Uncategorized
Nelson Cruz and other Hispanic MLB players visit Israel to promote Christian-Jewish relations
TEL AVIV (JTA) — On a recent Monday, the owner of a restaurant here captivated a group of 14 lunch patrons with stories of her life before and after moving to Israel from Ethiopia as a youngster. A family visiting from New York approached from another table, and the adult son asked if he could pose for pictures with some of the members of the big group.
After the group had left to walk to the shore nearby, the restaurant’s owner learned that she had just hosted a group of professional athletes and their entourage. She briefly considered running after them for a photo herself.
“I wish I’d known who they were,” she said.
The athletes — Nelson Cruz, Cesar Hernandez and Jeimer Candelario, all Major League Baseball players in the United States — were surprised by what they learned at lunch, too. For instance, they had not known of the existence of Black Jews, including the thousands of Ethiopians living in Israel.
The players and their significant others were brought to Israel for a week by the Philos Project, a U.S.-based nonprofit organization that promotes Christian relations with Israel and other Middle Eastern countries. It was the organization’s first delegation to Israel involving Hispanic athletes, said Jesse Rojo, the Philos Project’s director of Hispanic affairs. The group toured Christian sites in Jerusalem and the Galilee and ran a baseball clinic for Jewish and non-Jewish youth in Raanana.
The visit also aimed to “proactively” combat antisemitism, Rojo said, “to show our baseball players that they can make a difference, not wait for someone to come out with an antisemitic tweet to do something.” The trip was organized well in advance of the recent antisemitism controversies involving American celebrities such as rapper Kanye West and NBA star Kyrie Irving.
But the players also expressed eagerness to learn about Israel and to impart their experiences upon returning to their homelands of the Dominican Republic and Venezuela — and to MLB clubhouses.
Cruz, from the Dominican Republic, is 39th on the MLB’s all-time home run list with 459. He hit only 10 homers this year and is 42 years old, but he said he’s hopeful a team will sign him to a contract for 2023. Hernandez, a second baseman who is also now a free agent, hails from Venezuela and is a former Gold Glove winner, earned for being named the best defender at his position in the American League. Candelario, born in New York but raised in the Dominican Republic, is also looking for a new team after playing six seasons at third base for the Detroit Tigers. Cruz and Hernandez played together on the Washington Nationals this past season.
On a minibus, before it set out for a day of touring, Cruz led a prayer of gratitude as everyone along for the ride bowed their heads. Members of the group uttered “amen” responses throughout. In Jaffa, Candelario expressed excitement at learning that the Bible’s Jonah had departed by ship from the ancient city’s port before being swallowed by a huge fish. At lunch, Candelario led the table in grace.
In separate interviews, each of the three visiting players said he had never heard anti-Jewish or anti-Israel views expressed by relatives, friends or acquaintances. Most of their compatriots, they said, think that Israel is constantly under enemy attack, a view they added was dispelled by their experience traveling around the country and feeling safe.
All attributed pro-Israel inclinations to their strong Christian beliefs, including regularly attending church services. They cited their mothers as devout women who raised them with Bible stories.
“We love God and the word of God. This is the land of our fathers,” said Candelario. “Whoever blesses Israel will be blessed,” he said, paraphrasing God’s promise to Abraham.
Rojo is organizing a charity softball game in the Dominican Republic between Dominican and Jewish-American MLB players in the coastal town of Susua — which was founded by refugees of Nazism who established still-operating dairy and sliced-meat factories. Funds raised through the event will pay to renovate both a baseball field and the town’s synagogue and to commemorate the Jewish immigrants’ roles in Susua’s history, Rojo said.
Cruz is trying to recruit fellow Dominican players to come on subsequent Israel trips and to play in next year’s Susua event. Superstar outfielder Juan Soto, Cruz’s former teammate on the Washington Nationals, considered participating in the recent delegation, but he reversed course after being traded mid-season to San Diego, Cruz said. Cruz also hopes to persuade the retired legends Albert Pujols and Manny Ramirez to come to Israel, too.
Back home, “we’ll share this experience, and definitely more players will be motivated to come,” Cruz said.
