Connect with us

Uncategorized

What’s missing in our Jewish high schools 

ווען איך בין געווען אַ קינד אין די 1960ער און 70ער יאָרן זענען געווען גאָר ווייניק טאָגשולן פֿאַר ייִדישע קינדער. האָבן ס׳רובֿ משפּחות געשיקט די קינדער אין די עפֿנטלעכע שולן, און ווי אַ צוגאָב — אין אַ תּלמוד־תּורה אָדער ייִדישער נאָכמיטאָג־שול צו קריגן אַ ביסל ייִדישע בילדונג.

הײַנט זענען אָבער דאָ אַ סך ייִדישע טאָגשולן, פֿון פּראָגרעסיווע ביז חרדישע. אין דעם אַרטיקל וועל איך זיך קאָנצעטרירן אויף די מאָדערן־אָרטאָדאָקסישע מיטלשולן, כאָטש מע וואָלט עס געקענט אויך ווענדן אויף אַלע שולן וואָס שטרעבן אײַנצופֿלאַנצן אין די תּלמידים אַ טיפֿע פֿאַרבינדונג מיט זייערע ייִדישע וואָרצלען.

אין 2013 האָט דער „פּיו‟־פֿאָרום פּובליקירט די רעזולטאַטן פֿון אַן אַרומנעמיקער שטודיע וועגן די אַמעריקאַנער ייִדן, וואָס האָט באַוויזן, שוואַרץ אויף ווײַס, עטלעכע בפֿירושע טענדענצן אין דער אַמעריקאַנער ייִדישער קהילה. איינס פֿון די געפֿינסן איז געווען דער ממשותדיקער וווּקס פֿון דער אָרטאָדאָקסישער באַפֿעלקערונג, בפֿרט אין ניו־יאָרק און ניו־דזשערזי.

איין סיבה פֿאַרן וווּקס, האָבן די פֿאָרשער משער געווען, איז ווײַל 48% אָרטאָדאָקסישע ייִדן האָבן פֿיר אָדער מער קינדער, בעת בלויז 9% אַנדערע ייִדישע עלטערן האָבן גרויסע משפּחות. אַ צווייטע סיבה: 98% אָרטאָדאָקסישע ייִדן האָבן אַ ייִדישן מאַן אָדער פֿרוי, בעת בײַ די קאָנסערוואַטיווע ייִדן האָבן 73% אַ ייִדישן זיווג, און בײַ רעפֿאָרם־ייִדן — 50%. אַ קינד וואָס ווערט דערצויגן בײַ צוויי ייִדישע עלטערן וועט געוויינטלעך זיך גיכער אידענטפֿיצירן ווי אַ ייִד איידער איינס בײַ וועמען איינער פֿון די עלטערן איז נישט קיין ייִד.

דער פּועל־יוצא פֿון דעם אַלץ איז אַז די ייִדישע טאָגשולן און מיטלשולן, בפֿרט די אָרטאָדאָקסישע, האָבן הײַנט מער תּלמידים ווי זיי האָבן ווען אַ מאָל געהאַט. עלטערן פֿון די פֿרומע שולן האָפֿן אַז דורכן שיקן די קינדער אַהין וועלן זייערע קינדער קריגן אַ געראָטענע ייִדישע בילדונג און במילא פֿאַרבלײַבן פֿרומע ייִדישע קינדער.

נישט תּמיד אַרבעט זיך עס אָבער אויס אַזוי. הינטער די קוליסן שושקען זיך די עלטערן, לערער און שול־דירעקטאָרן — גיכער בײַ די מאָדערן־אָרטאָדאָקסישע מיטלשולן איידער בײַ די חרדישע — וועגן אַן אָנגעווייטיקטן ענין: נישט געקוקט אויף זייערע גרעסטע באַמיִונגען, גייען געוויסע גראַדואַנטן פֿון די מיטלשולן „אַראָפּ פֿון דרך‟; דאָס הייסט — זיי היטן מער נישט קיין פֿרום לעבן.

