Uncategorized
How the late actor Topol turned Tevye into a Zionist
(JTA) — If you were born anytime before, say, 1975, you might remember Israel not as a source of angst and tension among American Jews but as a cause for celebration. In the 1960s and ’70s, most Jews embraced as gospel the heroic version of Israel’s founding depicted in Leon Uris’ 1958 novel “Exodus” and the 1960 movie version. The1961 Broadway musical “Milk and Honey,” about American tourists set loose in Israel, ran for over 500 performances. And that was before Israel’s lightning victory in the Six-Day War turned even fence-sitting suburban Jews into passionate Zionists.
That was the mood when the film version of “Fiddler on the Roof” came out in 1971. The musical had already been a smash hit on Broadway, riding a wave of nostalgia by Jewish audiences and an embrace of ethnic particularism by the mainstream. The part of Tevye, the put-upon patriarch of a Jewish family in a “small village in Russia,” was originated on Broadway by Zero Mostel, a Brooklyn-born actor who grew up in a Yiddish-speaking home. Ashkenazi American Jews tended to think of “Fiddler” as family history — what Alisa Solomon, author of the 2013 book “Wonder of Wonders: A Cultural History of Fiddler on the Roof,” describes as the “Jewish American origin story.”
But Mostel didn’t star in the film, which landed in theaters while the afterglow of Israel’s victory in its second major war of survival had yet to fade. Famously – or notoriously – the part went to Chaim Topol, a young Israeli actor unknown outside of Israel except for his turns in the London productions of “Fiddler.” With an Israeli in the lead, a musical about the perils and dilemmas of Diaspora became a film about Zionism. When Topol played Tevye in London, Solomon writes,“‘Fiddler’ became a site for celebration, drawing Jews as well as gentiles to the theater — some for repeat viewings — to bask in Jewish perseverance and to pay homage to Jewish survival. The show didn’t change, but the atmosphere around it did.”
Topol died this week at 87, still best known as Tevye, and his death reminded me of the ways “Fiddler” is — and isn’t — Zionist. When Tevye and his fellow villagers are forced out of Anatevke by the czarist police, they head for New York, Chicago and Krakow. Only Yente, the matchmaker, declares that she is going to the “Holy Land.” Perchik, the presumably socialist revolutionary who marries one of Tevye’s daughters, wants to transform Russian society and doesn’t say a word about the political Zionists who sought to create a workers’ utopia in Palestine.
“There is nothing explicitly or even to my mind implicitly Zionist about it,” Solomon told me a few years back. And yet, she said, “any story of Jewish persecution becomes from a Zionist perspective a Zionist story.”
When the Israeli Mission to the United Nations hosted a performance of the Broadway revival of “Fiddler” in 2016, that was certainly the perspective of then-Ambassador Dani Danon. Watching the musical, he said, he couldn’t help thinking, “What if they had a place to go [and the Jews of Anatevke could] live as a free people in their own land? The whole play could have been quite different.”
Israelis always had a complicated relationship with “Fiddler,” Solomon told me. The first Hebrew production was brought to Israel in 1965 by impresario Giora Godik. American Jews were enthralled by its resurrection of Yiddishkeit, the Ashkenazi folk culture that their parents and grandparents had left behind and the Holocaust had all but erased. Israelis were less inclined to celebrate the “Old Country.”
“Israelis were — what? — not exactly ashamed or hostile, but the Zionist enterprise was about moving away from that to become ‘muscle Jews,’ and even denouncing the stereotype of the pasty, weakling Eastern European Jews,” said Solomon, warning that she was generalizing.
That notion of the “muscle Jew” is echoed in a review of Topol’s performance by New Yorker critic Pauline Kael, who wrote that he is “a rough presence, masculine, with burly, raw strength, but also sensual and warm. He’s a poor man but he’s not a little man, he’s a big man brought low — a man of Old Testament size brought down by the circumstances of oppression.”
From left: Maria Karnilova, Tanya Everett, Zero Mostel, Julia Migenes and Joanna Merlin backstage at opening night of “Fiddler on the Roof” at the Imperial Theater in New York City, Sept. 22, 1964. (AP/Courtesy of Roadside Attractions and Samuel Goldwyn Films)
Mostel, by contrast, was plump, sweaty and vaudevillian — a very different kind of masculinity. The congrast between the two Tevyes shows up in, of all places, a parody of “Fiddler” in Mad magazine. In that 1976 comic, Mostel’s Tevye is reimagined as a neurotic, nouveau riche suburban American Jew with a comb-over, spoiled hippy children and a “spendthrift” wife; Topol’s Tevye arrives in a dream to blame his descendants for turning their backs on tradition and turning America into a shallow, consumerist wasteland. A kibbutznik couldn’t have said (or sung) it better.
