Uncategorized
The first Passover haggadah in Ukrainian marks a community’s break with Russia
(JTA) — For Michal Stamova, the challenge of translating Passover’s core text into Ukrainian started with the title.
The haggadah — the book containing the Passover story — starts with an “h” sound in both Hebrew, its original language, and English. In Russian, the primary language of organized Jewish life in Ukraine until recently, there is no such sound, so the book has long been known there as an “agada.”
Ukrainian does have an “h” sound. But the character representing that sound conveys a different sound in Russian: a “G.” So for many Ukrainian Jews, the cover of Stamova’s translation will read as “Gagada.”
The journey of that single sound reflects the complexity of the task Stamova took on to aid Ukrainian Jews celebrating Passover a year into their country’s war with Russia. A musicologist from western Ukraine who fled to Israel shortly after Russia’s invasion, Stamova was recruited to create a Ukrainian-language haggadah, a powerful sign of the community’s rupture with its Russophone past.
Stamova knew she wanted to base her translation not off the preexisting Russian translation, but from the original Hebrew and Aramaic. That proved challenging because much of the text of the haggadah is lifted from other sources in Jewish canon, but Jewish translations of those texts to Ukrainian are only underway now for the first time.
“At first, it was very difficult to start, because we don’t have the sources in Ukrainian,” Stamova said. “We don’t have Torah in Ukrainian. We don’t have Tanakh in Ukrainian. It was very difficult to know what words to find.”
Stamova’s text, titled “For Our Freedom,” was released online earlier this month in advance of the Passover holiday that starts April 5. It is one of a growing number of efforts to translate Jewish texts into Ukrainian. Translators affiliated with the Chabad-Lubavitch movement have produced a book of psalms and are working on a daily prayer book, with their sights set on a full translation of the Torah. An effort is also underway now to translate a chapter of a newer text associated with Yom Hashoah, the Jewish Holocaust memorial day, in advance of its commemoration this year on April 18.
The absence of those texts until now, despite Ukraine’s significant Jewish population, reflects the particular linguistic history of Ukrainian Jews. Under the Russian empire, Jews living in what is now Ukraine in the 19th century tended to adopt Russian rather than Ukrainian, usually in addition to Yiddish, because Ukrainian was perceived as the language of the peasantry and conferred few benefits. That tilt became more pronounced after World War II and the Holocaust, when Yiddish declined as a Jewish vernacular and Russian became the main language of the Soviet Union. The history helps explain why, even as the number of Ukrainians speaking Russian at home fell sharply over the last decade, Jews remained largely Russian-speaking. (Russian and Ukrainian are related linguistically, though their speakers cannot understand each other.)
A sample page of text from the haggadah. (Courtesy of Project Kesher)
Over the past 30 years, the vast majority of printed material used by Ukrainian Jewish communities, including haggadahs for Passover, were created in Russian by groups such as Chabad, which is the main Jewish presence in both countries. But after Russia’s invasion, those materials became a liability at a time when being perceived as having ties to the enemy could be dangerous.
Indeed, Russia’s invasion of Ukraine last year prompted many Russian-speaking Ukrainians to switch languages as a marker of national solidarity — and sparked a push to translate Ukraine’s Jewish life into the Ukrainian language.
“Ukrainian Jews always spoke Russian. That really was the norm. With the advent of the escalation of the war, that has shifted, and Ukrainian Jews who are in the country are shifting as fast as they can over to Ukrainian,” said Karyn Gershon, the executive director of Project Kesher, the global Jewish feminist nonprofit that commissioned the new haggadah.
Gershon said the haggadah offers an opportunity to elevate a Ukrainian Jewish identity in other ways, such as by including tidbits about famous Jewish writers from the area that comprises modern Ukraine who in the past might have been characterized only as “Russian.”