“Anyone who’s an opinion-maker from such countries helps us,” said Jonathan Peled, the Israeli foreign ministry’s deputy director general for Latin America. “They become ambassadors of good [will]. Whether a pastor, an athlete, a performer, a YouTuber – on every visit to Israel, there’s nothing like firsthand observation to see Israel in a more balanced, positive manner and less distorted.”
Jeimer Candelario, a third baseman for the Detroit Tigers, interacts with children at the Raanana field. (Nico Andre’ Duran)
Israel enjoys good relations throughout Latin America, with Venezuela an exception after it broke off diplomatic relations with the Jewish state in 2009, Peled said. “But we hope that [ties] will be renewed soon,” he said.
Venezuela, the Dominican Republic and Israel, coincidentally, will be competing (along with Puerto Rico and Nicaragua) in the same group at the upcoming World Baseball Classic, to be held in Miami in March. The teams will feature large contingents of major leaguers, with Israel’s roster consisting mainly of American Jews.
Baseball is not a top sport in Israel, but Team Israel’s periodic success on the world stage has helped promote the game. The Raanana site — dedicated in memory of Massachusetts native Ezra Schwartz, who was killed in a 2019 terrorist attack in Israel — is one of only a handful of baseball fields in the country. Other notable ones are at Kibbutz Gezer, in Tel Aviv’s Yarkon Park, and at the Baptist Village complex in Petach Tikvah.
At the group lunch, Hernandez said that he “would live here” in Israel in the off-season if he could obtain a visa. He was asked whether he meant it.
“Yeah, because it’s the Jesus country,” Hernandez said. “I asked my wife, and she said yes.”
Sitting beside him at the restaurant, Gabriela Hernandez nodded.
“Yes,” she said, “because of the significance it has for us.”
—
The post Nelson Cruz and other Hispanic MLB players visit Israel to promote Christian-Jewish relations appeared first on Jewish Telegraphic Agency.
Uncategorized
Pro-Palestinian rally at Buchenwald memorial is shut down by German authorities
(JTA) — German authorities have shut down a planned pro-Palestinian vigil at the Buchenwald Nazi concentration camp memorial after a fierce outcry.
The rally was slated for April 12, marking the 81st anniversary of Buchenwald’s liberation by U.S. troops. But the city of Weimar said on Monday it would ban the event on the memorial grounds and offered a square downtown as an alternate location.
Kufiyas in Buchenwald, the group behind the campaign, announced it was challenging the ban in court. The group said it aimed to “commemorate victims of genocide and fascism” and “uplift the fundamental duty to fight against all genocides, particularly the genocide currently taking place in Palestine.”
The planned event had been heavily criticized by German leaders, such as federal antisemitism czar Felix Klein. In an interview with the Jüdische Allgemeine, Klein said he viewed the rally as “disrespectful self-promotion and a perfidious attempt to relativize the murder of over 11,000 Jews in the Buchenwald concentration camp by comparing it to Israel’s actions in the recent Gaza war.”
The campaign was also protested in a joint statement by a coalition of 17 organizations, including several Jewish communal and academic groups. They accused the organizers of “instrumentalizing the Buchenwald memorial site as a platform for anti-Jewish agitation.”
Kufiyas in Buchenwald had support from the International Jewish Anti-Zionist Network and the German group Jewish Voice for a Just Peace in the Middle East.
Rachael Shapiro, an organizer with the International Jewish Anti-zionist Network, said the memorial foundation’s “insistence on the singularity and exceptionalism of the Nazi genocide of European Jews” served to “actively provide cover for Germany’s participation in and funding of the mass murder of Palestinians.”
“As Jewish, queer and other anti-fascists, many of us the children and grandchildren of survivors of and those persecuted and murdered in the Nazi genocide, we wholeheartedly reject the German state dictating conditions around commemoration,” Shapiro said in a statement.