ווען איך רעד וועגן דעם ענין מיט נישט־רעליגיעזע מענטשן, סײַ ייִדן סײַ נישט־ייִדן, וועלן זיי אָפֿט קוועטשן מיט די אַקסלען און זאָגן: „וואָס איז דאָ דער חידוש? מיר וווינען אין אַ פֿרײַער געזעלשאַפֿט, וווּ קינדער קענען אויסקלײַבן זייער אייגענעם לעבן־שטייגער. אויב דאָס קינד איז צופֿרידן מיטן לעבן וואָס ער האָט פֿאַר זיך אויסגעקליבן, דאַרפֿן די עלטערן אויך זײַן צופֿרידן.‟

ענטפֿער איך זיי, אַז ווען עלטערן גלייבן שטאַרק אין אַ געוויסער אידעאָלאָגיע, איז נאַטירלעך אַז זיי וועלן אַנטוישט ווערן אויב זייער קינד וואַרפֿן עס אָפּ. אַ מאַמע וואָס איז, למשל, זייער איבערגעגעבן צו געוויסע פּראָגרעסיווע אידעאַלן, וואָס מאַרשירט מיט אירע פֿרײַנד אויף פּאָליטישע דעמאָנסטראַציעס און ברענגט אַפֿילו מיט איר קינד — וועט זיכער אַנטוישט ווערן אויב דאָס קינד שליסט זיך שפּעטער אָן אין דער רעפּובליקאַנער פּאַרטיי. בײַ איר וואָלט דאָס אויך געהייסן אַז ער איז „אַראָפּ פֿון דרך‟.

די סיבות פֿאַר וואָס אַ קינד פֿון אַ פֿרומער היים וואָלט פֿאַרלאָזט אַזאַ לעבן־שטייגער זענען אָפֿט זייער קאָמפּליצירטע און אַ רעזולטאַט פֿון עטלעכע פֿאַקטאָרן. דורך מײַנע אייגענע שמועסן מיט מיטלשול־גראַדואַנטן האָב איך אַנטדעקט פֿיר מעגלעכע סיבות דערפֿאַר:

  1. נאָכן גראַדויִרן, פֿאָרט דער סטודענט אַוועק שטודירן אין אַ סעקולערן קאָלעדזש און דאָרט דערפֿילט ער אַז דאָס רעליגיעזע לעבן האַלט אים אָפּ פֿון זיך אויסלעבן ווי אַ פֿרײַער פֿויגל (ענלעך צום ייִנגל וואָס באַשרײַבט די דערשטיקנדיקע ליבשאַפֿט פֿון דער מאַמען אין איציק מאַנגערס ליד, „אויפֿן וועג שטייט אַ בוים‟).
  2. ער אָדער זי גלייבט נישט אין גאָט און זעט דערפֿאַר נישט קיין זינען אין היטן די מיצוות.
  3. ער אָדער זי האָט געליטן פֿון אַן אומגליקלעך משפּחה־לעבן און האָט דערפֿאַר נעגאַטיווע אַסאָציאַציעס מיט דער משפּחה, אַרײַנגערעכנט איר פֿרומקייט,
  4. ער אָדער זי איז „גיי‟ (האָט ליב דעם זעלבן מין) און פֿילט זיך אַרויסגעשלאָסן פֿונעם פֿרומען ציבור צוליב דער תּורהס פֿאַרווערן אַזוינע באַציִונגען.

שטעלט זיך די פֿראַגע: איז דאָ עפּעס וואָס די מיטלשולן וואָלטן געקענט טאָן פֿאַר יענע תּלמידים איידער זיי פֿאַרלאָזן דאָס רעליגיעזע לעבן? אויב מע האָט שוין אויסגעפּרוּווט אַלע קירובֿ־מיטלען און עס העלפֿט ווײַטער נישט, זאָל מען זיך פּשוט אונטערגעבן? איך האַלט אַז ניין. יעדעס קינד וואָס גראַדויִרט פֿון אַ ייִדישער מיטלשול, וואָלט געדאַרפֿט אַרויסקומען ווי אַ שטאָלצער ייִד, אַפֿילו אויב ער דריקט עס אויס אויף אַ נישט־רעליגיעזן אופֿן. און טאַקע דערפֿאַר דאַרפֿן די שולן אַנטוויקלען די ייִדישע אידענטיטעט פֿון די תּלמידים נישט בלויז אינעם רעליגיעזן זינען אָבער אויך אינעם נאַציאָנאַל־קולטורעלן.