“In most of the Jewish world, the things that make a haggadah unique are the special readings,” Gershon said. The new Ukrainian haggadah includes alongside the traditional text, she said, “prayers for the defenders of Ukraine, prayers for peace in Ukraine, but also [passages] reclaiming writers who were always categorized as Russian, but because they came from places like Kyiv, Odessa and Berdichev, are more accurately Ukrainian.”
For example, the haggadah includes passages from the 1925 book “Passover Nights,” by Hava Shapiro, a Kyiv-born Jew and journalist who authored one of the first Hebrew-language diaries known to have been written by a woman.
The additions offer an element of pride for some of the Ukrainian Jews who plan to use the new haggadah.
“It is bringing you to the roots of those Jews who were living here before the Holocaust,” said Lena Pysina, who lives in Cherkasy, southeast of Kyiv. “It’s about rebuilding the Jewish communities in Ukraine as ‘Ukrainian Jews.’”
Pysina said the switch to Ukrainian and the embrace of Ukrainian Jewish history in some ways echoed the themes of the Passover story, which describes the Israelites fleeing slavery in Egypt.
“It’s like an exodus for us. It is not comfortable, because we get used to what we get used to. But we have to be proactive, we have to find our identity,” she said. “It took us 70 years of Soviet times to … celebrate the Jewish holidays and Jewish traditions. And it took us 30 years to understand that we have to build Ukrainian Jewish communities, too.”
Those communities are very much in flux a year into the war, with millions of Ukrainians internally displaced or having relocated overseas. Stamova undertook the haggadah project from Israel, where she is one of an estimated 15,000 Ukrainians who arrived since February 2022.
Stamova grew up in western Ukraine, where the use of the Ukrainian language is more common than in the east. Like most other Ukrainian Jews, she still grew up speaking Russian at home, but her school, university and most of her life outside the home was conducted in Ukrainian. That made her a natural fit for the translation project, along with her background in Jewish liturgy, which she had studied at a Conservative yeshiva in Jerusalem.
Over the past 30 years, the vast majority of printed material used by Ukrainian Jewish communities, including haggadahs for Passover, were created in Russian. (Courtesy of Project Kesher)
The challenges went beyond phonetics. One frequent question was whether to use Russianisms that are widely known in Ukrainian and would be more easily understandable to a Jewish audience, or to use uniquely Ukrainian words.
The most difficult section of the text, she said, was Hallel, the penultimate step of the Passover seder. Hallel is a lengthy song of divine praise heavy with poetry and allegorical language — making for challenging translation work in any language.
Stamova said she sought to stick to the traditional understanding of the text while also making some adjustments for the contemporary seder attendee. For example, the section of the haggadah about the “four sons” with varying relationships to Judaism is rendered gender-neutral and changed to the “four children” in Stamova’s translation — an adjustment that has been made in other languages, too.
Most of all, Stamova said, she hopes the haggadah offers some solace to Ukrainian Jews whose entire lives have been turned upside down.
“The Jewish tradition of Pesach is that we every year have to remember that we escaped from Egypt, from slavery. It’s very therapeutic,” Stamova said, using the Hebrew word for Passover. “How is it like therapy? Yes, we every year remember this difficult story, but then we have a plan for the future, we say next year in Jerusalem. So we have to have a plan. We have to see the future.”
—
The post The first Passover haggadah in Ukrainian marks a community’s break with Russia appeared first on Jewish Telegraphic Agency.
Uncategorized
Report: US, Israel Preparing for Resumptions of Strikes Against Iran
US President Donald Trump speaks during an event to sign a memorandum in the Oval Office at the White House in Washington, DC, US, May 5, 2026. Photo: REUTERS/Evan Vucci
i24 News – The United States and Israel are engaged in intense preparations — the largest since the cease-fire took effect — for the possible resumption of attacks against Iran as early as next week, the New York Times reported Saturday citing two Middle East officials, who spoke on condition of anonymity.
Meanwhile, the Israeli Mako News reported Israeli official sources as saying that US President Donald Trump is expected to convene his closest team of advisors in the next 24 hours to make a final decision on the Iran matter. Israel estimates that a decision on military action may be made very soon, the report added.