The event originated as a protest against a German court’s decision that Buchenwald could refuse entry to visitors who wear a Palestinian keffiyeh. Kufiyas in Buchenwald also said the memorial had suppressed other voices that criticized Israel. They cited the treatment of Israeli philosopher Omri Boehm, the grandson of Holocaust survivors and a critic of the Israeli government, who was disinvited from giving a commemoration speech at Buchenwald after pressure from the Israeli embassy in Berlin.
Kufiyas in Buchenwald said it continued to call on the memorial foundation to “openly address the genocide in Gaza” and lift restrictions on pro-Palestinian symbols and speech at the site. The group said its demands honored the “Oath of Buchenwald,” a promise spoken by survivors of the camp during a memorial ceremony on April 19, 1945.
These survivors said in six languages, “We will only give up the fight when the last guilty has been judged by the tribunal of all nations. The absolute destruction of Nazism is our device. The building of a new world of peace and freedom is our ideal.”
This article originally appeared on JTA.org.
The post Pro-Palestinian rally at Buchenwald memorial is shut down by German authorities appeared first on The Forward.
Uncategorized
Argentina designates Iran’s Revolutionary Guard a terrorist organization
(JTA) — Argentina announced on Tuesday that it had designated Iran’s Islamic Revolutionary Guard Corps as a terrorist organization, a move that was quickly praised by Israeli Foreign Minister Gideon Saar.
The move stems from Argentina’s decades-long investigations into the 1992 bombing of the Israeli Embassy in Buenos Aires, which killed 29 and injured more than 200, and the 1994 attack on the AMIA Jewish center, which left 85 dead and 300 injured in what remains the deadliest terrorist attack on Argentine soil.
In a statement, President Javier Milei’s office described the attacks as “two of the most serious terrorist attacks in history, carried out in the 1990s by the IRGC’s operational arm in the region, the organization Hezbollah.”
With Tuesday’s decision, the Argentine government will now include the IRGC in the Public Registry of Persons and Entities Linked to Acts of Terrorism and its Financing, triggering financial sanctions and operational restrictions intended to curb its ability to operate in the country and safeguard Argentina’s financial system from illicit use.
The announcement by Milei, who has stood out as one of Israel’s staunchest international supporters, comes months after his office also designated the Quds Force, the foreign arm of the IRGC, as a terrorist organization in January. In recent years, Argentina has also designated Hamas and Hezbollah as terror groups.
Saar praised the move in a post on X Wednesday, writing that the designation “places Argentina, under [Milei’s] leadership, at the forefront of the free world in the fight against the Iranian regime of terror and its proxies.”
“With this decision, President Milei – one of the greatest leaders of our generation – has once again demonstrated moral clarity and an unwavering commitment to the values of freedom and the fight against its enemies,” Saar wrote.
Last month, just days into the ongoing U.S.-Israel war with Iran, Argentina issued an arrest warrant for Ahmad Vahidi, who was appointed as the head of the IRGC after its previous leader was killed in the first wave of U.S.-Israeli strikes.
Vahidi is currently the highest-ranking Iranian figure accused by the Argentine judiciary. An arrest warrant for him was first issued in 2006 in connection with the AMIA case.
This article originally appeared on JTA.org.
The post Argentina designates Iran’s Revolutionary Guard a terrorist organization appeared first on The Forward.
Uncategorized
This isn’t Barbra Streisand’s ‘Yentl’ — it isn’t I.B. Singer’s either
There’s an FAQ on the website of the London theater where the Kadimah Yiddish Theatre of Melbourne’s production of Yentl is running through April 16. The very first item reads:
Is this a stage version of the 1983 musical film starring Barbara Streisand?
No — the London production of Yentl is a play. It is a new adaptation of Isaac Bashevis Singer’s 1962 short story,“ Yentl the Yeshiva Boy“ — just like the Streisand film was at the time.
This explanation does more than relieve box office staff of the tedious duty of informing Mrs. Lipschitz and Mrs. Rosenblatt from the sisterhood that no, they shouldn’t come expecting to sing along to “Papa, Can You Hear Me.” It argues that this theatrical “reimagining” (to use Kadimah’s own term) of Yentl is no less authentically Singerian than the musical. It also hints at how Kadimah prevailed, against considerable odds, in adapting a story whose rights Streisand still owns and fiercely guards.
