Uncategorized
How hundreds of forgotten klezmer tunes have been rescued from oblivion
More than one thousand klezmer tunes, some dating back to the late 19th Century, are being performed and recorded after sitting in a library in Kiev for years, thanks to the nonprofit Klezmer Institute.
“This increases European klezmer music by fourfold over what was accessible before,” Christina Crowder, the New Haven-based accordion player who heads the institute, told me, adding that the collection ranges from virtuosic solo pieces to “workaday, regular old tunes.”

Digital photos of hundreds of pages of sheet music arrived on a memory stick at the Yiddish New York gathering in 2017, but the crowd-sourced effort to turn them into PDF files and share them on the web didn’t get going in earnest until late 2020. In the last couple of years, several albums featuring the resurrected klezmer tunes have been recorded. Crowder estimates that at least 72 musicians have digitized at least one tune for what has been dubbed the Kiselgof-Makonovetsky Digital Manuscript Project (KMDMP).
The project is working with a total of close to 1,400 tunes from two different sources: 26 notebooks of melodies collected by Zusman Kiselgof, a Russian folklorist who participated in the seminal An-ski ethnographic expeditions, and a 236-page manuscript by Avraham Yehoshua Makonovetsky, a Russian klezmer violinist who played at Jewish weddings. Both Kiselgof and Makonovetsky were Jews. The notebooks and the manuscript had been sitting in the Vernadsky National Library of Ukraine.
“This is of incredible value,” Lyudmila Sholokhova, curator of the Dorot Jewish Collection at the New York Public Library, told me. She inventoried the Edison wax cylinder recordings of the Kiselgof collection when she worked at the Vernadsky and wrote her doctoral dissertation on early efforts to collect Jewish music in the Russian Pale of Settlement.
“This is a lot of unknown music and it also gives you a good idea how this music was actually played,” she said of the Kiselgof-Makonovetsky collection. A small number of the tunes has been circulating in recent years before the KMDMP began.
The mixed blessing of COVID
The COVID lockdown turned out to be a blessing for the KMDMP because klezmer musicians were unable to play gigs or rehearse with their bandmates. So, they went to work digitizing the klezmer treasure trove.
“In the beginning during lockdown, you couldn’t go out to a gym, you couldn’t go play music with people. In the evening you can’t practice at home because there are neighbors. So, you digitize tunes,” Hannah Ochner told me.
The German klezmer clarinetist now lives in England and fronts a klezmer ensemble called Hop Skotshne. Ochner, 33, has a PhD. in physics and her main gig is researching electron microscopy in Cambridge. But she still found time to digitize an estimated 600 tunes over the course of a year and a half.
“It became addictive,” she said.

One of the untitled tunes Ochner worked on was a skotshne, a lively klezmer dance melody. The digital photo she worked from depicted a crumpled page, necessitating quite a bit of reconstruction.
“The length of the notes I left was longer than the music score,” she said.
The tune, Hannah’s Skotshne, was named in her honor.
Crowder said some of the hand-written scores were “a real mess.”
“You have to be a special kind of nerd to want to dive into this stuff,” she told me. “You’ve got four tunes crammed on the page and there’s mistakes and there’s all kinds of random old school notation.”
Crowder estimates that in addition to klezmer nerds like Ochner, a pool of more than 200 volunteers has helped by translating Russian or Yiddish text on sheet music or joined bi-weekly Zoom sessions where musicians play along with Crowder as she goes through tunes on her accordion.
The KMDMP now has at least a thousand klezmer melodies available for download as PDF’s, and Crowder said there are plans to publish a scholarly edition of some Kiselgof-Makonovetsky tunes as bound volumes. The Klezmer Institute is also planning to commission piano accompaniments for the many virtuosic solo violin pieces in the collection.
“They would be a lot of fun for a classically trained violinist to approach and to put into their own repertoire,” said Crowder. “Violin players don’t want to play clarinet pieces because they’re clarinet pieces.”
Music with global appeal
The KMDMP repertoire has been spreading at klezmer festivals in Europe and North America. The New York-based trumpeter Jordan Hirsch has passed them on to students at KlezKanada and Yiddish New York. Susi Evans and Szilvia Csaranko, a klezmer duo based in the UK and Germany, have taught the tunes at Shtetl Berlin jam sessions and Yiddish Summer Weimar, Europe’s major klezmer and Yiddish culture gathering.