איין אופֿן, וואָס ס׳רובֿ טאָגשולן טוען שוין, איז דורכן פֿאַרשטאַרקן די קינדערס אידענטיפֿיקאַציע מיט מדינת־ישׂראל. דאָס העלפֿט אויב דער בחור אָדער מיידל וועט שפּעטער טאַקע עולה זײַן. אין דער אמתן אָבער וועלן ס׳רובֿ תּלמידים זיך נישט באַזעצן אין ישׂראל, אַזוי אַז דאָס אַליין איז נישט קיין לייזונג.

וואָס מע דאַרף יאָ טאָן איז לערנען דעם תּלמיד די פֿילפֿאַרביקייט פֿון זײַן ייִדישן אָפּשטאַם, וואָס בײַ ס׳רובֿ ייִדן אין אַמעריקע איז דאָס אַ מזרח־אייראָפּעיִשער. אַחוץ די געוויינטלעכע ייִדישע לימודים ווי חומש, נבֿיאים און גמרא, דאַרף מען אויך אײַנפֿירן קורסן וואָס באַקענען די קינדער מיט דער רײַכקייט פֿון דער ייִדישער קולטור. ווען דער תּלמיד וועט זיך דערוויסן אַז ייִדישקייט נעמט אַרײַן נישט בלויז רעליגיע אָבער אויך די ייִדישע שפּראַך (ווײַל העברעיִש וועלן זיי זיך שוין במילא אויסלערנען), די געשיכטע, מאכלים און מוזיק פֿון אַמאָליקן ייִדישלאַנד, גיט עס אים אַ בעסערן פֿאַרשטאַנד פֿון וואָס עס הייסט צו זײַן אַ ייִד.

אַ צאָל מיטלשולן טוען דאָס שוין, אָבער בלויז אויפֿן שפּיץ מעסער. אינעם ענגליש־קלאַס, למשל, וועט דער לערער הייסן די תּלמידים לייענען אַן איבערזעצונג פֿון אַ באַשעוויס־דערציילונג. ליטעראַטור איז אָבער בלויז איין אַספּעקט פֿון קולטור. כּדי באמת אײַנצופֿלאַנצן אַן אינטערעס און ליבשאַפֿט צום עטניש־קולטורעלן אַספּעקט פֿון ייִדישקייט דאַרף מען אײַנפֿירן קורסן פֿון פֿאַרשיידענע מינים. למשל:

