Uncategorized
The first Passover haggadah in Ukrainian marks a community’s break with Russia
(JTA) — For Michal Stamova, the challenge of translating Passover’s core text into Ukrainian started with the title.
The haggadah — the book containing the Passover story — starts with an “h” sound in both Hebrew, its original language, and English. In Russian, the primary language of organized Jewish life in Ukraine until recently, there is no such sound, so the book has long been known there as an “agada.”
Ukrainian does have an “h” sound. But the character representing that sound conveys a different sound in Russian: a “G.” So for many Ukrainian Jews, the cover of Stamova’s translation will read as “Gagada.”
The journey of that single sound reflects the complexity of the task Stamova took on to aid Ukrainian Jews celebrating Passover a year into their country’s war with Russia. A musicologist from western Ukraine who fled to Israel shortly after Russia’s invasion, Stamova was recruited to create a Ukrainian-language haggadah, a powerful sign of the community’s rupture with its Russophone past.
Stamova knew she wanted to base her translation not off the preexisting Russian translation, but from the original Hebrew and Aramaic. That proved challenging because much of the text of the haggadah is lifted from other sources in Jewish canon, but Jewish translations of those texts to Ukrainian are only underway now for the first time.
“At first, it was very difficult to start, because we don’t have the sources in Ukrainian,” Stamova said. “We don’t have Torah in Ukrainian. We don’t have Tanakh in Ukrainian. It was very difficult to know what words to find.”
Stamova’s text, titled “For Our Freedom,” was released online earlier this month in advance of the Passover holiday that starts April 5. It is one of a growing number of efforts to translate Jewish texts into Ukrainian. Translators affiliated with the Chabad-Lubavitch movement have produced a book of psalms and are working on a daily prayer book, with their sights set on a full translation of the Torah. An effort is also underway now to translate a chapter of a newer text associated with Yom Hashoah, the Jewish Holocaust memorial day, in advance of its commemoration this year on April 18.
The absence of those texts until now, despite Ukraine’s significant Jewish population, reflects the particular linguistic history of Ukrainian Jews. Under the Russian empire, Jews living in what is now Ukraine in the 19th century tended to adopt Russian rather than Ukrainian, usually in addition to Yiddish, because Ukrainian was perceived as the language of the peasantry and conferred few benefits. That tilt became more pronounced after World War II and the Holocaust, when Yiddish declined as a Jewish vernacular and Russian became the main language of the Soviet Union. The history helps explain why, even as the number of Ukrainians speaking Russian at home fell sharply over the last decade, Jews remained largely Russian-speaking. (Russian and Ukrainian are related linguistically, though their speakers cannot understand each other.)
A sample page of text from the haggadah. (Courtesy of Project Kesher)
Over the past 30 years, the vast majority of printed material used by Ukrainian Jewish communities, including haggadahs for Passover, were created in Russian by groups such as Chabad, which is the main Jewish presence in both countries. But after Russia’s invasion, those materials became a liability at a time when being perceived as having ties to the enemy could be dangerous.
Indeed, Russia’s invasion of Ukraine last year prompted many Russian-speaking Ukrainians to switch languages as a marker of national solidarity — and sparked a push to translate Ukraine’s Jewish life into the Ukrainian language.
“Ukrainian Jews always spoke Russian. That really was the norm. With the advent of the escalation of the war, that has shifted, and Ukrainian Jews who are in the country are shifting as fast as they can over to Ukrainian,” said Karyn Gershon, the executive director of Project Kesher, the global Jewish feminist nonprofit that commissioned the new haggadah.
Gershon said the haggadah offers an opportunity to elevate a Ukrainian Jewish identity in other ways, such as by including tidbits about famous Jewish writers from the area that comprises modern Ukraine who in the past might have been characterized only as “Russian.”
“In most of the Jewish world, the things that make a haggadah unique are the special readings,” Gershon said. The new Ukrainian haggadah includes alongside the traditional text, she said, “prayers for the defenders of Ukraine, prayers for peace in Ukraine, but also [passages] reclaiming writers who were always categorized as Russian, but because they came from places like Kyiv, Odessa and Berdichev, are more accurately Ukrainian.”
