state-linked actors.”
Uncategorized
War Likely to Resume After Trump’s Rejection of Latest Proposal, Says IRGC General
Iranians carry a model of a missile during a celebration following an IRGC attack on Israel, in Tehran, Iran, April 15, 2024. Photo: Majid Asgaripour/WANA (West Asia News Agency) via REUTERS
i24 News – A senior Iranian military figure said that fighting with the US was “likely” to resume after President Donald Trump stated he was dissatisfied with Tehran’s latest proposal, regime media reported on Saturday.
The comments of General Mohammad Jafar Asadi, one of the top Islamic Revolutionary Guard Corps (IRGC) commanders, were relayed by the Fars news agency, considered as a mouthpiece of the the powerful paramilitary body.
“Evidence has shown that the Americans do not not adhere to any commitments,” Asadi was quoted as saying.
He further added that Washington’s decision-making was “primarily media-driven aimed first at preventing a drop in oil prices and second at extricating themselves from the mess they have created.”
Iranian armed forces are ready “for any new adventures or foolishness from the Americans,” he said, going to assert that the Iran war would prove for the US a tragedy comparable with what was for Israel the October 7 massacre.
“Just as our martyred Leader said that the Zionist regime will never be the same as before the Al‑Aqsa Storm operation [the name chosen by Hamas leadership for the October 7, 2023 massacre in southern Israel], the United States will also never return to what it was before its attack on Iran,” he said. “The world has understood the true nature of America, and no matter how much malice it shows now, it is no longer the America that many once feared.”
