Connect with us

Uncategorized

Ukrainian Jewish life has always taken place in Russian. Now a race to translate is underway.

LVIV, Ukraine (JTA) – The rabbis sat around a breakfast table, discussing Russia’s war on the country where they work in a mixture of Yiddish, Hebrew and Russian. They named their hometowns as Lugansk, Lvov and Dnepr, the Russian names for Ukrainian cities that have vaulted into international headlines since Russia invaded Ukraine in February.

Although they were focused on Ukraine’s progress in the fighting, the rabbis uttered not a single word in Ukrainian. How could they? Like the vast majority of Jews in Ukraine, none of them speaks the country’s official language.

Russian has long been the first language for a wide swath of Ukrainians, including the majority of the country’s Jews. But after the Russian invasion, many Ukrainians decided they wanted to speak less Russian and more Ukrainian. Many Jews, similarly horrified by the sight of thousands of Russian soldiers pouring over Ukraine’s borders and wishing to demonstrate their Ukrainian bonafides, have made the same choice — even as it means disrupting a long linguistic tradition.

So when the rabbis’ successors meet for pancakes and sour cream, they will be far more likely to introduce themselves as the rabbis of Luhansk, Lviv and Dnipro, the Ukrainian names for their hometowns that have become the standard in English. They will also likely be able to hand their students and congregants Ukrainian-language versions of central Jewish texts that simply do not exist now.

“Many of my friends say that they are embarrassed to use Russian as a language. They say that we are Ukrainian Jews, and that Russia is a terrorist country fighting us and that we shouldn’t use their language,” said Rabbi Meir Stambler, from Dnipro. “Others say that [Russian president Vladimir] Putin doesn’t own the Russian language. It is an issue.”

He added, “This is something that people are discussing all the time.”

A decade ago, half of Ukrainians said they spoke Russian as their native language. That number has declined to 20%, fueled in part by resentment over Russia’s aggressions in Crimea, a contested region that it annexed by force in 2014. But Jews have remained predominantly Russian-speaking, even in parts of western Ukraine where Ukrainian has long been the dominant language. (Russian and Ukrainian are related linguistically, but their speakers cannot understand each other.)

Russia’s war on Ukraine has Ukrainian Jews playing catchup. Stambler, who heads the Federation of Jewish Communities, a body affiliated with the Hasidic Chabad-Lubavitch movement that operates a network of 36 synagogues around Ukraine, offers a stark prediction: “Within 10 years, every Jew in Ukraine will speak Ukrainian.”

The dominance of Russian among Ukraine’s Jews, who numbered in the tens of thousands before the war, has deep roots.

“The historical trajectory of Jews in what is now Ukraine led them in the 19th century to adopt Russian rather than Ukrainian,” says historian Natan Meir, a professor of Judaic studies at Portland State University. “That was because Ukrainian was perceived as a peasant language that did not have any high culture associated with it, and because there were no economic advantages to adopting Ukrainian at the time.”

Now, the upside of switching to Ukrainian — demonstrating a national allegiance during a time of war — couldn’t be clearer.

“Jews feel quite integrated into Ukrainian society, but a shift, even if it is a gradual shift, to Ukrainian is going to make that more tangible than ever,” Meir said, calling the Russian invasion “absolutely game-changing” for Ukrainian Jews. “They will be perceived even more strongly than they have been as being wholly Ukrainian and part of the fabric of Ukrainian society.”

Most Ukrainian Jews, especially those educated since the collapse of the Soviet Union, can now speak some Ukrainian. But their ability often depends on where they grew up: Many Jews in traditionally Russophone cities such as Odesa, Dnipro or Kharkiv can struggle with the language, while their grandparents often cannot speak it at all.

Books in both Hebrew and Russian sit on a bookshelf at Medzhybizh. (Jacob Judah)

“Not more than 20% were Ukrainian-speaking at home,” says Stambler. “Take President [Volodymyr] Zelensky. He knew Ukrainian, but he didn’t speak it at home, and he had to polish it up when he became president.”

It will not be simple for the Jewish community to suddenly switch to Ukrainian, the most widely spoken European language without a standardized translation of the Torah.

Two years ago, a team of translators working in Israel, Austria and Hungary began working to produce Ukrainian-language Jewish texts. But before the Russian invasion, the effort had so far produced only a Ukrainian book of psalms, or tehillim.

In May, two months into the war, a decision was made to accelerate work on a daily prayer book. A Torah could follow.

“The chumash is difficult,” said Stambler, who oversees the half-dozen-strong team of translators from his base in Dnipro, using the Hebrew word for the printed form of the Torah. “We are working on it.”

While translating sacred texts can take years, other changes have come faster. The leaflets, brochures and calendars that are a fixture at any Jewish center in Ukraine were quickly swapped out Russian for Ukrainian, at least at the federation’s headquarters. Before February, these had often been produced and printed by Russian Jewish communities and shared with those in Ukraine, for simplicity’s sake.

