Connect with us

Uncategorized

How the late actor Topol turned Tevye into a Zionist

(JTA) — ​​If you were born anytime before, say, 1975, you might remember Israel not as a source of angst and tension among American Jews but as a cause for celebration. In the 1960s and ’70s, most Jews embraced as gospel the heroic version of Israel’s founding depicted in Leon Uris’ 1958 novel “Exodus” and the 1960 movie version. The1961 Broadway musical “Milk and Honey,” about American tourists set loose in Israel, ran for over 500 performances. And that was before Israel’s lightning victory in the Six-Day War turned even fence-sitting suburban Jews into passionate Zionists. 

That was the mood when the film version of “Fiddler on the Roof” came out in 1971. The musical had already been a smash hit on Broadway, riding a wave of nostalgia by Jewish audiences and an embrace of ethnic particularism by the mainstream. The part of Tevye, the put-upon patriarch of a Jewish family in a “small village in Russia,” was originated on Broadway by Zero Mostel, a Brooklyn-born actor who grew up in a Yiddish-speaking home. Ashkenazi American Jews tended to think of “Fiddler” as family history — what Alisa Solomon, author of the 2013 book “Wonder of Wonders: A Cultural History of Fiddler on the Roof,” describes as the “Jewish American origin story.” 

But Mostel didn’t star in the film, which landed in theaters while the afterglow of Israel’s victory in its second major war of survival had yet to fade. Famously – or notoriously – the part went to Chaim Topol, a young Israeli actor unknown outside of Israel except for his turns in the London productions of “Fiddler.” With an Israeli in the lead, a musical about the perils and dilemmas of Diaspora became a film about Zionism. When Topol played Tevye in London, Solomon writes,“‘Fiddler’ became a site for celebration, drawing Jews as well as gentiles to the theater — some for repeat viewings — to bask in Jewish perseverance and to pay homage to Jewish survival. The show didn’t change, but the atmosphere around it did.”

Topol died this week at 87, still best known as Tevye, and his death reminded me of the ways “Fiddler” is — and isn’t — Zionist. When Tevye and his fellow villagers are forced out of Anatevke by the czarist police, they head for New York, Chicago and Krakow. Only Yente, the matchmaker, declares that she is going to the “Holy Land.” Perchik, the presumably socialist revolutionary who marries one of Tevye’s daughters, wants to transform Russian society and doesn’t say a word about the political Zionists who sought to create a workers’ utopia in Palestine.

“There is nothing explicitly or even to my mind implicitly Zionist about it,” Solomon told me a few years back. And yet, she said, “any story of Jewish persecution becomes from a Zionist perspective a Zionist story.”

When the Israeli Mission to the United Nations hosted a performance of the Broadway revival of “Fiddler” in 2016, that was certainly the perspective of then-Ambassador Dani Danon. Watching the musical, he said, he couldn’t help thinking, “What if they had a place to go [and the Jews of Anatevke could] live as a free people in their own land? The whole play could have been quite different.” 

Israelis always had a complicated relationship with “Fiddler,” Solomon told me. The first Hebrew production was brought to Israel in 1965 by impresario Giora Godik. American Jews were enthralled by its resurrection of Yiddishkeit, the Ashkenazi folk culture that their parents and grandparents had left behind and the Holocaust had all but erased. Israelis were less inclined to celebrate the “Old Country.” 

“Israelis were — what? — not exactly ashamed or hostile, but the Zionist enterprise was about moving away from that to become ‘muscle Jews,’ and even denouncing the stereotype of the pasty, weakling Eastern European Jews,” said Solomon, warning that she was generalizing.

That notion of the “muscle Jew” is echoed in a review of Topol’s performance by New Yorker critic Pauline Kael, who wrote that he is “a rough presence, masculine, with burly, raw strength, but also sensual and warm. He’s a poor man but he’s not a little man, he’s a big man brought low — a man of Old Testament size brought down by the circumstances of oppression.” 