  1. אַ קלאַס וועגן דער געשיכטע פֿון די ייִדן אין מיזרח־אייראָפּע — און נישט בלויז וועגן דער ציוניסטישער באַוועגונג און דעם חורבן (דאָס לערנט מען שוין), נאָר וועגן די גרויסע אויפֿטוען במשך פֿון דער טויזנט־יאָריקער געשיכטע פֿון די ייִדן אין מיזרח־אייראָפּע: דער געבורט פֿון דער חסידישער באַוועגונג, די צעבליִונג פֿון דער ייִדישער און העברעיִשער ליטעראַטור, דער פּאָליטישער אַקטיוויזם פֿון די מזרח־אייראָפּעיִשע בונדיסטן, ציוניסטן און ייִדישיסטן, און ווי די ייִדן האָבן מיטגעבראַכט אָט די קולטור־ירושה קיין אַמעריקע.
  2. אַ קורס וועגן ייִדישן קינאָ, וווּ די קינדער קוקן אויף קלאַסישע ייִדישע פֿילמען ווי „דער דיבוק‟, „טבֿיה‟ און „ייִדל מיטן פֿידל‟ און דיסקוטירן סײַ דעם קולטור־היסטאָרישן קאָנטעקסט, סײַ די קונסט פֿונעם פֿילם.
  3. אַ קלאַס פֿון קלעזמער־מוזיק, און אַפֿילו אַ וואַרשטאַט וווּ די קינדער ברענגען זייערע אינסטרומענטן און לערנען זיך ווי אַליין צו שפּילן די אַלטע ייִדישע מעלאָדיעס (אָדער אַ קלאַס פֿון פֿאַרשידענע מינים ייִדישן פֿאָלקסמוזיק, אַרײַנגערעכנט די ספֿרדישע און תּימנער טראַדיציעס).
  4. אַ קאָכקלאַס וווּ די קינדער לערנען זיך אויס ווי צוצוגרייטן היימישע מזרח־אייראָפּעיִשע מאכלים ווי בלינצעס, קניידלעך און ראָגעלעך.
  5. ייִדיש־לעקציעס, ניצנדיק דעם אויסערגעוויינטלעכן קאָמפּיוטער־קורס, „ייִדיש פּאַפּ‟ וווּ קינדער לערנען זיך די שפּראַך דורך קוקן אויף די חנעוודיקע ייִדישע קאַרטונס פֿון נאָמי מיט איר ראָבאָט מאָבי— און וואָס איז, אַגבֿ, פֿרײַ פֿון אָפּצאָל.

געוויסע לערער און פּרינציפּאַלן וועלן טענהן, אַז צוליב דעם שוין געפּאַקטן לערנטאָג פֿון אַ ייִדישער מיטלשול (בפֿרט צוליב די אַוואַנסירטע סעקולערע לימודים וואָס די עלטערן פֿאָדערן כּדי זייערע קינדער זאָלן קענען אַרײַן אין די בעסטע אוניווערסיטעטן), איז פּשוט נישטאָ קיין צײַט צוצוגעבן אַזוינע קורסן. דאָס איז אָבער אַ תּירוץ פֿאַר די בענטשליכט. יעדער ווייסט אַז דאָס לערנען אַוואַנסירטע גמרא, למשל, איז נישט פֿאַר אַלעמען. אין דער זעלבער צײַט פֿונעם גמרא־קלאַס קען מען גיבן איינעם אָדער מער פֿון די קולטורקלאַסן ווי אַ ברירה.

דערצו קען מען אָפּהאַלטן די קלאַסן נאָך די געוויינטלעכע שול־שעהען. פּונקט ווי די מער אַטלעטישע תּלמידים גייען טרענירן אויף ספּאָרטמאַטשן, זאָלן תּלמידים מיט אַן אינטערעס צו קולטור זיך דערוויסן וועגן דער פֿילפֿאַרביקער קולטור־ירושה פֿונעם ייִדישן פֿאָלק און אַפֿילו גיין אויף שײַכותדיקע עקסקורסיעס צוזאַמען. די סטודענטן וואָס וווינען אין דער ניו־יאָרקער געגנט קענען, למשל, פֿאָרן צוזאַמען אין ייִדישן טעאַטער.

בקיצור, ווען מע פֿלאַנצט אײַן בײַ קינדער אַ ליבשאַפֿט צו זייער עטניש־קולטורעלן אָפּשטאַם, גיט עס זיי אַ געלעגנהייט צו בלײַבן שטאָלצע, גוט־אינפֿאָרמירטע ייִדן. נאָכן גראַדויִרן וועלן זיי קענען אויסדריקן זייער ייִדישע אידענטיטעט נישט בלויז דורך גיין אין שיל שבת און יום־טובֿ, נאָר דורכן ווײַטער זיך לערנען ייִדיש, זיך פֿאַרנעמען מיט אַקאַדעמישע פֿאָרשונגען פֿאַרבונדן מיט דער ייִדישער געשיכטע אָדער ליטעראַטור און גיין אויף ייִדישע קאָנצערטן, פֿעסטיוואַלן און קאָנפֿערענצן. דערבײַ וועלן אויך יענע קינדער, וואָס פֿאַרלאָזן דאָס רעליגיעזע לעבן, ווײַטער אָנהאַלטן אַ שטאַרקע פֿאַרבינדונג מיט ייִדן און ייִדישקייט און במילא וועלן זיי, כאָטש אינעם קולטורעלן זינען, קיין מאָל נישט אַראָפּ פֿון דרך.