For example, the haggadah includes passages from the 1925 book “Passover Nights,” by Hava Shapiro, a Kyiv-born Jew and journalist who authored one of the first Hebrew-language diaries known to have been written by a woman.
The additions offer an element of pride for some of the Ukrainian Jews who plan to use the new haggadah.
“It is bringing you to the roots of those Jews who were living here before the Holocaust,” said Lena Pysina, who lives in Cherkasy, southeast of Kyiv. “It’s about rebuilding the Jewish communities in Ukraine as ‘Ukrainian Jews.’”
Pysina said the switch to Ukrainian and the embrace of Ukrainian Jewish history in some ways echoed the themes of the Passover story, which describes the Israelites fleeing slavery in Egypt.
“It’s like an exodus for us. It is not comfortable, because we get used to what we get used to. But we have to be proactive, we have to find our identity,” she said. “It took us 70 years of Soviet times to … celebrate the Jewish holidays and Jewish traditions. And it took us 30 years to understand that we have to build Ukrainian Jewish communities, too.”
Those communities are very much in flux a year into the war, with millions of Ukrainians internally displaced or having relocated overseas. Stamova undertook the haggadah project from Israel, where she is one of an estimated 15,000 Ukrainians who arrived since February 2022.
Stamova grew up in western Ukraine, where the use of the Ukrainian language is more common than in the east. Like most other Ukrainian Jews, she still grew up speaking Russian at home, but her school, university and most of her life outside the home was conducted in Ukrainian. That made her a natural fit for the translation project, along with her background in Jewish liturgy, which she had studied at a Conservative yeshiva in Jerusalem.
Over the past 30 years, the vast majority of printed material used by Ukrainian Jewish communities, including haggadahs for Passover, were created in Russian. (Courtesy of Project Kesher)
The challenges went beyond phonetics. One frequent question was whether to use Russianisms that are widely known in Ukrainian and would be more easily understandable to a Jewish audience, or to use uniquely Ukrainian words.
The most difficult section of the text, she said, was Hallel, the penultimate step of the Passover seder. Hallel is a lengthy song of divine praise heavy with poetry and allegorical language — making for challenging translation work in any language.
Stamova said she sought to stick to the traditional understanding of the text while also making some adjustments for the contemporary seder attendee. For example, the section of the haggadah about the “four sons” with varying relationships to Judaism is rendered gender-neutral and changed to the “four children” in Stamova’s translation — an adjustment that has been made in other languages, too.
Most of all, Stamova said, she hopes the haggadah offers some solace to Ukrainian Jews whose entire lives have been turned upside down.
“The Jewish tradition of Pesach is that we every year have to remember that we escaped from Egypt, from slavery. It’s very therapeutic,” Stamova said, using the Hebrew word for Passover. “How is it like therapy? Yes, we every year remember this difficult story, but then we have a plan for the future, we say next year in Jerusalem. So we have to have a plan. We have to see the future.”
—
The post The first Passover haggadah in Ukrainian marks a community’s break with Russia appeared first on Jewish Telegraphic Agency.
Uncategorized
Trump Issues New Warning to Tehran, Iran Calls US Peace Proposals ‘Unrealistic’
A blaze after Israel’s Fire and Rescue Service said that an industrial building and a fuel tanker at Israel’s Oil Refineries were hit by debris from an intercepted Iranian missile, amid the US-Israel conflict with Iran, in Haifa, Israel, March 30, 2026. Photo: REUTERS/Rami Shlush
US President Donald Trump warned on Monday that Iran‘s energy plants and oil wells would be obliterated if it did not open the Strait of Hormuz, after Tehran described US peace proposals as “unrealistic” and fired waves of missiles at Israel.
Israel’s military said two drones from Yemen had also been intercepted on Monday, two days after the Iran-aligned Houthis entered the war by firing missiles at Israel, and that Lebanon’s Hezbollah had fired rockets at Israel.
Israeli forces carried out missile strikes on what they called military infrastructure in Tehran and infrastructure used by Iran-backed Hezbollah in Beirut, leaving black smoke hanging over the Lebanese capital.