Composer Jerry Bock, lyricist Sheldon Harnick and book writer Joseph Stein set out to write a hit musical, not a political statement. But others have always shaped “Fiddler” to their needs.
In the original script, Yente tells Tevye’s wife Golde, “I’m going to the Holy Land to help our people increase and multiply. It’s my mission.” In a 2004 Broadway revival, staged in the middle of the second intifada, the “increase and multiply” line was excised. In a review of Solomon’s “Wonder of Wonders,” Edward Shapiro conjectured that the producers of the revival didn’t want Yente to be seen as “a soldier in the demographic war between Jews and Arabs.”
Topol himself connected “Fiddler” to Israel as part of one long thread that led from Masada — the Judean fortress where rebellious Jewish forces fell to the Romans in the first century CE — through Russia and eventually to Tel Aviv. “My grandfather was a sort of Tevye, and my father was a son of Tevye,” Topol told The New York Times in 1971. “My grandfather was a Russian Jew and my father was born in Russia, south of Kiev. So I knew of the big disappointment with the [Russian] Revolution, and the Dreyfus trial in France, and the man with the little mustache on his upper lip, the creation of the state of Israel and ‘Masada will never fall again.’ It’s the grandchildren now who say that. It’s all one line — it comes from Masada 2,000 years ago, and this Tevye of mine already carries in him the chromosomes of those grandchildren.”
The recent all-Yiddish version of “Fiddler on the Roof” — a Yiddish translation of an English-language musical based on English translations of Yiddish short stories — readjusted that valence, returning “Fiddler” solidly to the Old Country. It arrived at a time when surveys suggested that Jews 50 and older are much more emotionally attached to Israel than are younger Jews. For decades, “Exodus”-style devotion to Israel and its close corollary — Holocaust remembrance — were the essence of American Jewish identity. Among younger generations with no first-hand memories of its founding or victory in the 1967 war, that automatic connection faded.
Meanwhile, as Israeli politics have shifted well to the right, engaged liberal Jews have rediscovered the allure of pre-Holocaust, pre-1948, decidedly leftist Eastern European Jewish culture. A left-wing magazine like Jewish Currents looks to the socialist politics and anti-Zionism of the Jewish Labor Bund; symposiums on Yiddish-speaking anarchists and Yiddish-language classes draw surprisingly young audiences. A Yiddish “Fiddler” fits this nostalgia for the shtetl (as does the “Fiddler” homage in the brand-new “History of the World, Part II,” which celebrates the real-life radical Fanny Kaplan, a Ukrainian Jew who tried to assassinate Lenin).
Topol’s Tevye was an Israeli Tevye: young, manly, with a Hebrew accent. Mostel’s Tevye was an American Tevye: heimish, New York-y, steeped in Yiddishkeit. It’s a testament to the show’s enduring appeal — and the multitudes contained within Jewish identity — that both performances are beloved.
—
The post How the late actor Topol turned Tevye into a Zionist appeared first on Jewish Telegraphic Agency.
Uncategorized
Is this Apple TV thriller hasbara — or societal critique?
AppleTV+’s new thriller Unconditional has the trappings of so much streaming content.
A young woman disappears into hostile territory. Her mother, already juggling a family health crisis, does her own sleuthing to get her daughter back. People die, twisty alliances emerge. It’s all part of the suspense boiler plate, and it sizzles just enough to keep your interest. What makes the show, airing May 8, different from every other show is the early response.
Sight almost entirely unseen, the internet was in an uproar. The show is Israeli, and the announcement trailer showed the character Gali (Ronn Talia Lynne) in her IDF uniform. Pro-Palestine accounts were quick to shout “hasbara” or “overt ziopropaganda” for a show whose premise is ostensibly a sympathetic story of an Israeli taken prisoner by the evil, Putin-era Russian state. (The trailer makes no mention of Palestinians or a war in Gaza. The show doesn’t either.)
The online response alone proves the challenging optics for anything Israeli, but the show actually has quite a bit to say about the Jewish state’s propaganda apparatus — within the country and without.
