Uncategorized
The 2025 Toronto Walk (and talk ) for Israel

By GERRY POSNER There are walks and then there are walks. The Toronto UJA Walk for Israel on May 25, 2025 was one of a kind, at least as far as Canada and Jews are concerned. The number of people present was estimated to be 56,000 people or 112,000 total shoes. (How they get to that number is bewildering to me, since there is no one counting). This was 6,000 more than last year. Whether it is true or not, take it from me, it was packed. The synagogues in Canada should be so fortunate to get those numbers in total on High Holidays. The picture here gives you a sense of the size of the crowd.

This was my first walk in Toronto for Israel and I was with my granddaughter, Samantha Pyzer (not to forget her two friends whom she managed to meet at the site, no small feat, even with iPhones as aids). The official proceedings began at 9:00 a.m. and the walk at 10:00 a.m. There was entertainment to begin with, also along the way, and at the finish as well. The finish line this year was the Prosserman Centre or the JCC as it often called. The walk itself was perhaps 4 kilometres – not very long, but the walking was slow, especially at the beginning. There were lots of strollers, even baby carriages, though I did not see any wheelchairs. All ages participated on this walk. I figured, based on what I could see on the faces of people all around me that, although I was not the oldest one on the walk, I bet I made the top 100 – more likely the top 20.
What was a highlight for me was the number of Winnipeggers I met, both past and present. Connecting with them seemed to be much like a fluke. No doubt, I missed la lot of them, but I saw, in no particular order (I could not recall the order if my life depended on it): Alta Sigesmund, (who was, a long time ago, my daughter Amira’s teacher), Marni Samphir, Karla Berbrayer and her husband Dr. Allan Kraut and family. Then, when Samantha and I made it to the end and sat down to eat, I struck up a conversation with a woman unknown to me and as we chatted, she confirmed her former Winnipeg status as a sister-in- law to David Devere, as in Betty Shwemer, the sister of Cecile Devere. I also chanced upon Terri Cherniack, only because I paused for a moment and she spotted me. As we closed in near the finish, I met ( hey were on their way back), Earl and Suzanne Golden and son Matthew, as well as Daniel Glazerman. That stop caused me to lose my granddaughter and her pals. Try finding them amid the noise and size of the crowd – but I pulled it off.

As I was in line to get food, I started chatting with a guy in the vicinity of my age. I dropped the Winnipeg link and the floodgates opened with “ Did I know Jack and Joanie Rusen?” So that was an interesting few minutes. And I was not too terribly surprised to come across some of my Pickleball family. All of these meetings, along with spotting some of my sister’s family and other cousins, were carried on with the sound of the shofar as we moved along the way. In short, this was a happening. Merchants selling a variety of products, many of them Israeli based, were in evidence and, of course, the day could not have ended without the laying of tefillin, aided by Chabad, who have perfected the procedure to take less than a minute. See the photo. Chabad had a willing audience.
Aside from the joy of sharing this experience with my granddaughter, the very presence of all these Jews gathered together for a common reason made this day very special to me. However, there was a downside to the day. The downside was that, as we began to walk back to our car there was no other way I could figure out how to return when the rains came and came. While we walked faster, we were impeded by pouring rain and puddles. But Samantha wanted to persevere, as did I. We made it, but were drenched. My runners are still drying out as I write this two days later.
What with being surrounded by 56,000 people, the noise, the slow walking, and the rain, I can still say the day was a real highlight for me – one of the better moments since our arrival in Toronto in 2012. As well as the photos we took along the way, I have the reminder of the day, courtesy of the UJA, as evidenced from the photo. It was not just the walk, but the talk that accompanied the walk that made it so worthwhile for me. I would do it again, minus the rain.
Uncategorized
It was once Sweden’s only news broadcast — what did it say about Israel?

The team behind Israel and Palestine on Swedish TV 1958-1989 bares it all with the title of their documentary. It is, in fact, three and a half hours of footage about the conflict from the Swedish public broadcaster Sveriges Television AB (SVT), stitched together in mostly chronological order.
SVT was founded in 1956 and held a monopoly on news broadcasts in Sweden until the early 90s, when the commercial channel TV4 was launched. The intention behind SVT programs was to present impartial news produced solely by Swedes.
In the two years since the beginning of the current war, there’s been a renewed interest in understanding the history of the Israeli-Palestine conflict. For those well-versed in the region’s history, they likely won’t learn anything new here. For those who don’t know much, it’s a good crash course — if one considers three and a half hours to be succinct.