Csaranko, an accordion player, is the musical director of Klezmerorchester Erfurt, an 80-piece amateur ensemble in Germany that performed a concert of the Kiselgof-Makonovetsky repertoire in 2022 before an outdoor audience of 3,000.
Evans, a clarinetist who has performed as a soloist with the BBC Scottish Symphony Orchestra, told me: “If you’re teaching klezmer music regularly, you’re always looking for tunes that someone who’s come into the workshop and knows a lot of tunes, won’t know.”
Their double CD, Fun an Altn Klezmer Heft, features 44 Kiselgof-Makonovetsky tunes, including “Hannah’s Skotshne.”
“Wherever we go, we like to spread these melodies,” Csaranko told me. “People do play these melodies they heard from us in jam sessions, in different countries. People in Australia are playing them now because they were in our workshop.”
The classically-trained clarinetist Angelo Baselli in Bologna, Italy teamed up with the accordionist Gianluca Casadei to record Fun a Velt Vos iz Nishto Mer, Of a World That Is No More. The album features Kiselgof-Makonovetsky tunes.
In a telephone interview Baselli, 47, said he caught the klezmer bug nearly 30 years ago after listening to Don Byron Plays the Music of Mickey Katz.
“I don’t have a Jewish family but instantly I fall in love with that music,” Baselli told me. “I started to search for recordings but at that time it was a little bit hard because there wasn’t a klezmer movement in Italy.”
A musical heirloom
Two klezmer trios in the Bay Area of Northern California have Kiselgof-Makonovetsky tracks on their most recent albums, both on the Borscht Beat label. Baymele’s album is Sapling. The new Veretski Pass album, The Peacock and the Sunflower, has eight Kiselgof-Makonovetsky numbers.

The Veretski Pass accordion player, Josh Horowitz, actually went to Ukraine before the KMDMP began and brought back some of the klezmer tunes from the collection.
“They were passed around like contraband at festivals,” the band’s violinist, Cookie Segelstein, said.
Their trio is named for a mountain pass in Ukraine where Segelstein’s father was born. Her mother grew up 45 miles away in the town Munkacs, where the Munkacher Hasidic sect began. So, for Segelstein, the archive of Kiselgof-Makonovetsky tunes is like a family heirloom.
“I have no way of going back to Veretski or where my mom is from and seeing her home because it was either destroyed or other people lived there,” she told me.
Describing the process of going through the unearthed klezmer tunes, Segelstein said: “We were digging through ashes. We would never have had this kind of access to this many historical tunes. To have this trove in one place has been like winning the lottery.”
The post How hundreds of forgotten klezmer tunes have been rescued from oblivion appeared first on The Forward.
Uncategorized
Bamba blankets NYC after Park Slope Food Coop vote to boycott Israeli products. What’s next?
(JTA) — Jewish institutions are responding to a boycott of Israeli products at a Brooklyn grocery store by buying up Bamba.
Four thousand free bags of the Israeli peanut butter-flavored snack made their way Sunday along the Celebrate Israel Day Parade route up Fifth Avenue, passed around by volunteers with UJA-Federation of New York.
It was the organization’s first response to a contentious election result at the Park Slope Food Coop, the members-only Brooklyn grocery store that last week voted to boycott Israeli products. Bamba is one of the products no longer sold at the coop as a result of the boycott and a symbol of the Israeli snack food industry.
The Bamba distribution was coordinated by UJA, which was a sponsor of the parade, and the nonprofit group Met Council, which will also be distributing bags across their network of food pantries. (An initial purchase of 20,000 bags was made by UJA in the wake of the coop vote last week.) The snacks were brought to UJA’s office by truck on Friday.
The Met Council will distribute the remaining Bamba to the hundreds of food pantries who receive its food deliveries, including the 14 it owns and operates, by next week, CEO David Greenfield told the Jewish Telegraphic Agency.
“They smartly decided to make lemonade out of lemons,” Greenfield said of the UJA initiative. (Some of the pantries, he noted, may decline the Bamba anticipating clients with peanut allergies.)
The Bamba will be added as an additional free snack item to pantry clients’ usual takeaways. Some of it will also be delivered directly to Holocaust survivors within the Met Council’s network.
Sunday’s parade was a respite for members of the Jewish community who say they felt alienated in the wake of the coop vote Tuesday night. But it was also controversial due to New York City Mayor Zohran Mamdani’s decision not to attend — a mayoral first — and the surprise appearance of far-right Israeli Finance Minister Betzalel Smotrich.