On a layover in the Moscow Airport, Gali and her mother, Orna (Liraz Chamami), are taken in for questioning. Security claims to have found drugs in Gali’s backpack — an echo of the Naama Issacher affair from 2019 — and she’s summarily sentenced to seven years in a Russian jail.
Orna returns to Israel and hires a PR handler to plead Gali’s case. Together they curate a specific image to sell to the state media.
Gali is a “happy, good-hearted girl. She served in the army, like everyone” and even extended her service, Orna says in radio and television interviews. The file photo for news segments is exactly what so many outside of Israel would object to: Gali in uniform. In Israel it tugs heart strings. Abroad, it makes the abductee a war criminal who had it coming.
It’s probably not giving much away, given that the hands behind this show are the creators of Hatufim, which became a hit in the U.S. as the antihero-forward War on Terror commentary Homeland, that Gali is not a perfect victim. This is a strange sort of hasbara, if one Israel often produces, the kind that’s peopled by problematic characters operating in the society’s gray zones. (See streaming hit Fauda, following a morally-dubious undercover unit made up of trigger-happy adulterers exploiting their Palestinian contacts.)
What’s surprising, given the premise, is how much time the show spends not in Russia or Israel, but in India, where Gali and Orna were touring before their fateful missed connection in Moscow. It’s here we’re given entree into the Ugly Israeli abroad, a stereotype that is growing increasingly common thanks to reports of poor behavior — stealing money from temples, creating chaos in hospitals and restaurants — in the global East. (On the flip side, many Israelis, like a couple at a noodle shop in Vietnam, are being harassed by other tourists for no reason other than their country of origin and some feel the need to hide their identity while traveling.)
Gali sings the praises of an Indian gastropub that will give you dysentery. “We are so lucky because for the last three months the kitchen has been condemned by the health department,” she smirks. “But yesterday some truck driver hit a wild boar, so they gave them an exemption. So it won’t be a waste.”
In a later episode, one of Gali’s companions wisecrack about the pestilential heat and jibe that prisons in India are particularly atrocious. (This must ring alarm bells for those aware of Israel’s carceral system for Palestinians.)
Russia is equally backward. Unlike in Israel, “not everyone here is happy to work with a woman,” a Russian arms dealer weighs in. If you didn’t get it, these countries are backward. Israel has its problems, but at least it has women in power!
Watching, I was reminded of social media posts by Indians complaining about racism and drug use from IDF veterans on the so-called “Hummus trail.” One post by AJ+ said the soldiers come there to “detox” from “carrying out a genocide in Gaza.”
Unconditional is under no illusions that Israelis can be a disruptive presence. If anything, it pushes the concept to new places. These Sabras ruin mindfulness workshops and start shoot-outs in hotel lobbies. It’s not great for the brand.
But then again, we live in a climate where simply acknowledging the existence of Israelis — as seen in a recent ballyhoo surrounding author R.F. Kuang — can prove controversial or politically-loaded, no matter how neutral the depiction.
Why Apple would give their imprimatur to an Israeli project today, when public opinion of the Jewish state has fallen off a demographic cliff, is a valid question likely explained by the positive reception of another Israeli import on the streamer, the show Tehran, about an IDF hacker stuck in Iran. From within the silos it’s hard to tell if audiences will cancel their subscriptions, as some have threatened.
Maybe, like Gali’s uniform, the show is a Rorschach. BDS types may boycott, yet the show seems to echo many of their talking points about Israel’s overzealous campaign in Gaza after Oct. 7 — at least by way of metaphor.
In a late episode, Orna tells her government companion Rita (Evgenia Dodina) about a time a classmate broke Gali’s arm, and the teacher excused his actions because his mother was in the hospital.
“You’re exactly like the teacher,” Rita tells Orna. “You give me a thousand excuses for Gali. ‘It’s because of me. It’s not her fault. Poor thing.’ It doesn’t matter she didn’t understand what she was getting into, and it doesn’t matter she didn’t mean to.”
Orna says it’s different with Gali — because it’s her daughter. One can overlook a lot when it’s your family, or, for that matter, your country.
The post Is this Apple TV thriller hasbara — or societal critique? appeared first on The Forward.
Uncategorized
Israeli man indicted in attack on Catholic nun in Jerusalem’s Old City
(JTA) — An Israeli man was indicted on Thursday in connection to the violent assault of a Catholic nun in Jerusalem last month, after prosecutors said he targeted her over her Christian identity.
