Uncategorized
How did Soviet Yiddish authors write about the Holocaust?
אין דער אָפֿיציעלער סאָװעטישער קולטור האָט מען ניט גערעדט װעגן דעם ייִדישן חורבן. מען האָט יאָ דערמאָנט ייִדישע קרבנות אין דער צװײטער װעלט־מלחמה, אָבער בלױז װי אַ טײל פֿון די מיליאָנען „ציװילע סאָװעטישע בירגער“, װאָס זײַנען אומגעקומען אונטער דער דײַטשישער אָקופּאַציע. אַזױ איז פֿאַרשפּרײט געװאָרן די מיינונג, אַז די סאָװעטישע קולטור האָט לגמרי פֿאַרשװיגן דעם חורבן.
ס׳איז אמת אַז נאָך דעם ווי דער ייִדישער אַנטי־פֿאַשיסטישער קאָמיטעט האָט אין 1948 צוגעגרייט אַ בוך װעגן דעם חורבן פֿון די סאָװעטישע ייִדן, מיטן נאָמען „דאָס שוואַרצע בוך“, האָט סטאַלינס רעזשים עס פֿאַרווערט צו דרוקן. אָבער דאָס הײסט ניט, אַז סאָװעטישע ייִדישע מחברים האָבן ניט געשריבן װעגן דעם חורבן.
דאָס נײַע זאַמלבוך „אינעם חורבנס שאָטן“, צונױפֿגעשטעלט און איבערגעזעצט אויף ענגליש דורך העריִעט מוראַװ (אוניװערסיטעט פֿון אילינאָי) און סאַשע סענדעראָװיטש (אוניװערסיטעט פֿון װאַשינגטאָן) נעמט אַרײַן צען דערצײלונגען פֿון סאָװעטישע מחברים, װאָס באַהאַנדלען די חורבן־טעמע.
די ערשטע דערצײלונג, דוד בערגעלסאָנס „אַן עדות“ (1947), קומט פֿאָר גלײַך נאָך דער באַפֿרײַונג פֿון אַן אוקראַיִנער שטעטל. די לעצטע, מאַרגאַטיטאַ כעמלינס „מכּוח יוסף“, איז געדרוקט געװאָרן אין 2007 און נעמט אַרײַן די גאַנצע תּקופֿה צװישן די סוף־1940ער און די 1970ער יאָרן.
די האַנדלונג אין דעם בוך קומט פֿאָר אין די אַמאָליקע ייִדישע שטעט און שטעטלעך, װוּ די פּערסאָנאַזשן אָדער זײערע עלטערן האָבן זיך באַזעצט נאָך דער צווייטער וועלט־מלחמה. װי אַזױ האָבן ייִדן געקענט װײַטער לעבן אין אָט די ערטער? די דאָזיקע פֿראַגע, האַלטן די רעדאַקטאָרן, מאַכט די דאָזיקע דערצײלונגען ספּעציעל אינטערעסאַנט.
דאָס רובֿ פּערסאָנאַזשן זײַנען פּראָסטע סאָװעטישע ייִדישע פֿרױען און מענער. זײ געהערן צו פֿאַרשײדענע דורות און סאָציאַלע שטאַנדן, אָבער אַלע זײַנען זײ אַזױ אָדער אַנדערש באַרירט דורכן חורבן. דער חורבן־זכּרון איז בײַ זײ אַ פּריװאַטער ענין, װאָס האָט אַ קנאַפּן שײכות צו דער טאָג־טעגלעכער סאָװעטישער װירקלעכקײט.