“This differentiation from Russian Jewry is going to be huge,” said Meir, the historian. “Up until this point they have essentially formed one linguistic and cultural space that all Jews, whether they were in Ukraine, Russia or Belarus could move freely between.”

Now, the ties between those communities are both logistically complicated to maintain — trade routes have been ruptured — and also potentially a liability at a time when anyone in either Russia or Ukraine showing an affinity for the other country can face suspicion or penalties.

“This shift, if it actually happens, is going to be marking out a totally new cultural space for Ukrainian Jews and almost a declaration of independence,” Meir said “Or at least that is the aspiration, because there is so much of their heritage which is still based in the Russian language that it is going to be a long time before they can fully separate.”

That separation process, which began to take shape most clearly after 2014, has quickened. “We started doing things ourselves,” said Stambler. “We used to do about 20% in Ukrainian for the Jews in western towns like Lviv, Ivano-Frankivsk and Uzhhorod, but we are making a much stronger push now.”

He estimates that some 75% of material being distributed to Ukrainian Jewish communities by the Federation of Jewish Communities was in Ukrainian by September, up from 20% to 35% in January.

Young rabbis who come from the United States or Israel to serve small Jewish communities across Ukraine now say that they have had to add Ukrainian alongside their Russian classes.

“I began with Russian,” said one of those rabbis who works in Vinnitsya, until he decided over the summer that he had to learn Ukrainian. “I realized that I had to learn Ukrainian because I needed it on the street. I needed it to speak with the government and with the media.”

Signs in a synagogue in Ukraine are written in both Ukrainian and Russian. (Jacob Judah)

Some Ukrainian Jews are voting with their voices.

“My whole life, I spoke only Russian,” said Olha Peresunko, who before the war lived in Mikolaiv in southern Ukraine. “But after the 24th of February I am speaking only Ukrainian.”

Peresunko was speaking outside a Lviv synagogue this fall, where she and other refugees were waiting for food parcels. She had fled Mikolaiv, which has sustained repeated assault by Russian troops, for Lviv with her mother and two children while her husband is on the frontlines.

Her children are finding it hard to adjust to the exclusive Ukrainian environment in Lviv, but she is confident that they will make the shift. “They will speak Ukrainian as their first language,” Peresunko said.

Exactly how much the shift to Ukrainian will change local Jewish communities is a matter of debate. Rabbi Shalom Gopin, who fled to Kyiv in 2014 from his home community in Luhansk, an overwhelmingly Russophone city seized by Russia-backed separatists at that time, said he, too, believes that Ukrainian will displace Russian as the lingua franca of Ukrainian Jewry.

A Ukrainian woman displays her Ukrainian-language Jewish calendar as a source of pride, September 2022. (Jacob Judah)

“They are starting to slowly speak Ukrainian,” he said. “It is no problem. There are lots of Jews in America who speak English. We live here, and we speak the languages of the places that we live. It is normal.”

But Gopin said the linguistic shift “means nothing” amid other issues facing Jews in Ukraine, where Russia’s war is threatening to undo 30 years of Jewish community building, largely though not exclusively led by Chabad, Gopin’s Orthodox movement.

“The problem for the Jews of Ukraine is not language,” he said. “It is about how much they are going to synagogue, or how many children are going to Jewish schools, not about what they are speaking.”

Natalia Kozachuk, 45, a Jewish businesswoman in Lviv, sees only upside to shedding Russian, her native language. She has started to speak to her children only in Ukrainian.

“It will be hugely positive if Jews speak more Ukrainian,” Kozachuk said. This is the only way that Jews can truly “learn more about the Ukrainian people,” she said, “about their history and the positive qualities and strengths of Ukraine.”

“Only good can come of it,” she added. “We will understand each other better.”


The post Ukrainian Jewish life has always taken place in Russian. Now a race to translate is underway. appeared first on Jewish Telegraphic Agency.

Continue Reading

Uncategorized

UK Man in Court Charged With Arson at Former London Synagogue

Orthodox Jews stand by a police cordon, after a man was arrested following a stabbing incident in the Golders Green area, which is home to a large Jewish population, in London, Britain, April 29, 2026. Photo: REUTERS/Hannah McKay

A British man charged over an arson attack at a former synagogue in east London last week was in contact with someone using an Iraqi phone number shortly before the fire, prosecutors told a London court on Tuesday.

Moses Edwards, 45, appeared in the dock at Westminster Magistrates’ Court and was remanded in custody until a further hearing next month. He gave no indication of any plea.

The fire at the former East London Central Synagogue was caused by wine bottles filled with an accelerant, which exploded damaging the outside of the building, prosecutors said.

The incident followed a series of arson attacks on Jewish targets in previous weeks, with police saying they were investigating possible Iran links to some of the fires.