Yona Schreiber, 36, from the West Bank settlement of Peduel, was arrested last week and has since been indicted on charges of “assault causing actual injury motivated by hostility toward the public on the grounds of religion, as well as simple assault,” the state attorney’s office said in a statement.
According to the indictment, Schreiber, who is Jewish, attacked the nun just outside of the Old City in Jerusalem because he identified her as a Catholic nun. Schreiber allegedly pushed and then kicked the nun as she was lying on the ground and also attacked a passerby who attempted to intervene.
תקיפת הנזירה אתמול באזור קבר דוד בירושלים – שוטרי מרחב דוד איתרו את החשוד (36) ועצרו אותו בחשד לתקיפה ממניע גזעני >>> pic.twitter.com/agRpznR84X
— משטרת ישראל (@IL_police) April 30, 2026
The nun, a researcher at the French School of Biblical and Archeological Research, suffered bruises on her face and leg due to the attack, the state attorney’s office said.
The attack, which drew condemnation from Catholic leaders as well as faculty at the Hebrew University of Jerusalem, comes amid mounting concern over hostility toward Christian clergy and holy sites in Israel.
Cases of Jews harassing Christians have risen sharply in recent years. Last month, the IDF punished a soldier who was filmed bludgeoning a statue of Jesus in southern Lebanon. This week, the IDF also announced that it would discipline a different soldier who was seen placing a cigarette into the mouth of a statue of the Virgin Mary in a photo posted on social media.
Israel’s attorney general asked the Jerusalem Magistrate’s Court, where the indictment was filed, to hold Schreiber in detention for the duration of the legal proceeding.
The assault carries a maximum prison sentence of three years, which could increase to six years if prosecutors prove the attack was motivated by religious bias.
The post Israeli man indicted in attack on Catholic nun in Jerusalem’s Old City appeared first on The Forward.
Uncategorized
Jewish real estate magnate Steven Roth likens Mamdani’s ‘tax the rich’ rhetoric to ‘from the river to the sea’
(New York Jewish Week) — Jewish real estate mogul Steven Roth compared New York City Mayor Zohran Mamdani’s “tax the rich” rhetoric this week to racial slurs and pro-Palestinian rhetoric on an earnings call for his company, Vornado Realty Trust.
“I consider the phrase ‘tax the rich’ when spit out with anger and contempt by politicians both here and across the country, to be just as hateful as some disgusting racial slurs and even the phrase, ‘from the river to the sea,’” Roth said, referring to the phrase commonly used at pro-Palestinian protests that many Jewish groups consider antisemitic.
The remark by Roth, who has long been a notable philanthropist to Jewish causes, adds to mounting tensions between New York business leaders and Mamdani over his recently announced “pied-à-terre” tax on second homes valued at more than $5 million.
During the call Tuesday, Roth also expressed support for Ken Griffin, the CEO of Citadel, whose $238 million dollar penthouse was featured in a video by Mamdani announcing plans for the tax last month.
“We are all shocked that our young mayor would pull this stunt in front of Ken’s home and single him out for ridicule,” Roth said. “The ugly, unnecessary video stunt is personal for Ken and sort of personal for me.”
Roth’s comments touched on a longstanding source of friction between Mamdani and some New York Jewish leaders, who have criticized the mayor over his views on Israel and his previous defense of the phrase “globalize the intifada,” another common pro-Palestinian slogan viewed by some as a call to violence against Jews.
In the wake of Mamdani’s election, some Jewish business leaders, including Dave Portnoy, the Jewish founder of Barstool Sports, said that they planned to leave the city altogether, citing the mayor’s fiscal policies and concerns about antisemitism under his leadership.
In a statement responding to Roth’s comments, Mamdani’s office said that he wanted all New Yorkers to succeed, including “business owners and entrepreneurs who create good-paying jobs and make this city the economic engine of America.”
“That does not negate the fact, however, that our tax system is fundamentally broken. It rewards extreme wealth while working people are pushed to the brink,” the statement continued. “The status quo is unsustainable and unjust. If we want this city to become a place that working people can afford, we need meaningful tax reform that includes the wealthiest New Yorkers contributing their fair share.”
The post Jewish real estate magnate Steven Roth likens Mamdani’s ‘tax the rich’ rhetoric to ‘from the river to the sea’ appeared first on The Forward.