According to NYT, should Trump decide to resume military strikes, options include more aggressive raids targeting Iranian military and infrastructure targets, US officials said.
Uncategorized
Trump Says Xi Agrees Iran Must Open Strait, But No Sign China Will Weigh In
US President Donald Trump participates in events at the Great Hall of the People and does a greeting with the President of the People’s Republic of China Xi Jinping May 14, 2026, in Beijing China during a trip focused on trade, regional security, and strengthening bilateral ties between the world’s two largest economies. Photo: Kenny Holston/Pool via REUTERS/File Photo
US President Donald Trump said Chinese President Xi Jinping had agreed Tehran must reopen the Strait of Hormuz, though China gave no indication it would weigh in.
Flying back from Beijing on Friday after two days of talks with Xi, Trump said he was considering whether to lift US sanctions on Chinese oil companies buying Iranian oil. China is the biggest buyer of Iranian oil.
“I’m not asking for any favors because when you ask for favors, you have to do favors in return,” Trump said when asked by a reporter on Air Force One whether Xi had made a firm commitment to put pressure on the Iranians to reopen the strait.
Xi did not comment on his discussions with Trump about Iran, although China’s foreign ministry criticized the war, calling it a conflict “which should never have happened, has no reason to continue.”
‘WE WANT THE STRAITS OPEN’
Iran has effectively shut the strait, which carried one-fifth of global oil and liquefied natural gas supply before the US and Israel launched attacks on February 28. The disruption to shipping has caused the biggest oil supply crisis in history, pushing up oil prices.
Ebrahim Azizi, who heads the Iranian parliament’s national security committee, said on Saturday that Tehran had prepared a mechanism to manage traffic through the strait along a designated route that would be unveiled soon.
Azizi said only commercial vessels and parties cooperating with Iran would benefit, and that fees would be collected for specialized services provided under the mechanism.
Thousands of Iranians were killed in the US and Israeli airstrikes. Thousands more have been killed in Lebanon in fighting between Israel and the Iran-backed group Hezbollah, though Israel and Lebanon agreed on Friday to a 45-day extension of a ceasefire that has tamped down the conflict there.
The US paused its attacks last month but began a port blockade. As of Saturday, 78 commercial ships had been redirected and four disabled to ensure compliance with the blockade, the US military said.
Tehran, which carried out strikes against Israel, US bases and Gulf states after the war began, has said it will not unblock the strait until the US ends its blockade. Trump has threatened to resume attacks if Iran does not agree to a deal.
“We don’t want them to have a nuclear weapon, we want the straits open,” Trump said in Beijing, alongside Xi.
Iran, which has long denied it intends to build a nuclear weapon, has refused to end nuclear research or relinquish its hidden stockpile of enriched uranium.
Iranian Foreign Minister Abbas Araqchi said Tehran had received messages from the US indicating Washington was willing to continue talks.
Pakistan has been mediating between Washington and Tehran. Iranian news agency Nournews said Interior Minister Eskandar Momeni had held “detailed” discussions with his visiting Pakistani counterpart on Iran-Pakistan relations and the prospects for resuming peace talks, but gave no details.
TRUMP LOSING PATIENCE
Trump, who told Fox News’ “Hannity” program in an interview aired on Thursday that he was losing patience with Iran, said Tehran “should make a deal.”
Oil prices rose around 3 percent to around $109 a barrel on Friday [O/R] on concerns about a lack of progress in resolving the conflict.
Talks on ending the war, which has become a liability for Trump ahead of US congressional elections in November, have been on hold since last week when Iran and the US each rejected the other’s most recent proposals.
Araqchi said on Friday that Iran would welcome Chinese input, adding that Tehran was trying to give diplomacy a chance but did not trust the US, which has curtailed previous rounds of talks by launching air strikes.