From left: Maria Karnilova, Tanya Everett, Zero Mostel, Julia Migenes and Joanna Merlin backstage at opening night of “Fiddler on the Roof” at the Imperial Theater in New York City, Sept. 22, 1964. (AP/Courtesy of Roadside Attractions and Samuel Goldwyn Films)

Mostel, by contrast, was plump, sweaty and vaudevillian — a very different kind of masculinity. The congrast between the two Tevyes shows up in, of all places, a parody of “Fiddler” in Mad magazine. In that 1976 comic, Mostel’s Tevye is reimagined as a neurotic, nouveau riche suburban American Jew with a comb-over, spoiled hippy children and a “spendthrift” wife; Topol’s Tevye arrives in a dream to blame his descendants for turning their backs on tradition and turning America into a shallow, consumerist wasteland. A kibbutznik couldn’t have said (or sung) it better.

Composer Jerry Bock, lyricist Sheldon Harnick and book writer Joseph Stein set out to write a hit musical, not a political statement. But others have always shaped “Fiddler” to their needs.

In the original script, Yente tells Tevye’s wife Golde, “I’m going to the Holy Land to help our people increase and multiply. It’s my mission.” In a 2004 Broadway revival, staged in the middle of the second intifada, the “increase and multiply” line was excised. In a review of Solomon’s “Wonder of Wonders,” Edward Shapiro conjectured that the producers of the revival didn’t want Yente to be seen as “a soldier in the demographic war between Jews and Arabs.” 

Topol himself connected “Fiddler” to Israel as part of one long thread that led from Masada — the Judean fortress where rebellious Jewish forces fell to the Romans in the first century CE — through Russia and eventually to Tel Aviv. “My grandfather was a sort of Tevye, and my father was a son of Tevye,” Topol told The New York Times in 1971. “My grandfather was a Russian Jew and my father was born in Russia, south of Kiev. So I knew of the big disappointment with the [Russian] Revolution, and the Dreyfus trial in France, and the man with the little mustache on his upper lip, the creation of the state of Israel and ‘Masada will never fall again.’ It’s the grandchildren now who say that. It’s all one line — it comes from Masada 2,000 years ago, and this Tevye of mine already carries in him the chromosomes of those grandchildren.” 

The recent all-Yiddish version of “Fiddler on the Roof” — a Yiddish translation of an English-language musical based on English translations of Yiddish short stories — readjusted that valence, returning “Fiddler” solidly to the Old Country. It arrived at a time when surveys suggested that Jews 50 and older are much more emotionally attached to Israel than are younger Jews. For decades, “Exodus”-style devotion to Israel and its close corollary — Holocaust remembrance — were the essence of American Jewish identity. Among younger generations with no first-hand memories of its founding or victory in the 1967 war, that automatic connection faded. 

Meanwhile, as Israeli politics have shifted well to the right, engaged liberal Jews have rediscovered the allure of pre-Holocaust, pre-1948, decidedly leftist Eastern European Jewish culture. A left-wing magazine like Jewish Currents looks to the socialist politics and anti-Zionism of the Jewish Labor Bund; symposiums on Yiddish-speaking anarchists and Yiddish-language classes draw surprisingly young audiences. A Yiddish “Fiddler” fits this nostalgia for the shtetl (as does the “Fiddler” homage in the brand-new “History of the World, Part II,” which celebrates the real-life radical Fanny Kaplan, a Ukrainian Jew who tried to assassinate Lenin).

Topol’s Tevye was an Israeli Tevye: young, manly, with a Hebrew accent. Mostel’s Tevye was an American Tevye: heimish, New York-y, steeped in Yiddishkeit. It’s a testament to the show’s enduring appeal — and the multitudes contained within Jewish identity — that both performances are beloved.


The post How the late actor Topol turned Tevye into a Zionist appeared first on Jewish Telegraphic Agency.

Continue Reading

Uncategorized

Israel names a street after renowned Yiddish poet Abraham Sutzkever

The Israeli city of Netanya has renamed one of its streets Rechov Avrom Sutzkever (Abraham Sutzkever Street), after the renowned Yiddish poet and Vilna partisan.

