Uncategorized
In ‘The Secret Agent,’ a peek into Brazilian Jewish history — and a warning against propaganda
When we first meet Marcelo in the fiction film The Secret Agent, the only thing that’s clear is that he’s on the run — we’re not sure that Marcelo is his real name, who he’s on the run from, or why. As the story, set in 1977 Brazil, unravels, we learn government officials and hired killers are working together to take Marcelo down and strip him of any credibility he had in his pre-fugitive life — even if that means manipulating the press.
But the film also spends time on the characters Marcelo meets while hiding among others being persecuted by the military dictatorship in the city of Recife, illustrating the diversity of the people affected by the fascist regime.
One of those characters is a man many assume is an escaped Nazi; in fact, however, he is a Holocaust survivor.
The audience’s introduction to the survivor, Hans, played by German actor Udo Kier in his final film role before his death, is not a pleasant one. A corrupt police chief named Euclides brings Marcelo to Hans’ tailor shop, insisting there is something interesting he must see there. Euclides then forces Hans to lift his shirt and show his scars — something Euclides clearly regularly has the man to do as we can see by Hans’ immediate sour reaction to the chief.
Euclides believes the intense, sprawling scar tissue tells a glorious military story of a Nazi who evaded capture.
“He’s just fascinated with, I don’t know, maybe Nazi Germany, with the German soldier, or the idea of the German soldier,” explained director Kleber Mendonça Filho in a video interview. “And he seems to have a one track mind in terms of thinking that Hans, because he’s German, must have been a heroic soldier in the German army in the Second World War, which explains why he’s still alive.”

But, as the audience learns through a conversation Hans has with an employee in German — and a shot of the menorah he has tucked away in his office — he is actually a Jewish Holocaust survivor. His wounds are a testament to surviving violent antisemitism, not markers of fighting for militaristic ideals the police chief believes they share.
“Identity can be on your body,” Filho said. “In the scars that you have, in the tattoos that you have, in the way that you have collected physical experience throughout life.”
Like many of the elements in the film, the character of Hans was inspired by Filho’s own memories of growing up in Recife during the Brazilian military dictatorship, known for its violent suppression of media and political dissidents, that ruled the country from 1964-1985. Even though Filho was only 9 years old at the time the film is set, he remembers a lot from that time in his life, including an old Romanian tailor his father visited in the downtown area that they recreated in the film.
Filho combined this character from his life with the experience of growing up in an area with a strong Jewish presence. Recife was the site of Brazil’s first organized Jewish community, which consisted of Dutch Jews, who arrived with other Dutch colonialists, and Sephardic Jews escaping the Portuguese and Spanish Inquisitions. Between 1636 and 1640, these Jews built the first synagogue in the Americas, Kahal Zur Israel, which was turned into a museum in 2001.
In 1654, the Portuguese expelled Dutch Colonists and Jews from Brazil, but another wave of Jewish immigration from Eastern Europe in the 1910s revitalized Recife’s Jewish population. Even though Filho isn’t Jewish, he had a lot of Jewish friends throughout his life, even styling the marine biologist in the film off of one of them.
Although The Secret Agent takes place in 1977, Filho saw events similar to those he wrote into the film play out around him under the presidency of Jair Messias Bolsonaro, which lasted from 2019 to 2023.
Filho said that “a lot of the logic of what was happening under the Bolsonaro regime seemed to mimic” the military regime of the 20th century “in a fetishistic way.”
“Words like torture were now being thrown around,” he said, “misogynistic treatment of women in words that would be questionable in 1977 and completely alien and unacceptable today.”
Filho said the country also experienced a renewed period of racism and xenophobia under Bolsonaro, encouraged by the policies of the government. And those were sometimes overtly inspired by admiration for Nazi Germany; then-Special Secretary Roberto Alvim was removed from his post after just a few months for plagiarizing a speech from Nazi Propaganda Minister Joseph Goebbels.
Today, in the United States, many are worried that Nazis are being reimagined as the good guys, as Holocaust deniers like Nick Fuentes are given increased attention by news pundits and the Trump administration normalizes relations with the far-right groups.
Much of the plot of The Secret Agent concerns the rewriting of history through propaganda and media censorship. And the intimate and abusive interaction between the police chief and Hans feels like a particularly salient demonstration of how easily facts can be written over to fit the world someone might want to see.
The post In ‘The Secret Agent,’ a peek into Brazilian Jewish history — and a warning against propaganda appeared first on The Forward.
Uncategorized
Why the Forward has launched a Yiddish podcast
In April 2022, right after the COVID virus sequestered us all in our homes, the Forward staff huddled about what we could do for the many people who felt isolated, unable to go to work or to see their friends and family.
A colleague turned to me and said: “Hey Rukhl, how about starting a YouTube series called ‘Yiddish Word of the Day’?” I did, and to my surprise, it immediately drew in many viewers and is still going strong four years later.
This was a wake-up call. Judging from the comments on YouTube and Facebook following each episode, I realized that there were many people who were fond of Yiddish but didn’t necessarily speak or even understand it. Although we had been producing Yiddish videos with English subtitles for decades, geared towards those who didn’t know Yiddish (like our cooking shows), this was our first entry into actually teaching the language to our viewers.