The film, directed by Göran Hugo Olsson, documents many major developments that happened in Israel during those three decades, including big waves of American immigration in the 60s, economic growth, and, of course, the Six Day and Yom Kippur wars. Although the early footage focuses on Israel’s impressive agricultural projects and the modernization of the country’s major cities, as the years go on, the increasing focus is on the plight of Palestinians in Lebanese refugee camps and the Gaza Strip, as well as political unrest within Israel.
The film opens with the statement that archival material “doesn’t tell us what really happened — but says a lot about how it was told,” so the broader implications of the footage are left up to the viewer’s interpretation. Some may see a welcome, growing awareness of Palestinian suffering. Others may see overly harsh criticisms of Israeli policies that disregard the country’s security issues. With no elaboration or editorializing, it doesn’t feel like the film is helping clarify or challenge the audience’s preconceived notions about the conflict.
And although the footage is Swedish, it’s unclear what, if anything, that lends to the conversation. There is barely anything in the film about Swedish attitudes towards Israel, though we get a peek into diverging viewpoints during a 1964 debate between diplomat Gunnar Häglöff and political scientist Herbert Tingsten about the issue of Palestinian refugees. In a 1968 broadcast, two Swedish journalists question Israeli Deputy Prime Minister Abba Eban about the Israeli government destroying Arab homes. There are also interviews with Swedish soldiers from the United Nations who were stationed at a former railway station on the border between Gaza and Egypt in 1975. They have little to say about the conflict, however, and are more interested in discussing how they can build a sauna, a luxury from home they can’t live without.

How the Swedish government or its citizens have felt about Israel over the years remains strangely obscured. Whatever impact this footage may have had on Swedish-Israel relations and how these broadcasts were received is never discussed. It’s especially unfortunate that the films offers no way to compare the countries’ past relationship to current diplomatic tensions around Israel’s treatment of activist Greta Thunberg
With the humanitarian crisis in Gaza growing more dire and the future of Israel’s democracy becoming an increasingly pressing issue, one wonders what can be gained from the rehashing of history on view in Israel and Palestine on Swedish TV. The documentary primarily underscores a point most people already understand by now: The situation in Israel and Palestine is complicated. It’s violent. It feels neverending. Most people probably don’t need to watch a three and a half hour documentary to tell them that.
‘Israel and Palestine on Swedish TV 1958-1989’ opens at Film Forum NYC on October 10th.
The post It was once Sweden’s only news broadcast — what did it say about Israel? appeared first on The Forward.
Uncategorized
It was one of klezmer’s greatest days — will there ever be another?
18 years ago, America’s finest and most influential klezmer musicians gathered on the steps of the historic Eldridge Street Synagogue, on Manhattan’s Lower East Side, for a photograph.
The picture was organized by Yale Strom, a violinist and klezmer musician who, having watched ‘A Great Day in Harlem,’ a documentary about Art Kane’s celebrated 1958 shot of America’s best-known jazz musicians, sought to do something similar by assembling those responsible for America’s klezmer revival. Strom called the photo, which was taken by Leo Sorel, ‘A Great Day On Eldridge Street’.
Whereas most of the musicians in Kane’s photograph knew each other, and indeed were friendly, a good few of Strom’s klezmer musicians had never met. “It certainly brought together a lot of people who had never been together at the same place at the same time,” recalled Hankus Netsky, a founding member of the Klezmer Conservatory Band and a central figure in the klezmer revival.
For Strom, this remains the photograph’s abiding achievement. “I accomplished something no one had ever done,” he told me. “And most likely never will.”
Several of the 106 musicians photographed that day have since passed away, including Theodore Bikel, one of the founders of the Newport Folk Festival; Elaine Hoffman Watts, the first female graduate of Philadelphia’s Curtis Institute of Music; and renowned Yiddish poet and songwriter Beyle Schaechter-Gottesman. But American klezmer has continued to grow in popularity, thanks to the contributions of Don Byron, John Zorn, Jake Shulman-Ment, and Pete Rushefsky, among numerous other performers.
‘A Great Day on Eldridge Street’ was partly a celebration of American klezmer’s New York roots, and of the Lower East Side’s historic Eastern European Jewish immigrant community, but since 2007, the klezmer revival, which began in the late 1970s, has taken on an increasingly international character. “There’s a lot more access to international workshops now, and klezmer’s presence in the global music scene is only increasing from year-to-year,” Netsky said.
“The music is larger and more varied,” Strom added. “More sounds, more venues, more academic study, and more global cross-pollination.”
And though the 2007 photo cannot be recreated, it is past time for a sequel, Netsky said — one that honors “the incredible dedication and virtuosity of the younger generation.”
The post It was one of klezmer’s greatest days — will there ever be another? appeared first on The Forward.
Uncategorized
Has the Jewish joke become an endangered species — Òu sont les blagues d’antan?