But why purchase the popular Israeli snack in bulk, as opposed to encouraging local grocery stores to stock up on it and other Israeli items?
“There are a bunch of ideas on the table,” Hindy Poupko, senior vice president of the UJA-Federation told JTA. “We wanted to do something in the immediate aftermath of the boycott to demonstrate solidarity with the anti-boycott members of the coop, and all the work that they put into it. We wanted to immediately demonstrate to our community that we are able to respond quickly when these things happen, and also demonstrate that we will always be on the side of coops working together — not engaging in boycotts.”
One option UJA is floating, Poupko said, is an Israeli fair at a number of Jewish community centers where visitors can purchase Israeli goods.
Some advocates have even begun taking legal action against the coop, hoping to see the items restored to the shelves.
A group of pro-Israel activists filed a cease and desist motion in response to the boycott, alleging that the boycott itself is illegal and discriminatory.
CUNY law professor Jeffrey Lax announced in a post on X Wednesday that he had filed a New York State Division of Human Rights complaint on behalf of his Jewish advocacy group alleging that the boycott violates a state law that prevents the boycott or blacklist of products based on protected classes, including national origin.
“Instead of bringing neighbors together, this community institution chose to alienate many of its longtime Jewish members and their allies by banning a handful of Israeli products,” the ADL of New York/New Jersey said in a Thursday statement on X. “This move does nothing to advance peace in the Middle East; instead, the heinous rhetoric about Israel and Jews invoked in the process to ban these products contributes to the intense climate of antisemitism in NYC.”
The coop itself has not responded to JTA’s requests for comment. Activists aligned with the boycott, which passed with a 67% majority, referred JTA back to a press release distributed immediately following the vote last week.
“Tonight’s win is proof that cooperative movements are powerful models for exercising solidarity and participatory democracy,” coop board candidate Taylor Pate said in the May 26 statement.
In addition to Bamba, a variety of bell pepper sold only in the winter, persimmons, olive oil, sesame products, and Dorot frozen herb cubes are affected by the Park Slope Food Coop boycott. Two of the brands, Al Arz Tahini and Equal Exchange olive oil, are made at least in part by Arab-Israelis.
Asked for comment in regards to the coop vote results, Jewish Community Relations Council CEO Mark Treyger, through a spokesperson, referred JTA to a May 9 sermon by Congregation Beth Elohim senior Rabbi Rachel Timoner, in which she called it “the hyper local example of a proxy war.”
“If the boycott was designed to change Israel’s policies or to create a Palestinian state, or if it had the goal of safety, freedom, and equality for both Israelis and Palestinians, many of us would support it,” Timoner added. “But the BDS movement is not that.”
Timoner clarified her stance on the boycott at the coop in a sermon days after the vote.
“I do think that there is a lot of antisemitism threaded through the entire conversation about Israel,” Timoner said in the May 29 sermon. “But the vast majority of people who voted for that boycott were simply trying to say that what is happening to the Palestinians is wrong.”
A representative for Nestlé, the parent company of Osem, which manufactures Bamba, did not respond to a request for comment about the boycott.
The boycott means Brooklynites will have one fewer place to buy Bamba, the now ubiquitous snack that has been sold at Trader Joe’s for the last decade and is credited with reducing the prevalence of peanut allergies in Israel.
There’s at least one other place in New York City where Bamba was once available and no longer is. In March 2021, at the opening of baseball season, Bamba and the New York Mets announced a partnership in which the snack would be sold at the stadium in the main snack kiosks. The following year, the baseball team and the snack launched a sweepstakes for children to win free tickets to a game.
Since a March 2023 announcement that the brands would partner again for the season, Bamba has not publicly commented on their partnership. The Mets did not respond to a request for comment.
This article originally appeared on JTA.org.
The post Bamba blankets NYC after Park Slope Food Coop vote to boycott Israeli products. What’s next? appeared first on The Forward.
Uncategorized
Hezbollah rejects US-brokered ceasefire deal struck by Lebanon and Israel
(JTA) — Hezbollah appears to have rejected a ceasefire that the United States brokered between Israel and Lebanon, where the Iranian proxy is based.