Continue Reading

Uncategorized

Israeli Para-Athlete Wins Gold at European Taekwondo Championships, Beats Opponent From Azerbaijan

Asaf Yasur, center, posing with his gold medal during the awards ceremony at the 2026 European Taekwondo Championships in Munich, Germany. Photo: Facebook/Israel Taekwondo Federation

Israeli Paralympic athlete Asaf Yasur took home the gold medal in the 2026 European Senior Taekwondo Championships being held this week in Munich, Germany.

The 24-year-old competed in the men’s under-58kg weight category, and on the first day of the championships he beat Azerbaijan’s Sabir Zeynalov 2-1 in the finals after being victorious over Turkish athlete Hamza Tehrani 2-1 in the semifinal. Israel’s national anthem, “Hatikvah,” played in the arena during the medal ceremony, as Yasur stood on the podium with his gold medal.

The Jerusalem native had both of his hands amputated when he was 13 years old following an electrocution accident. Earlier this year, Yasur won gold at the 2026 US Open Paralympic Taekwondo Championship. He previously took home gold medals at the 2024 Paris Paralympics — where he made his Paralympics debut – the 2024 European Championships, and the 2023 World Para Taekwondo Championships. He also won the 2021 and 2023 World Para Taekwondo Championships and silver at the 2023 European Para Championships.

The European Taekwondo Union organizes the European Senior Taekwondo Championships, which is held every two years. This year marks the fourth time the championship is taking place in Germany, after previous being held in Bonn in 2006, Stuttgart in 1984, and Munich in 1978.

Continue Reading

Uncategorized

China and US Agree on Opposing Hormuz Tolls, State Department Says

Vessels in the Strait of Hormuz, Musandam, Oman, May 8, 2026. Photo: REUTERS/Stringer

Senior US and Chinese officials agree that no country can be allowed to exact shipping tolls in the Strait of Hormuz, the State Department told Reuters on Tuesday, in a sign that the two countries are trying to find common ground on efforts to pressure Iran to give up control of the vital waterway.

The statement by the State Department comes ahead of a high-stakes summit between President Donald Trump and Chinese President Xi Jinping later this week, where Iran‘s chokehold on the strait will be on the agenda.

Iran‘s near-complete closure of the vital trade artery ‌since the joint Israeli-US airstrikes on the country on Feb. 28 has sent shockwaves through global energy markets.

The State Department said Chinese Foreign Minister Wang Yi and US Secretary of State Marco Rubio discussed the issue in an April phone call.

“They agreed that no country or organization can be allowed to charge tolls to pass through international waterways like the Strait of Hormuz,” department spokesman Tommy Pigott told Reuters in response to questions about the call. The State Department has not previously provided a readout of the call in a break from its usual practice.

China’s embassy did not dispute the US account of the discussion, saying it hoped all sides can work together to resume normal traffic through the strait, which before the war handled one-fifth of the world’s oil and gas supply.

“Keeping the area safe and stable and ensuring unimpeded passage serves the common interest of the international community,” embassy spokesperson Liu Pengyu told Reuters.

Tehran has demanded a right to collect tolls on shipping traffic as a precondition for ending the war. The US has imposed a naval blockade on Iran, and Trump has floated the possibility of imposing its own fees on traffic or working with Iran to collect tolls. After domestic and international pushback, the White House has since said Trump wants to see the Strait ‌of Hormuz open up for traffic without any limitations.

Chinese officials so far have avoided direct mention of tolls, even while condemning the US blockade.

‘NORMAL AND SAFE PASSAGE’

Two sources briefed on the Wang-Rubio exchange said Rubio had raised the prospect of Chinese vessels paying tolls, which they said appeared aimed at encouraging Beijing to apply more pressure on Tehran to bring the conflict to an end.

China maintains ties with Iran and remains a major consumer of its oil exports. Trump has been leaning on China to use its influence to push Tehran to make ​a deal with Washington.

In a subsequent meeting with Iran‘s foreign minister, Wang said the international community shared a “common concern about restoring normal and safe passage through the strait” while reiterating that China supports Iran in “safeguarding its national sovereignty and security.”

China vetoed a US-backed resolution in the United Nations last month encouraging ​states to work together to protect commercial shipping in the Strait of Hormuz, arguing it was biased against Iran. That prompted US ambassador to the United Nations, Mike Waltz, to argue that Beijing was tolerating Iran holding the global economy at gunpoint.

Washington together with Bahrain has drawn up another UN resolution demanding Iran halt attacks and mining in the strait, but diplomats say this is also likely to meet with Chinese and Russian vetoes if it comes to a vote.

That resolution also calls for an end to “efforts to exact illegal tolls” in the strait.

China has ordered its companies not to comply with US sanctions against Chinese ​oil refineries over purchases of Iranian crude, measures intended to isolate and pressure Tehran.

Continue Reading

Copyright © 2017 - 2023 Jewish Post & News