Is the Jewish joke on the verge of becoming extinct? The Last Jewish Joke, written by the veteran Parisian sociologist Michel Wieviorka, and newly translated into English by Cory Stockwell, argues that in recent years, Jews began to seem less heimish for at least three reasons: The Holocaust receded from memory; Israel’s government became guilty of actions decried internationally as war crimes; and right-wing antisemites who were always present became more boldly vocal.
Reminiscing about when he heard certain jokes, the author compiles his own consoling self-portrait in an autumnal mood. Wieviorka will be 80 next year, and his prose has a tendency to poignantly deem things as the “last” or at their “end.”
English language readers may need to be reminded that, when Wieviorka alludes to family situations in which he first heard Jewish jokes, it is in the context of his distinguished family of overachievers. His sister Annette is an eminent historian of the Holocaust. Another sister, Sylvie, is a psychiatrist and academic, and a brother, Olivier, is a historian specializing in World War II and the French Resistance. The entire mishpocheh is inspired and motivated by the memory of their paternal grandparents, Polish Jews who were murdered at Auschwitz. Indeed, Annette Wieviorka recently published a “family autobiography,” which asked subtle, eloquent, and nuanced questions about her antecedents.
In a comparable emotional aura of reverence, Wieviorka characterizes Jewish comedy of the past as “never malicious” (though apparently insult comics like Jack E. Leonard, Don Rickles, and Joan Rivers never got the memo).
The notion that joking Jews had to be sympathetic victims to elicit empathy from non-Jewish audiences may be true of some raconteurs, but is also belied by historical examples of potty-mouthed rapscallions like Belle Barth, B. S. Pully (born Murray Lerman) and Joe E. Ross (born Joseph Roszawikz), who startled nightclub audiences of their day with profanity.
Later Jewish shock jocks of the Howard Stern variety likewise chose to surprise, rather than charm, the public as a way to win notoriety. And Larry David’s Curb Your Enthusiasm, far from relying on vulnerable Jews as victims, presented characters screaming putdowns to elicit hilarity.

To bolster his arguments, Wieviorka refers to the counterexample of Popeck (born Judka Herpstu), a demure, wry entertainer of Polish and Romanian Jewish origin, who at 90 still appears at French theaters with gentle monologues akin to those of the Danish Jewish wit Victor Borge. Popeck presents himself onstage as a grumpy Eastern-European immigrant speaking Yiddish-accented French.
Wieviorka values such exemplars of rapidly vanishing tradition; as a social scientist, he is convinced that because communal settings such as the Borscht Belt no longer exist, the comics who once flourished on hotel stages in the Catskills have disappeared from memory.
To be sure, American standups like Myron Cohen, Jan Murray, and Carl Ballantine, once familiar from TV variety shows, are rarely mentioned now, though others like Eddie Cantor are periodically rediscovered by a new public, as Cantor was when he showed up as a character in HBO’s Boardwalk Empire. But in his autobiographical deep dive, Wieviorka, who writes here more as a memoirist than a history of comedy, is naturally more concerned with things that he personally saw or heard, rather than any objective history of Jewish comedians through the ages.
Wieviorka also somewhat curiously refers to the “Yiddish-inflected” comedy of Groucho Marx. Apart from the word “schnorrer” which appears in “Hooray for Captain Spaulding,” a song written by Harry Ruby and Bert Kalmar, it is difficult to think of many other explicit Yiddishisms in Groucho’s verbal elan.
Wieviorka’s anecdotes tend to be hefty and hearty, like a family repast of kreplach that remains in the visceral memory for days after being consumed. Some of the quaintly old fashioned tales he refers to recall the precedent of Sigmund Freud’s The Joke and Its Relation to the Unconscious, a dissection of pleasantries that reflects a sturdy Yekke approach to light-heartedness. Of course, in this optic of Jewish humor, there is no room for concise one-liners from the likes of Henny Youngman or Rodney Dangerfield (born Jacob Cohen). For Wieviorka, as with Freud, brevity was so far from being the soul of wit that it might almost seem non-Jewish.
Another of Wieviorka’s claims appears to conflict with Jewish tradition itself, such as when he states that funny Jews laugh at themselves, never at others, negating the othering of mocked and disdained people in Chelm, a legendary village in Yiddish folklore inhabited by fools who believe themselves to be wise.
To support some of his claims, the author discusses the 1970s French film The Mad Adventures of Rabbi Jacob, a box office success, now somewhat frantic and dated-looking, starring the popular Gallic comedian, Louis de Funès disguised as a rabbi. More to the point, Wieviorka justly reveres the French Jewish comedian Pierre Dac for his still-fascinating wartime broadcasts from London for the Free French forces. Dac’s sense of humor simultaneously expressing Yiddishkeit and also undermining the enemy’s Fascist ideology is a subject that might have intrigued Freud himself.
To bolster the essentially serious messages of his book, Wieviorka mentions the writers Elie Wiesel and André Schwarz-Bart as well as the painter Marc Chagall, names rarely seen in books about humor.
Wieviorka’s elegiac, end-of-an-era tone might be cheered up by a glance at the Netflix streaming schedule or a visit to a comedy club. Of course Jewish humor is thriving, as Wieviorka himself admits; Le Monde headlined a relevant story about the aftermath of the Oct. 7 attacks, “Israeli comedians are boosting morale in wartime.”
So, for all its methodical, highly intellectual analysis, The Last Jewish Joke might be best appreciated as a moving Kaddish for the demise of anecdotes that were once considered the height of drollery. It is very much a product of brainy French Jewish creativity, which itself deserves to be cherished and celebrated.
The post Has the Jewish joke become an endangered species — Òu sont les blagues d’antan? appeared first on The Forward.