When the US and Israel launched their attacks on Iran at the end of February, they said one of their aims was to weaken the authorities so Iranians could topple the government.
There has been little sign of organized dissent in Iran during the war, and rights groups say the government has cracked down heavily on its opponents.
Iran’s judiciary said on Saturday that 39 people had been executed for collaborating with Israeli or US spy agencies, or taking part in “terror” or armed unrest, since the war started, the judiciary’s news agency Mizan reported.
It said 36 “medium-level” dissidents had received long prison sentences.
Uncategorized
Tens of Thousands March in London in Separate Immigration, Pro‑Palestinian Protests
Protesters take part in a “Unite the Kingdom” rally organised by British anti-immigration activist Stephen Yaxley-Lennon, also known as Tommy Robinson, in London, Britain, May 16, 2026. REUTERS/Hannah McKay
Tens of thousands of people marched through central London on Saturday in two separate protests – one against high levels of immigration and another in support of Palestinians.
Police deployed 4,000 officers, including reinforcements from outside the capital, and pledged “the most assertive possible use of our powers” in what they called their biggest public order operation in years.
By 1200 GMT, shortly after both marches started, police said they had made 11 arrests for a range of offenses. They had earlier forecast turnout of at least 80,000.
Prime Minister Keir Starmer on Friday accused organizers of the Unite the Kingdom march of “peddling hate and division, plain and simple.”
The march was organized by anti-Islam activist Stephen Yaxley-Lennon, known as Tommy Robinson. The government barred 11 people it described as “foreign far-right agitators” from entering Britain to address the protest.
A previous protest led by Robinson in September drew around 150,000 people, police said, and featured a video address by US tech billionaire Elon Musk. More than 20 people were arrested, and police are still seeking more than 50 suspects.
MARCHERS WAVE BRITISH AND ENGLISH FLAGS
On Saturday, Robinson supporters gathered in central London, waving mainly British and English flags.
“I think that too much migration – not migration, but too much migration – is causing a lot of problems, upsetting a delicate balance here,” said Allison Parr, who also criticized net-zero environmental policies.
Annual net migration approached 900,000 in 2022 and 2023, but fell back to around 200,000 last year after tighter work visa rules.
Concern over immigration – including the arrival of asylum seekers on small boats – has weighed on Starmer’s popularity and boosted the right-wing Reform UK party, whose leader Nigel Farage has distanced himself from Robinson.
Some protesters chanted abuse about Starmer.
Robinson, who has convictions for assault, stalking and other offenses, urged supporters this week to act peacefully in what he billed as “the greatest patriotic display the world has ever seen.”
Earlier this year, he traveled to the US, where he met a State Department official and addressed supporters about what he called “the dangers of Islam” and “the Islamification of Great Britain.”
Census data showed 6.5 percent of people in England and Wales identified as Muslim in 2021, up from 4.9 percent in 2011.
PRO-PALESTINIAN PROTESTERS MARK NAKBA DAY
Nearby, pro-Palestinian demonstrators held a march to mark Nakba Day, commemorating Palestinians’ loss of land in the 1948 war that followed the creation of Israel. “Nakba” means catastrophe in Arabic.
The march also drew those opposing the Unite the Kingdom rally, alongside predominantly Palestinian flags.
London has recently seen a spate of arson attacks on Jewish sites, and two Jewish men were stabbed last month in an incident being treated as terrorism.
Police said repeated large pro-Palestinian marches – 33 since the Hamas-led attack on Israel in October 2023 – had left many Jewish people feeling too intimidated to enter central London.
While protesters held a range of views, police said they routinely made arrests for racially and religiously aggravated public order offenses, inciting racial hatred or supporting proscribed organizations.
The government said police would arrest protesters who chanted “globalize the intifada,” a reference to Palestinian uprisings against Israel that many British Jews view as inciting antisemitism.
Some protesters on Saturday chanted “Death to the IDF”, referring to the Israeli army – language that police said had previously been a reason for arrests when aimed at Jewish people.