The deal reportedly would have allowed Israel to remain in southern Lebanon, where it has established a buffer zone, but not permit any attacks in Beirut unless Hezbollah attacked Israel within its own borders. It would also have required Hezbollah fighters to leave the buffer zone.
A top Hezbollah leader said accepting a demand to leave southern Lebanon would amount to “surrender” for the group.
“What we are concerned about is an end to the aggression, ceasefire and Israel’s withdrawal,” Secretary-General Naim Qassem said in a televised statement on Thursday, the Associated Press reported. “We did not make any commitment to any party to stop resisting as long as there is occupation.”
Dozens of Israeli soldiers have died in the fighting, which Hezbollah is increasingly prosecuting with the use of drones.
The rejection comes as the U.S. House of Representatives voted to rebuke President Donald Trump and his war on Iran on Wednesday, narrowly passing a resolution that limits Trump’s power to continue the war without congressional approval.
Four Republicans voted with Democrats on the bill, in a sign of how opposition to the war, which Trump launched jointly with Israel in February, is crossing party lines ahead of high-stakes midterm elections in the United States.
The bill would not require presidential signoff but is seen as unlikely to substantively change Trump’s handling of the war, which he has insisted does not require congressional approval.
Trump called the vote “meaningless” in a post on Truth Social on Thursday morning.
“Yesterday, in a meaningless vote, the House voted, 4 bad Republicans and all of the Dumocrats, to limit my War Powers, right in the middle of my final negotiations to end the War with the Islamic Republic of Iran,” he wrote. “Who would do such an unpatriotic thing.”
The bill now goes to the Senate, where a similar measure has advanced in recent weeks, also with support from a handful of Republicans. It comes at a delicate time, as an uncertain ceasefire struck in early April has now stretched on without a resolution for longer than active hostilities unfolded. Trump has failed to achieve the terms for a deal to permanently end the war that he said he wanted, and this week said he thought the constant negotiations had grown “very boring.” Hezbollah’s apparent rejection of a ceasefire deal is another setback.
Iran has continued to battle during its ceasefire with the United States, though not against Israel: On Wednesday, it struck Kuwait’s main airport, killing one and injuring 60.
Also on Wednesday, Trump confirmed reports that he had called Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu “f—ing crazy” during a call on Monday in which Trump pressed Netanyahu to strike a ceasefire with Hezbollah, Iran’s proxy in Lebanon. Trump told a New York Post podcast that he was “a little perturbed at his constantly fighting with Lebanon” but that he liked Netanyahu and worked well with him.
This article originally appeared on JTA.org.
The post Hezbollah rejects US-brokered ceasefire deal struck by Lebanon and Israel appeared first on The Forward.
Uncategorized
A Yiddish favorite is among the top baby names in New York
Each year around this time, the Social Security Administration releases a list of the most popular baby names for the past year. This year, New York state’s list includes the Yiddish name Gitty, as well as five other traditional Ashkenazi names: Chana, Chaya, Rivka, Chaim and Moshe.
According to this interactive list in the Times Union, 43 of every million babies in the U.S. were given the name Gitty in the past six years.
The vast majority of these babies were apparently born in either Yiddish-speaking Hasidic families or in non-Yiddish speaking Haredi families (often referred to as “Yeshivish”) who maintain the tradition of giving their children Biblical and other traditional Jewish names, often after a deceased relative.
Although some people may be surprised to hear a Yiddish name like Gitty making the list, it lines up with the most recent statistics on language use. According to this study, in households with children aged 5 and under, Yiddish ranks as the third most common home language in New York (spoken by roughly 3% of young children), trailing only English and Spanish.
It also makes sense in light of the most recent demographic breakdown of Jewish families in the New York area. According to this 2023 UJA study, Orthodox families represent about 19% of Jewish households (approx. 430,000 individuals, including children) — a group that’s growing rapidly due to higher birth rates and younger average ages, with about two-thirds identifying as Haredi (ultra-Orthodox) and the rest as Modern Orthodox.
The name Gitty is a variant of the name Gitl, which means “good” in Yiddish. Why then are these babies called Gitty instead of Gitl? This is part of a trend that began years ago, when Haredi children’s names adopted a “y” at the end, apparently mimicking the old American tradition of ending children’s names with a “y” (think Tommy instead of Thomas). As a result, Rivka became Rivky; Moshe (or Moishe) became Moishy and Gitl became Gitty.
The post A Yiddish favorite is among the top baby names in New York appeared first on The Forward.