I learned something else from the viewers’ reactions to YWOD. Many said that it was great to hear the Yiddish, that they understood most of it but sadly, never heard anyone speak it anymore. Others said they weren’t Jewish but understood a lot of it because they knew German.
As a way of reaching those readers who understand Yiddish but can’t or don’t have time to read it, we’ve now launched a podcast, called simply Yiddish With Rukhl, where I read two Forverts articles in Yiddish related to a given theme. The first episode was about coffee; the second — about seeking love.
As I explain in my introduction to each episode, listeners don’t have to understand every word. What’s important is getting an opportunity to hear the language, to learn how these words are pronounced and to absorb the intonation, or the musical cadence of the Yiddish language.
To my surprise, within the first three days of launching the podcast, it had been downloaded over a thousand times. Many people emailed me or commented on Facebook about it. One woman wrote: “Your two podcasts were really enjoyable and got me through 40 minutes on the treadmill.”
Another listener wrote: “With near to zero knowledge of Yiddish, but with my native Dutch and fairly good German, I could understand quite a lot, even at speed 1.5! Listening a second and third time helped to understand more. Very clear and quiet diction. Many thanks. Hoping for more.”
Several listeners also gave us a great suggestion: that the landing page of the podcast include the links to the original printed articles, since being able to read and listen to the article simultaneously could turn the podcast into a great language learning tool. Happily, we obliged.
Yiddish with Rukhl can be accessed from the Forward’s landing page, as well as on Apple Podcasts, Amazon Music and Spotify.
The post Why the Forward has launched a Yiddish podcast appeared first on The Forward.
Uncategorized
Why New York’s Sephardic Jews are more Zionist — and more wary of Mamdani — than their Ashkenazi neighbors
Differences between Ashkenazi, Mizrahi, and Sephardic Jews have come sharply into focus since Zohran Mamdani became mayor. In the greater New York City area, 10% of Jews identify as Mizrahi or Sephardic, two groups that report stronger connections to Israel and more conservative political views than Ashkenazi Jews, according to a new national study.
Aaron Cohen, a Moroccan Jew raised in Venezuela, and a New York City–based financial adviser, said, “I think it will be hard to find Sephardic Jews who voted for Mamdani because of how important Israel is to us.” For us, he said, “there is no divide between being against Israel and antisemitism.” He added that many in these communities who escaped socialist countries are also wary of Mamdani’s democratic socialist policies.
Unlike Ashkenazi Jews, most Sephardic and Mizrahi Jews arrived in the United States between the 1950s and 1990s, often fleeing openly anti-Jewish regimes and socialist regimes in the Middle East, North Africa, Central Asia, and Latin America. While some were able to immigrate to the U.S., many found that their only viable refuge was Israel, under the Law of Return, which grants every Jew the right to Israeli citizenship.
“Sephardic Jews are very Zionistic, because the state of Israel changed our lives,” Cohen said. “A lot of Jews from Morocco were saved by the fact that they were able to go to Israel. The same was true for Iranian Jews, Egyptian Jews, and so on.”
According to the study, conducted for JIMENA: Jews Indigenous to the Middle East and North Africa, 31% of Mizrahi Jews and 28% of Sephardic Jews in the U.S. hold Israeli citizenship, compared with just 5% of Ashkenazi Jews. And 80% of Mizrahi and Sephardic Jews say they feel somewhat or very emotionally connected to Israel, compared with 69% of Ashkenazi Jews.
Mamdani has been outspoken in his criticism of Israel and identifies as anti-Zionist. He has repeatedly stated Israel does not have a right to exist as a Jewish state, but rather “as a state with equal rights.” An Anti-Defamation League report from December found that 20% of Mamdani’s administrative appointees have ties to anti-Zionist groups.
Those positions land poorly in these communities where, for many, Israel functioned as a lifeline. Ralph Betesh, a 22-year-old Syrian Jew from Midwood, described the Syrian Jewish community in New York, the city’s largest Sephardic community, as “super, super pro-Israel.” Before the election, he said, “In every Syrian group chat, they were sending things like, ‘Please everyone, go register to vote. This is crucial. It’s a once-in-a-lifetime election,’” Batesh said. “Even in shul, they would urge people to go vote.”
The primarily Syrian congregation Shaare Zion in Brooklyn, one of the largest Sephardic synagogues in North America, sent a letter to congregants before the High Holidays stating that to attend services, one must show proof of voter registration. While the synagogue did not endorse a specific candidate, the letter warned of “a very serious danger that can affect all of us.”
Memories of persecution and socialism
For Yisrael Cohen-Vásquez, a 21-year-old Lebanese, Iranian, Spanish, and Moroccan Jew who grew up in Buenos Aires and moved to New York at 13, the intensity of the reaction is rooted in the proximity of persecution. “The pogroms that happened to us are as recent as the 1990s,” he said. “This is not generational trauma. This is my parents’ trauma that I grew up listening to.”