As Gary Abrahams, Kadimah’s executive director and the director of the production, recently told the Jewish Telegraph, Singer’s estate gave him their approval on the condition that it be a Yiddish language, non-musical production. The London transplant, which comes on the heels of earlier stagings in Melbourne and Sydney, is enjoying a six-week run at the Marylebone Theatre, which is housed inside of an anthroposophical center. Both the limited duration of the run and the Off West End venue were critical to securing the Singer estate’s approval.

Kadimah’s production, a bilingual Yiddish-English chamber piece that has gained a certain notoriety for featuring male and female nudity, is the latest chapter in the long and unruly afterlife of Singer’s deceptively simple tale.
In “Yentl the Yeshiva Boy,” which first appeared, in English translation, in Commentary in September 1962, a rabbi’s daughter, shut out from the Talmud learning reserved for men, cuts her hair, dons male clothing, changes her name to Anshel, finds a chavrusa, the heartbroken Avigdor, and enters a yeshiva. But Singer’s tale is considerably stranger than both that simple summary and Streisand’s popular version suggest.
Yentl is not simply a tale of female exclusion and feminist defiance. It is also a story of impersonation, erotic confusion, spiritual hunger and metaphysical trespass. Yentl does not cross one line and stop there. Once she begins living as Anshel, all the categories meant to keep life orderly — male and female, study and desire, law and transgression — begin to blur.
That instability may explain why Yentl has proved so durable. Before Streisand made it famous on screen, Singer had already adapted it for the stage in the mid-1970s together with Leah Napolin. The show opened at the Brooklyn Academy of Music in 1974 and transferred to Broadway the next year, with Tovah Feldshuh in the title role.
“As a play it is altogether too anecdotal,” wrote Clive Barnes in the 1974 Times review. “The storyline wanders on and on like a river through a landscape, but the landscape happens to be worth looking at.” Napolin, who died in 2018 (and who claimed that Singer didn’t write a single word of the script) suggested that the second wave feminism of the time made the story and its themes feel relevant to contemporary audiences.
“This dark little gender-bending tale had an impact on many people who identified, as I did, with the heroine’s struggle to reinvent herself, to redefine herself,” Napolin once told an interviewer.
Half a century later, Kadimah’s Yentl leans heavily, and not always successfully, into our contemporary discourse about sex and gender. The story reemerges in a markedly — and overtly — queerer form than in previous versions.

Streisand’s film absorbed the title character so completely into her own star persona that for many people Yentl is now synonymous with Babs, not Singer. Her approach is expansive where Singer is compressed, ardent where he is dry-eyed, and schmaltzy where he is severe. Streisand gave the story glamor, emotional clarity and uplift. It also tilted the material away from Singer’s sharper ambiguities and toward the all-American theme of becoming oneself. The film, which Streisand also directed, produced and co-wrote, even ends with Yentl aboard a ship bound for America! (In Singer, Yentl simply ups and vanishes, an ending that has been interpreted as a reference to the legend of the Wandering Jew).
Yet Streisand’s victory over the material came with at an expense. As Linda Besner notes in an essay on Singer and Streisand and published in the Canadian arts review Arcade, the film’s feminist reclamation of Yentl also trims away some of the story’s deepest instability. Singer’s Yentl tells Avigdor, “I’m neither one nor the other,” and the story allows a degree of erotic and ontological confusion that the film flattens into a drama of self-realization.
Kadimah’s production, adapted by Abrahams, Elise Esther Hearst and Galit Klas, starts from dissatisfaction with that inheritance. Hearst has said the team wanted to get back to the story’s darker, more transgressive roots. In an interview with The Times of London, Abrahams said he had been struck by how unlike the movie Singer’s story really was, and described the original as a work about spirituality, identity, gender, sexuality, as well as plain old sex.