פֿיר פֿון די זיבן מחברים אינעם בוך זײַנען פֿרױען. אַזאַ אױסקלײַב שפּיגלט אָפּ דעם נײַעם קער אין דער פֿאָרשונג פֿון סאָװעטישן ייִדנטום, װאָס האָט עד־היום באַטראַכט, דער עיקר, מענער. די צװײ עלטערע שרײַבערינס — שירה גאָרשמאַן (1906־2001) און רבֿקה רובין (1906־1987) — האָבן געשריבן אױף ייִדיש, און די צװײ ייִנגערע — דינה קאַלינאָװסקאַיאַ (1934־2008) און מאַרגאַריטאַ כעמלין (1960־2015) — אױף רוסיש. רובינס זאַמלונג דערצײלונגען „ייִדישע פֿרױען“ (מאָסקװע, 1943) איז געװען דאָס ערשטע בוך, װאָס האָט באַהאַנדלט דעם גורל פֿון ייִדישע פֿרױען אונטער דער נאַציסטישער אָקופּאַציע.
דער העלד פֿון בערגעלסאָנס „אַן עדות“ איז אַ ייִד פֿון לעמבערג, װאָס האָט ניט קײן נאָמען. ער איז אַ סימבאָלישע פֿיגור, דער אײנציקער לעבן־געבליבענער ייִד פֿונעם טױטנלאַגער. זײַן שליחות איז צו פֿאַרזיכערן, אַז דאָס, װאָס ער האָט איבערגעלעבט און געזען, זאָל פֿאַרשריבן װערן און אַזױ אָפּגעהיט ווערן פֿאַר די קומעדיקע דורות. צוליב דעם דאַרף זײַן גבֿית־עדות איבערגעזעצט װערן אױף רוסיש, הגם, װי ער זאָגט, „די צרות זײַנען געװען אױף ייִדיש“.
די דאָזיקע װערטער װערן ציטירט יאָרן שפּעטער אין רובינס נאָװעלע „אַזאַ מין טאָג“ (1975). דאָ גייט ניט װעגן דעם חורבן גופֿא, נאָר װעגן די שפּורן, װאָס דער חורבן לאָזט אױף די מענטשלעכע נשמות; װעגן דעם, װאָס מוראַװ און סענדעראָװיטש רופֿן „דעם חורבנס שאָטן“. די נאַראַטאָרין דערקענט דעם דאָזיקן שאָטן אױפֿן פּנים פֿון אַ פֿרױ, װאָס איר מאַן, דער קינסטלער, האָט אַ מאָל געזען אינעם מאָסקװער מעטראָ־באַן און דערנאָך פֿאַראײביקט אין זײַן בילד.
די צװײ דערצײלונגען פֿון איציק קיפּניס ברענגען דעם לײענער קײן קיִעװ אין די 1940ער יאָרן, װען ייִדן האָבן אָנגעהױבן זיך אומקערן אױף די חורבֿות פֿון זײערע אַמאָליקע הײמען. קיפּניס באַשרײַבט די ערשטע הזכּרה־פֿאַרזאַמלונג פֿון קיִעװער ייִדן אין באַבי יאַר נאָך דער באַפֿרײַונג אין 1944. דאָס איז געװען דער ערשטער ייִדישער מאַסן־מיטינג פֿון אַזאַ מין, אָבער אין אַ פּאָר יאָר אַרום האָט די סאָװעטישע מאַכט פֿאַרװערט װאָסער ניט איז ייִדישע קאָלעקטיװע אונטערנעמונגען.
די פּערסאָנאַזשן פֿון די ייִדישע געשיכטעס זײַנען טיפֿער פֿאַרװאָרצלט אין די ייִדישע מנהגים, װי למשל פֿאָרן אױף קבֿר־אָבֿות אין חודש אלול, איידער די רוסיש־שפּראַכיקע דערציילונגען. זײ פֿירן זיך װי סאָװעטישע לײַט אין דרױסן און ייִדן אין דער הײם, װי עס האָט געעצהט דער העברעיִשער דיכטער יהודה־לײב גורדון נאָך אינעם נײַנצנטן יאָרהונדערט. אין די רוסישע מעשׂיות איז די פֿאַרבינדונג מיט ייִדישקײט אַ סך שװאַכער.