The event on June 10 marked an important cultural moment, recognizing the legacy of a poet who devoted his life to Yiddish language and Jewish culture. During his lifetime, Sutzkever was celebrated not only for his poetry, but also for editing the storied Yiddish literary magazine Di goldene keyt (The Golden Chain) for 46 years. His work remains a fixture in the field of Yiddish literature today.

Sutzkever was born in 1913 in the shtetl of Smorgon, in what is now Belarus. During World War I, his family moved to Siberia, where his father, Hertz Sutzkever, died. In 1921, his mother Rayne moved the family to Vilnius, where Sutzkever attended cheder.

Sutzkever survived the Vilna Ghetto. He was a leader of the “Paper Brigade” that rescued Jewish cultural treasures from the Nazis and later became the only Jewish witness called by the Soviets to testify at the Nuremberg Trials.

His poetry chronicled his childhood in Siberia, his life in the Vilna ghetto and his escape to join the Jewish partisans. In 1947 he settled in Palestine, later Israel.

In Israel, he continued to create, publish and preserve Yiddish culture for decades. Yet, despite his immense influence around the world, he remained less known in Israel because he chose to write and fight for the Yiddish language rather than switch to Hebrew.

This is the first time a street in Israel has been named after him. Even Tel Aviv never did so, despite the fact that Sutzkever lived there for many years and the city was once a hotbed of Yiddish cultural activity, due to the influx of Yiddish-speaking immigrants who settled there after the Holocaust.

The street-naming ceremony was attended by the Mayor of Netanya, Avi Slama; representatives of the Lithuanian Embassy; public figures, artists, and members of the family, including Sutzkever’s granddaughter, Hadas Kalderon.

In the past decade, Kalderon has been instrumental in keeping Abraham Sutzkever’s memory alive, most notably through two documentary films: Ver Vet Blaybn? (Who Will Remain?) in 2021, and Black Honey: The Life and Poetry of Avraham Sutzkever in 2018.

Kalderon told me that she was very moved by Netanya’s decision to name the street after her grandfather, in a garden overlooking the Mediterranean Sea. “It was not only a tribute to Sutzkever himself, but also a powerful moment of recognition for Yiddish language and culture within the State of Israel,” she said.

 

 

The post Israel names a street after renowned Yiddish poet Abraham Sutzkever appeared first on The Forward.

Continue Reading

Uncategorized

At the dawn of the World Cup, the story of the Jews who helped bring soccer to America

When the North American FIFA World Cup starts in Mexico City on June 11, the story will largely be told through the familiar lenses of Lionel Messi, the geography of the 48 participants and three hosts, and — because 75% of the games will be played there — the continuing rise of soccer in the United States. But there is another, less familiar story woven through the tournament: the long, strange and often overlooked history of Jews in North American soccer.

Tomer Chencinski of the Shamrock Rovers. Photo by Stephen McCarthy/Sportsfile via Getty Images

Mostly that’s been in the United States where players and owners have included a larger proportion of Jews than in Canada and Mexico. By my count, no Jewish players have represented Mexico, and only two Jewish men have represented Canada at senior international level and one of them, Tomer Chencinski, only did so once, in a friendly game where Canada lost 2-0 to Belarus in Doha. (Daniel Haber played 5 international games in his career).

For whatever reason, whether more closely linked to Europe, denied entry to other sports, or just arbiters of excellent taste, Jewish Americans have been at the forefront of soccer in the United States for over a century. The first American to play for a major European team was Eddy Hamel for Ajax Amsterdam in 1922. Hamel was a New York-born winger who became a star for Ajax in Amsterdam during the 1920s. An injury forced his retirement in the 1930s and, after the Nazi occupation of the Netherlands, he was deported and murdered at Auschwitz in 1943. His story remains one of the most tragic intersections of Jewish history and world football.