Turkey’s defense ministry said a ballistic missile launched from Iran entered Turkish airspace before being shot down by NATO air and missile defenses deployed in the eastern Mediterranean, the fourth such incident since the start of the war.
US REINFORCEMENTS ARRIVE IN REGION
Thousands of soldiers from the US Army’s elite 82nd Airborne Division have started arriving in the Middle East, two US officials told Reuters on Monday, part of a reinforcement that would expand Trump‘s options to include the deployment of forces inside Iranian territory.
Tehran remained defiant in the month-old war, which began with US-Israeli attacks on Iran on Feb. 28 and has spread across the region, killing thousands, disrupting energy supplies and hitting the global economy. The majority of those reported killed were in Iran and Lebanon, and many were civilians.
Iran confirmed on Monday the death of Revolutionary Guards Navy Commander Alireza Tangsiri, the latest of its leaders killed including Supreme Leader Ayatollah Ali Khamenei, who has been replaced by his son Mojtaba Khamenei.
The Iranians have effectively blocked the Strait of Hormuz, a narrow waterway which normally carries about a fifth of global oil and liquefied natural gas supplies.
Iran said on Monday it had received US peace proposals via intermediaries, following talks on Sunday between the foreign ministers of Pakistan, Egypt, Saudi Arabia, and Turkey.
But Iranian Foreign Ministry spokesperson Esmaeil Baghaei said the proposals were “unrealistic, illogical, and excessive.”
“Our position is clear. We are under military aggression. Therefore, all our efforts and strength are focused on defending ourselves,” he told a press conference.
Soon after Baghaei’s remarks, Trump said in a social media post that the United States was in talks with a “more reasonable regime” to end the war in Iran, but he also issued a new warning over the Strait of Hormuz.
“Great progress has been made but, if for any reason a deal is not shortly reached, which it probably will be, and if the Hormuz Strait is not immediately ‘Open for Business,’ we will conclude our lovely ‘stay’ in Iran by blowing up and completely obliterating all of their Electric Generating Plants, Oil Wells and Kharg Island,” Trump wrote.
Trump also threatened to attack the desalination plants that supply clean water in Iran. He said last week he would pause attacks on Iran‘s energy plants for 10 days, which would be until April 6, US time.
A Pakistani security official, whose country is trying to mediate in the war, said that at this stage it appeared unlikely there would be direct US-Iran talks this week.
Baghaei also said Iran‘s parliament was reviewing a possible exit from the Nuclear Non-Proliferation Treaty, which recognizes the right to develop, research, produce, and use nuclear energy as long as nuclear weapons are not pursued.
Trump has cited preventing Iran obtaining nuclear weapons as one of the reasons for attacking Iran on Feb. 28. Tehran denies it is seeking a nuclear arsenal.
On Sunday, Trump said the US and Iran had been meeting “directly and indirectly.” But he has also been sending more US troops to the region and Iran has remained defiant, maintaining its blockade of the Strait of Hormuz.
FEARS OF ESCALATION
Iran has fired on Arab Gulf states during the conflict and war has been reignited between Israel and Hezbollah in Lebanon. Two members of the UN peacekeeping mission in Lebanon (UNIFIL) were killed in southern Lebanon on Monday after an explosion of “unknown origin” destroyed their vehicle.
The incident is the second in 24 hours after another UNIFIL peacekeeper was killed when a projectile exploded at one of its positions in a southern Lebanese village.
Brent crude futures pared earlier gains by 1700 GMT on Monday but are on course for a record monthly rise of close to 60 percent.
The Houthis’ attacks on Israel raised the prospect that they could target and block a second important shipping route, the Bab el-Mandeb Strait.
The oil market has all but discounted the prospect of a negotiated end to the war and “is bracing for a sharp escalation in military hostilities,” said Vandana Hari of oil-market provider Vanda Insights.
The Financial Times quoted Trump on Sunday as saying in an interview that the US could seize Kharg Island, from where Iran exports much of its oil.
ECONOMIC CONSEQUENCES
The International Monetary Fund warned that war in the Middle East has caused serious disruption to the economies of frontline countries, and is dimming the outlook for many economies that had just started to recover from previous crises.