די איבערזעצערס כּװנה איז געװען אָפּצוהיטן אױף ענגליש די „פֿרעמדקײט“ פֿון די אָריגינעלע רוסישע און ייִדישע טעקסטן. זײער ענגליש נעמט אַ צאָל ייִדישע און רוסישע באַגריפֿן, װאָס לאָזן אָפּהיטן אַ ייִדישן טעם. למשל, זײ נוצן אי דאָס ענגלישע װאָרט mother-in-law אי דאָס ייִדישע mekhuteneste.
אין קאַלינאָװסקאַיאַס געשיכטע „אַ בילד אין דער טײ־טאַס“ אַנטפּלעקט זיך דער עבֿר װען מען רײַסט אַראָפּ אַלטע טאַפּעטן פֿון דער װאַנט. הינטער זײ קומט אַרױס אַן אַלטע צײַטונג פֿון דער צײַט פֿון דער רומענישער אָקופּאַציע פֿון אָדעס מיט אַ באַפֿעל צו רומענישע זעלנער אײַנצונעמען אוקראַיִנע.
די דאָזיקע אַנטדעקונג רעגט אָן אַ שמועס צװישן צװײ פֿרױען, װאָס רעמאָנטירן זייער דירה. אײנע פֿון זײ זאָגט: „אַרױסװאַרפֿן און צעשטערן איז גרינגער פֿאַר אַלץ. אָבער ראַטעװען און אָפּהיטן פֿאָדערט געדולד, צײַט און מי.“
די דאָזיקע װערטער קענען דינען װי אַ מאָטאָ צו דעם גאַנצן בוך. „אינעם חורבנס שאָטן“ ברענגט דעם ענגליש־שפּראַכיקן לײענער אַ טײל פֿון דער ייִדישער קולטור, װאָס פֿאַרבלײַבט עד־היום אױף די ראַנדן פֿונעם אַמעריקאַנער הױפּטשטראָם. דאָס איז אַ בראַנזשע פֿון דער חורבן־ליטעראַטור, װאָס איז געפֿאַלן אַ קרבן פֿון דער קולטורעלער קאַלטער מלחמה צװישן אַמעריקע און דעם סאָװעטן־פֿאַרבאַנד.
די סאָװעטישע מחברים דערצײלן װעגן דעם חורבן ניט פֿון װײַטע מרחקים פֿון אַמעריקע אָדער ישׂראל, נאָר טאַקע אױפֿן אָרט, דאָרט, װוּ דער חורבן איז געשען. דאָ רעדן אָפֿט מאָל זאַכן הילכיקער אײדער מענטשן, װײַל די זאַכן פֿאַרבלײַבן די אײנציקע עדותן, װאָס האָבן עס אַלץ איבערגעלעבט.
The post How did Soviet Yiddish authors write about the Holocaust? appeared first on The Forward.
Uncategorized
Cooper Union settles antisemitism case with 10 Jewish students who were barricaded in library after Oct. 7
(JTA) — The Cooper Union has settled a Title VI case of antisemitic discrimination dating back to a highly publicized incident in which Jewish students were trapped in a school library by protesters after the Oct. 7, 2023, attacks.
The Manhattan engineering college has agreed to pay an unspecified sum to 10 affected Jewish students, create a Title VI coordinator position who will monitor cases “including discrimination or harassment based on antisemitism or anti-Zionism,” and ban masks at protests.
“This landmark settlement is the result of the extraordinary courage of the students who came forward to demand accountability from Cooper Union,” Ziporah Reich, an attorney with the pro-Israel legal group The Lawfare Project, said in a statement announcing the settlement. The Lawfare Project sued the school on behalf of the Jewish students.
Reich’s statement continued, “Jewish students deserve to learn without being targeted, harassed, or excluded because of who they are or what they believe. This case sends a clear message that universities have a legal duty to protect them and will be held accountable when they fail to do so.”
In a statement, Cooper Union’s president Steven W. McLaughlin said the settlement “reflects our ongoing commitment to maintaining a campus where every student in our community feels respected, safe, and included.”
McLaughlin, who became president last year following the resignation of the school’s previous president, continued, “We are dedicated to continuing our efforts to confront discrimination of any kind, including antisemitism, and to fostering a productive culture of curiosity and compassion. Settling this litigation is an important step as we move forward.”