Jews also comprised the largest soccer crowd in America when 46,000 New Yorkers watched Hakoach Vienna play New York All Stars in 1926. That record stood for over 50 years but it also encouraged a number of members of the Hakoach team to emigrate to the US and start a New York team that was a crucial part of the American Soccer League of the era.

Pelé of New York Cosmos in 1977. Photo by 4Imagens/Getty Images

Later, in the 1970s, the National American Soccer League — the glitzy NASL — became a success thanks to the glamorous New York Cosmos. As head of Warner Communications, their CEO Steve Ross, born Rechnitz, was the person who brought Pele over and made the league the star-studded affair it became. After Herman Sarkowsky co-founded the Seattle Sounders, the continent was almost ready for football.

When the NASL faded and folded, soccer dwindled as a major sport in the United States. Alan Rothenberg saw an opportunity to revive the sport by hosting the 1994 World Cup and founding the MLS as a reset. As president of the U.S. Soccer Federation and the chief executive of the World Cup USA 1994 organizing committee, he made both of those happen and laid the foundations for the current shape of U.S. soccer.

The success of the MLS was not a foregone conclusion, though; indeed, it barely survived to the millennium. It was founded in 1993 but only started playing in 1996 — losing an estimated $350 million between its founding and 2004. The league initially turned to Don Garber, a former NFL executive, in August 1999 but even he couldn’t turn it around. By late 2001, it looked like the league would fold like its predecessors but it was able to secure new financing from owners Lamar Hunt, Philip Anschutz, and the Kraft family to take on more teams. Over the past 20 years, it has become robust, enjoying the general boom of all things soccer, riding the coattails of the English Premier League.

Without Robert Kraft and Anschutz, Major League Soccer might not exist today. During the league’s precarious early years, the two billionaire owners absorbed enormous losses to keep the fledgling competition alive. Kraft, the owner of the NFL’s New England Patriots, was also a central figure in bringing the 2026 World Cup to North America. As chairman of the United Bid Committee, he played a crucial role in securing the tournament for the United States, Canada and Mexico.

If Kraft represents one side of the Jewish soccer story, Chuck Blazer represents another.

The larger-than-life American soccer executive helped expose corruption inside FIFA, serving as a key witness in the investigations that ultimately toppled some of the most powerful figures in world football. Yet Blazer was a product of the very system he later helped unravel. His spectacular rise and fall remains one of the strangest chapters in soccer history, a tale of luxury apartments, exotic pets and global corruption.

Unlike baseball, basketball or boxing, soccer never became known as a major arena of Jewish achievement in the United States. Perhaps that has been due to the historic lack of status for soccer in the country. Despite the excellence of Yael Averbuch West for the USWNT and a number of Jewish players for the USMNT including Jonathan Bornstein, Benny Feilhaber, Dan Calichman, DeAndre Yedlin, Kyle Beckerman and the maverick Yari Alnutt there have been no soccer equivalents of Sandy Koufax or Hank Greenberg.

Hwang Sun Hong of South Korea and Jeff Agoos of the USA . Photo by Simon Bruty/Anychance/Getty Images)

The stalwart defender Jeff “Goose” Agoos came closest with 134 international appearances and six more for the U.S. soccer Olympic team. But playing with a mediocre USMNT, he enjoyed few legendary moments. In fact, arguably no professional moments outshone the bizarre story of his 1989 NCAA championship ring in his junior year, the season that he played in the Maccabiah. On Dec. 3 of that year, his Virginia Cavalier team (playing for future USMNT coach Bruce Arena) met the top ranked, undefeated Santa Clara team  in a freezing cold stadium in Piscataway, N.J. The teams were still tied 1-1 after FOUR overtimes and, with no penalties on the books, they shared the spoils. It was the third time that two teams shared the championship and has never happened again.

This year’s USMNT squad does include the only Jewish player at this summer’s tournament — reserve goalkeeper Matt Turner. If, as coach Mauricio Pochettino plans, Turner exclusively warms the bench, he will take his place alongside many of America’s notable Jewish soccer figures who have furthered the game, even if not on the field.