G7 finance leaders also said they were ready to take “all necessary measures” to safeguard energy market stability and limit broader economic spillovers from recent volatility.
Uncategorized
Spain Closes Airspace to US Planes Involved in Iran War, Defense Minister Says
Spain’s Defense Minister Margarita Robles arrives at the informal EU Defense Ministers’ meeting in Copenhagen, Denmark, Aug. 29, 2025. Photo: Ritzau Scanpix/Thomas Traasdahl via REUTERS
Spain has closed its airspace to US planes involved in attacks on Iran, a step beyond its previous denial of use of jointly-operated military bases, Defense Minister Margarita Robles said on Monday.
“We don’t authorize either the use of military bases or the use of airspace for actions related to the war in Iran,” she told reporters in Madrid.
Spanish newspaper El Pais had first reported the news on Monday, citing military sources.
The closure of the airspace forces military planes to bypass NATO member Spain en route to their targets in the Middle East, but it does not include emergency situations, El Pais added.
“This decision is part of the decision already made by the Spanish government not to participate in or contribute to a war which was initiated unilaterally and against international law,” Economy Minister Carlos Cuerpo said during an interview with radio Cadena Ser when asked if the decision to close Spain‘s airspace could worsen relations with the United States.
Spanish Prime Minister Pedro Sanchez has been one of the most vocal opponents of the US and Israeli attacks on Iran, describing them as reckless and illegal.
President Donald Trump has threatened to cut trade with Madrid for denying the US use of Spain‘s bases in the war.
Uncategorized
US Formally Reopens Caracas Embassy as Ties With Venezuela Warm
Venezuela’s interim president Delcy Rodriguez speaks during a press conference, more than a week after the US launched a strike on the country and captured President Nicolas Maduro and his wife Cilia Flores, at Miraflores Palace in Caracas, Venezuela, Jan. 14, 2026. Photo: REUTERS/Leonardo Fernandez Viloria
The United States on Monday formally reopened its embassy in Caracas, the State Department said, citing “a new chapter” in diplomatic relations with Venezuela less than three months after US forces seized the country’s then-President Nicolas Maduro in a raid on the capital.
President Donald Trump’s administration has engaged with an interim government led by former Maduro ally Delcy Rodriguez, including on an agreement for the US to sell Venezuelan oil, and has issued sanctions waivers to encourage US investment.
The two countries agreed in early March to re-establish diplomatic relations that were severed in 2019 after the first Trump administration refused to recognize Maduro as the country’s legitimate leader, following a disputed election, and instead recognized an opposition lawmaker as the country’s president.
“Today, we are formally resuming operations at the S. Embassy in Caracas, marking a new chapter in our diplomatic presence in Venezuela,” the State Department said on Monday.
US forces captured Maduro on Jan. 3 after months of heightened tensions between the two countries, setting off a chain of changes in Venezuela. Maduro and his wife, Cilia Flores, are on trial in New York on drug trafficking charges.
The raid came after the Trump administration said it would reassert US dominance in the Western Hemisphere, but Trump has also cited the success of deposing Maduro as a model for the war with Iran that began last month. The move against Venezuela cut off a major source of oil to Cuba, where the president has also hinted at US military action.
Secretary of State Marco Rubio said days after the Caracas raid that Washington would first seek to stabilize Venezuela, then begin a recovery phase where US companies would have access to the country’s energy resources, before finally beginning a political transition.
The Trump administration appointed Ambassador Laura Dogu, a career diplomat with experience in Latin America, to lead engagement with the interim government.
The State Department on March 19 removed a “do not travel” advisory for Venezuela and said Americans were no longer at risk of wrongful detention by authorities there, although it still warns US citizens to reconsider travel due to the risk of crime, kidnapping, terrorism and poor health infrastructure in the country.
The State Department said on Monday that Dogu’s team was restoring the Caracas embassy‘s chancery building “to prepare for the full return of personnel as soon as possible and the eventual resumption of consular services.”
“The resumption of operations at US Embassy Caracas is a key milestone in implementing the President’s three‑phase plan for Venezuela and will strengthen our ability to engage directly with Venezuela’s interim government, civil society, and the private sector,” the State Department said.