Cooper Union Hillel/Midrash, a student-run Jewish organization that several of the plaintiffs belong to, did not immediately return a request for comment.
In the immediate weeks after Oct. 7, The Cooper Union was one of the first colleges thrust into the national spotlight for alleged antisemitic behavior on campus. Viral video showed Jewish students having barricaded themselves in the campus library for 20 minutes while pro-Palestinian protesters pounded on the doors and shouted slogans.
Under President Joe Biden, the Department of Education opened a Title VI civil rights investigation into the school. The Jewish students separately sued the school over their treatment, a suit The Cooper Union attempted to have thrown out. Last year a judge ruled the lawsuit could continue.
The settlement comes as the Trump administration has more aggressively prosecuted other elite colleges for fostering antisemitic environments, freezing federal grants and forcing large payouts. It also comes days after New York City’s new mayor, Zohran Mamdani, reversed an executive order for the city to adopt the International Holocaust Remembrance Association’s definition of antisemitism.
As part of The Cooper Union’s settlement, the private school’s new Title VI coordinator “will implement all applicable guidance” established under Biden to consider IHRA in discrimination cases, the school’s statement said.
The post Cooper Union settles antisemitism case with 10 Jewish students who were barricaded in library after Oct. 7 appeared first on The Forward.
Uncategorized
Following pressure from Jewish leaders, Australian PM Anthony Albanese announces inquiry into Bondi attack
(JTA) — Australian Prime Minister Anthony Albanese announced on Thursday the launch of a Royal Commission inquiry, the country’s highest level of inquiry, into the antisemitic terrorist attack on Bondi Beach last month.
The wide-ranging inquiry will also investigate the “nature and prevalence of antisemitism” in the country, provide recommendations to law enforcement to combat antisemitism and counter the “spread of ideologically and religiously motivated extremism in Australia,” according to a press release from the Prime Minister’s office.
“I’ve repeatedly said that our government’s priority is to promote unity and social cohesion, and this is what Australia needs to heal, to learn, to come together in a spirit of national unity,” Albanese told reporters on Thursday. “It’s clear to me that a royal commission is essential to achieving this.”
The announcement of the inquiry comes weeks after two attackers motivated by “Islamic State ideology” killed 15 people and injured dozens more at a Hanukkah celebration in Sydney. Until now, Albanese had largely dismissed mounting pressure from the victims’ families as well as Jewish groups to launch a Royal Commission.
“I’ve listened, and in a democracy that’s a good thing. To listen to what people are saying and what people are saying is, yes, we’re concerned,” Albanese told reporters. Last month, Albanese also announced a review of federal intelligence and law enforcement agencies.
In the government’s press release, it also pointed to its previous actions in the wake of the attack, which have included tightening gun ownership laws and introducing legislation to curb hate speech.
The president of the Executive Council of Australian Jewry, Daniel Aghion, said that the Australian government had “made the right decision” in establishing the royal commission in a statement.
He added that the group expected the commission to “allow an honest examination of government policies and the conduct and policies of key institutions and figures in major sectors of our society in contributing or failing to adequately respond to the unprecedented levels of antisemitism in Australia over the past two years or more.”
He added, “This is the only way that Australia’s time-honoured standards of decency and fairness can be upheld.”
The inquiry will be led by former High Court judge Virginia Bell, whose appointment raised concerns among some Jewish leaders in Australia who pointed to her role in a ruling that was cited by the New South Wales Supreme Court’s decision to overturn a ban on a pro-Palestinian march in August, according to the Sydney Morning Herald.
“The Prime Minister has been told directly by leaders of the Jewish community that they have serious concerns about this appointment,” said former treasurer Josh Frydenberg in a post on X. He did not elaborate on his opposition to Bell in the post.
Following the attack, Albanese also invited Israeli President Isaac Herzog to visit Australia. While the invitation was welcomed by the Executive Council of Australian Jewry, some Labor party members and progressive Jewish groups called for Albanese to rescind his invitation.