The post At the dawn of the World Cup, the story of the Jews who helped bring soccer to America appeared first on The Forward.

Continue Reading

Uncategorized

‘Remember the Liberty’ has become code for ‘Israel Is Evil’ 

The first tragedy of the U.S.S. Liberty attack is that it happened at all. The second is that Israel’s critics have weaponized it to spread hate.

When Rep. Thomas Massie of Kentucky stood on the House floor on June 8, the 59th anniversary of the attack, and called for a Congressional probe into the incident, he wasn’t seriously trying to bring the truth of some long-buried historical secret to light. Massie, who in 14 years never once brought up the U.S.S. Liberty on the House floor, was using the latest cudgel in the Israel-haters’ arsenal to level one last official blow at a country he loathes.

“I’ve got a call to action for everybody here,” said Massie, speaking of attack survivors who were in the audience, “Honor these individuals. Quit ignoring that they exist. Let’s have an investigation.  It’s long overdue.”

Let’s put aside the fact that there have been numerous official investigations into what exactly happened on June 8, 1967, the second day of the Six Day War, when Israeli aircraft and torpedo boats attacked the Liberty off the Sinai Peninsula, killing 34 American service members.

These investigations concluded that the tragedy was a friendly-fire incident. The Israelis initially mistook the Liberty, an intelligence-gathering vessel, for an Egyptian warship. After the smoke cleared, they accepted responsibility, apologized and paid $12 million in compensation to the victims.

Of all the explanations, it’s perhaps the least satisfying but the most logical. During the Vietnam War, happening at the same time, an estimated 11% to 15% of casualties were from friendly fire.

Massie’s call for a new investigation would be more believable if he then didn’t go on to recite the alternative one-sided narrative of the incident long pushed by some survivors and now taken up with gusto by Israel haters Candace Owens, Tucker Carlson and others.

To them the attack was deliberate: The Israelis ignored the large American flag the Liberty was flying and began shooting.

“It was intentional murder by the country of Israel,” said Massie on the House floor, “either as a false flag operation or because they simply didn’t want anybody observing what they were doing that day.”

What Massie and his fellow conspiracy theorists are alleging is a crime, but none of them has sufficiently proven a motive. Why would Israel attack the ship of its most important and powerful ally?

The false flag theory — the idea that Israel wanted to sink the Liberty, blame Egypt or the Soviet Union for it and draw America into the war — makes no sense.

The war was all but won by June 8. Moreover, as the historian and former Israeli ambassador to the United States Michael Oren relates in Six Days of War, the Israelis actually stopped firing initially when they suspected the ship was American.

The Israelis sent helicopters to investigate, but heavy smoke obscured the ship. Meanwhile, as Israeli torpedo boats closed in, a U.S. Navy crewman, perhaps not hearing his commander’s orders, opened fire.

The Israelis, now convinced it was an enemy ship, unleashed torpedoes, killing 25 Americans.

Massie left all this out of his narrative. He quoted then-Secretary of State Dean Rusk, who said at the time, “the attack was, quite literally incomprehensible,” implying that a murky conspiracy underlay it all.

But he didn’t include the rest of what Rusk said: That what happened was “an act of military recklessness reflecting wanton disregard for human life.”

In other words, Rusk’s full quote doesn’t suggest intention, but gross carelessness, which is a far cry from premeditated murder. It was chaos, miscommunication, uncertainty, incompetence, fear — the fog of war.

But to Massie and others, there’s no need to establish a coherent motive for why Israel attacked its harmless friends, because in their minds that’s just who Israelis are.

If Massie wants another investigation, fine. But I find it hard to believe that any investigation that doesn’t find Israel guilty of murder in the first will ever satisfy him or the people for whom “Remember the Liberty” is shorthand for “Israel is evil.”

 

The post ‘Remember the Liberty’ has become code for ‘Israel Is Evil’  appeared first on The Forward.

Continue Reading

Copyright © 2017 - 2023 Jewish Post & News