Those ambitions are evident from the outset. This is not a shy Yentl. It foregrounds the body, goes hard on the story’s sexual unease and sharpens its queer implications. Amy Hack is alluringly androgynous in the title role, both attracted by and attractive to Avigdor and Hodes (Genevieve Kingsford in a very stiff performance), Avigdor’s erstwhile fiancée, who Yentl marries in bad faith. As in the film, she casts a prurient gaze at the bathing Avigdor (Ashley Margolis bares all onstage, one-upping Mandy Patinkin, whose naked tush is one of the film’s most memorable sights). Singer’s story can accommodate plenty of sexual discomfort and frustration, but Abrahams’ production lays it on too thick. Did he really need to make Avigdor a mikveh peeper?
The production also never settles on a convincing tone and register. The one-set production, with its vaguely Expressionist look, goes for too much shtetl schlock. The acting keeps sliding between modes without enough control to make the shifts meaningful: naturalistic for a few minutes, then suddenly pitched into something like Yiddish melodrama. Additionally, there isn’t any discernible logic to why certain passages are spoken in English while others are in Yiddish (with subtitles projected onto the set). The result is less daring than uncertain. No performance fully steadies the evening, although Evelyn Krape comes the closest. As the spectral “Figure,” she hovers, narrates, inhabits minor roles and hangs over the proceedings like a comic dybbuk. The device of a spectral conferencier does not entirely cohere, but Krape — hammy in a grotesque-vulgar-goofy way — almost pulls it off.
Kadimah’s production was lauded in Melbourne and Sydney but has met with a very different reception in London, which is, of course, a no-nonsense theater town. Despite the tepid and sometimes outright negative reviews (“Even with nude scenes, this is a schlep,” The Times of London’s critic wrote), the Thursday evening performance I attended was nearly full. And, the mostly grey-haired audience members, several of whom I recognized, from a nearby kosher deli where I wolfed down a pastrami sandwich before the show, were enthusiastic. A Yiddish Yentl in London now is enough of an event to draw not only the usual suspects but the theatrically adventurous — and, no doubt, some Streisand fans who should know to check their expectations at the door.
Kadimah Yiddish Theater, which recently passed its centenary, is, by some counts, Australia’s oldest theater company. This Yentl might well be the biggest hit they’ve had in their long history. Despite its shortcomings — and there any many, both in concept and execution — the production shows that the company understands the need to strive for more than nostalgia and sentimentality, à la Streisand, and to be a little impious and even impish.
Today’s most interesting Yiddish theater (and also film, to an extent) inscribes itself within tradition while treating that heritage as unstable, literate and vulgar. That is what makes the Yiddish work of another Australian director, Barrie Kosky, so refreshing and bracingly alive.
Earlier this season, Kosky directed K., a “Talmudic vaudeville” inspired by Kafka’s “The Trial” at the Berliner Ensemble. In interviews, Kosky has spoke of the polyglot, code-switching, cross-dressing Yiddish theater that formed part of Kafka’s world. His haunting and unsettling production moves between German, Hebrew and Yiddish (including a gorgeous translation of Schumann’s Dicherliebe into mamaloschen) and injects intellectual seriousness with showbiz energy.
There’s another reason I bring up Kosky, a prolific, influential, and deeply Jewish theater and opera director. In summer 2027, he will present a fresh musical version of Yentl at the Fisher Center for the Arts at Bard College, created together with Lisa Kron (the Tony-winning writer and lyricist of Broadway’s Fun Home) and Adam Benzwi, one of the director’s regular musical collaborators in Berlin. According to Bard’s announcement, Benzwi’s score will draw on American and European Yiddish theater, music hall and Hasidic choral traditions. That sounds less like an attempt to strip Yentl back to some pristine original than like an effort to push through the whole layered history of the piece and make something gloriously heterodox.
By this point Yentl exists not as a single work. Singer gave it severity, mischief and danger. Streisand gave it melody and yearning. Kadimah has tried, admirably if unsuccessful, to restore taboo, Yiddish abrasion and folkloric unease, sometimes vividly, sometimes crudely. Kosky may prove better placed than most to let those elements collide without trying to reconcile them too neatly.
The post This isn’t Barbra Streisand’s ‘Yentl’ — it isn’t I.B. Singer’s either appeared first on The Forward.