The announcement of the inquiry comes as Gefen Bitton, an Israeli living in Australia who was critically injured while trying to confront the Bondi attackers alongside Ahmed al-Ahmed, was slated to be flown to Israel on Wednesday for continued medical treatment.
It also comes as al-Ahmed, a Muslim man who received widespread support from the Jewish community after he was shot while disarming one of the attackers, was feted in New York City by the Chabad movement, whose emissaries were holding the Hanukkah event and were among the dead. Al-Ahmed arrived in New York City on Tuesday where he visited the Ohel, the gravesite of the Chabad-Lubavitch movement’s late leader Rabbi Menachem M. Schneerson, before being honored at a gala recognizing defenders of the Jews.
“Ahmed did what he did that day because he believed that God placed him at the scene for a reason, and that’s what gave him the strength to save lives,” Rabbi Yehoram Ulman, whose son-in-law, Rabbi Eli Schlanger, was killed in the attack, told Chabad.org. “This is something people from all walks of life can and must learn from.”
The post Following pressure from Jewish leaders, Australian PM Anthony Albanese announces inquiry into Bondi attack appeared first on The Forward.
Uncategorized
Trans screenwriter Our Lady J condemns anti-Zionism in LGBTQ spaces: ‘Zionism is not a dirty word’
(JTA) — Prominent transgender writer, actress and producer Our Lady J took aim at anti-Zionism within the LGBTQ community in a post on Instagram Tuesday.
“Until the LGBTQ community distances itself from all forms of antisemitism, including antizionism, our allies will continue to fall away, and we will remain defenseless in the face of attack,” wrote Our Lady J in the Instagram post.
The post, which at some point had its comments turned off, has ignited controversy in queer spaces, where anti-Israel sentiment has prevailed in recent years. “Check out Our Lady J’s Zionist page and unfollow them on Instagram,” wrote one user on X, while another referred to her as a “turncoat prick.”
Thousands of users also flooded the comment sections of posts from the LGBTQ magazine Them on Instagram and Facebook about her statement. “You can’t use trans rights etc to cover up a genocide,” wrote one user on Instagram.
In recent years, queer activism has grown increasingly aligned with anti-Zionist activism, a trend that has placed many Zionist Jews in the LGBTQ community at a crossroads. Over the summer, Pride celebrations were widely marred by debates over Israel. In Brooklyn, a Pride interfaith service was canceled allegedly over some groups’ opposition to the hosting synagogue’s “public alignment with pro-Israel political positions.”
In December, the pro-Israel LGBTQ group A Wider Bridge shut down its operations amid financial strain. While not cited as a reason for its closure, the group also faced criticism from other LGBTQ groups for “pinkwashing,” a claim that efforts to highlight Israel’s record on LGBTQ rights are used to distract from or justify its policies towards Palestinians.
Our Lady J grew up in an evangelical Christian family and, around 2015, became the first trans writer to be hired in a television writers’ room for the hit TV show “Transparent,” which follows the story of a Jewish family in Los Angeles whose parent comes out as trans. The show’s fourth season, while filmed in Los Angeles, shows the family traveling to Israel.
https://www.instagram.com/p/DTLV0AJCXLu/?img_index=1
In her post, Our Lady J claimed that “Zionists have always been at the core of LGBTQ progress,” citing prominent pro-Israel Jewish activists including Magnus Hirschfeld, Elizabeth Taylor, Larry Kramer and Eli Windsor.
“Zionism is not a dirty word. It is the belief in Israel’s right to exist as a Jewish state. Any definition of Zionism that aligns it with oppression or imperialism is a strategic attempt to undermine Jewish self-determination,” continued Our Lady J.
She concluded, “Not only does antizionism erode Jewish solidarity, it erases LGBTQ history, preventing us from understanding the foundation our own self-determination was built on.”
The post Trans screenwriter Our Lady J condemns anti-Zionism in LGBTQ spaces: ‘Zionism is not a dirty word’ appeared first on The Forward.