Michael Anwarzadeh, an Iraqi Jew from Manhattan, expressed a similar view. “We understand, Iraqis, what having someone who is anti-Jewish in power means,” he said. “I can say that because my parents lived through it. I grew up listening to them, and I learned those lessons.”
Cohen-Vásquez is particularly alarmed by Mamdani’s recent decision to revoke the IHRA definition of antisemitism and lift restrictions on boycotts of Israel. “All these policies that are being changed are exactly what was introduced to Mizrahi communities in the ’70s and ’80s,” he said. “These were the indicators, the litmus tests, for the beginning of the pogroms.”
Beyond concerns over antisemitism and Jewish safety, Cohen-Vásquez said his family’s experiences “whether Lebanese, Argentinian, or Iranian” have also made him deeply skeptical of Mamdani’s “socialist policies.”
That perspective, he added, has often left him feeling misunderstood when sharing his views with Ashkenazi peers. “I feel like I had to defend myself and explain my family story,” Cohen-Vásquez said. At the same time, he said he was heartened by conversations with non-Jews in New York who had immigrated from socialist countries and, as he put it, “got it.”
“I felt more seen and understood by the Dominicanos and the Puerto Ricans in Washington Heights, and by African American communities in Harlem and Queens, than by Ashkenazi Jews.”
While Mizrahi and Sephardic Jews emphasize their deep attachment to New York, many describe a relationship shaped by repeated displacement and hard-earned lessons about how quickly safety can erode. “When you talk to anybody in our community now, you say, ‘Okay, where would you go?” Aaron Cohen said. “What’s your plan B? What’s your plan C?’”
The post Why New York’s Sephardic Jews are more Zionist — and more wary of Mamdani — than their Ashkenazi neighbors appeared first on The Forward.
Uncategorized
She thought she knew her mother. Then she learned about the concentration camp
Marisa Fox always knew her mother Tamar Fromer-Fox had secrets. Tamar never shared the circumstances under which her family had left Poland for Mandatory Palestine, only saying that they avoided the worst of the Holocaust. But years after her mom’s death in 1993, while searching for family records in Dąbrowa-Górnicza, Poland, Fox learned her mom had spent four and a half years in Gabersdorf, a labor camp that became a concentration camp in what was then Czechoslovakia.
In the documentary My Underground Mother, Fox, who is also an occasional Forward contributor, tries to piece together her family history (such as that her mother’s birth name was Alta, not Tamar) and understand why her mother never admitted she was a Holocaust survivor.
Making the film took more than a decade. Fox’s search took her across the globe: Tel Aviv; Berlin; Melbourne; Malmö, Sweden; Silver Spring, Maryland. She tracked down and interviewed dozens of women who had grown up with her mother or survived Gabersdorf with her. Most of them, including Fox’s mother, were teenagers when they were taken.
Although the film starts with Fox’s mother, it quickly expands into a larger story about the experiences of Jewish women during the Holocaust. The narrative is primarily driven by the survivors’ interviews, which are particularly powerful given how few Holocaust survivors are left to tell their stories. At the film’s New York Jewish Film Festival premiere, Fox said that only a handful of the people she interviewed are still alive.
Among their memories of the labor camp are those of brutal sexual violence. The women recall being lined up naked and paraded for visiting SS officers, who would then choose which of the girls — many of whom were 16 or younger — they wanted to sleep with.
These organized assaults are an aspect of the Holocaust that have not received much attention, partially because they were not highlighted on the international stage at the Nuremberg trials. Benjamin Ferencz, a chief prosecutor for the United States Army at the trials, told Fox that the American lawyers thought it would be difficult to convice Russians to prosecute sexual violence as a crime against humanity, given that Soviet troops themselves committed mass rape in liberated areas (American soldiers were also known to perpetrate this offense).
But amid the horror, the women in the camp bound together. One woman, Helene, remembers teaching the other girls Hebrew songs. When Fox’s mother fell ill during a shift, one of her friends did her work for her when the guards weren’t looking. The women also documented their experiences in a shared diary and wrote about their hopes that they would soon be free. Miraculously, the diary survived the war and its owner, Regina, passed it onto her daughter. Fox was able to use excerpts from the diary in the film, including a passage her mother had written.
After the war, Alta was smuggled to Mandatory Palestine by the Haganah and joined the Lehi, a Zionist paramilitary organization, and adopted the name Tamar. She later immigrated to the United States where she started college at 30. She married a native Brooklynite and created a new life for herself.
While some of the survivors condemn Tamar’s decision to hide her past, others understand that it could be easier to invent a whole new identity than try to reckon with such a traumatic experience. One woman, Sara, tells Fox that she named her son Christian so that he wouldn’t be seen as Jewish. Fox herself was originally named Mary Teresa (she changed it as soon as she could).
Growing up, Fox always heard her mother say “I was a hero, never a victim,” and her secrecy may have been essential to keeping that narrative alive. But by shining a new light on the strength of female survivors, My Underground Mother shows that telling the hard truths can also be heroic.
My Underground Mother will be screening at the Fort Lauderdale International Film Festival starting and the Boca International Film Festival in February.
The post She thought she knew her mother. Then she learned about the concentration camp appeared first on The Forward.