The post What’s missing in our Jewish high schools  appeared first on The Forward.

Continue Reading

Uncategorized

Hezbollah Says Ceasefire ‘Meaningless’ as Fighting Continues in South

Israeli military vehicles and soldiers in a village in southern Lebanon as the Israeli army operates in it as seen from the Israeli side of the border, April 23, 2026. Photo: REUTERS/Ayal Margolin

Lebanon’s Hezbollah said a US-mediated ceasefire in the war with Israel was meaningless a day after it was extended for three weeks, as Lebanese authorities reported two people killed by an Israeli strike and Hezbollah downed an Israeli drone.

US President Donald Trump announced the three-week extension on Thursday after hosting Israeli and Lebanese ambassadors at the White House. The ceasefire agreement between the governments of Lebanon and Israel had been due to expire on Sunday.

While the ceasefire has led to a significant reduction in hostilities, Israel and Iran-backed Hezbollah have continued to trade blows in southern Lebanon, where Israel has kept soldiers in a self-declared “buffer zone.”

Responding to the extension, Hezbollah lawmaker Ali Fayyad said “it is essential to point out that the ceasefire is meaningless in light of Israel’s insistence on hostile acts, including assassinations, shelling, and gunfire” and its demolition of villages and towns in the south.

“Every Israeli attack… gives the resistance the right to a proportionate response,” he added.

Hezbollah is not a party to the ceasefire agreement, and has strongly objected to Lebanon’s face-to-face contacts with Israel.

BUFFER ZONE

The April 16 agreement does not require Israeli troops to withdraw from the belt of southern Lebanon seized during the war. The zone extends 5 to 10 km (3 to 6 miles) into Lebanon.

Israel says the buffer zone aims to protect northern Israel from attacks by Hezbollah, which fired hundreds of rockets at Israel during the war.

Hostilities between Hezbollah and Israel reignited on March 2, when the group opened fire in support of Iran in the regional war. The ceasefire in Lebanon emerged separately from Washington’s efforts to resolve its conflict with Tehran, though Iran had called for Lebanon to be included in any broader truce.

Nearly 2,500 people have been killed in Lebanon since March 2, the Lebanese health ministry says.

ISRAELI MILITARY WARNS RESIDENTS TO LEAVE TOWN

Lebanon’s health ministry said an Israeli airstrike killed two people in the southern village of Touline on Friday.

Hezbollah shot down an Israeli drone, the group and the Israeli military said. Hezbollah identified it as a Hermes 450 and said it had downed it with a surface-to-air missile.

An Israeli drone was heard circling above Beirut throughout the day on Friday, Reuters reporters said.

The Israeli military warned residents of the southern town of Deir Aames to leave their homes immediately, saying it planned to act against “Hezbollah activities” there.

Deir Aames is located north of the area occupied by Israeli forces, and it was the first time Israel had issued such a warning since the ceasefire came into force on April 16. Posted on social media, the Israeli warning gave no details of the activities it said Hezbollah was conducting in the town.

The Israeli military also said it had intercepted a drone prior to its crossing into Israeli territory, and that sirens were sounded in line with protocol.

WAR-WEARY RESIDENTS SEEK END TO FIGHTING

The continued fighting has angered war-weary Lebanese, who say they want to see a genuine ceasefire put a full halt to violence.

“What’s this? Is this called a ceasefire? Or is this mocking (people’s) intelligence?” said Naem Saleh, a 73-year-old owner of a newsstand in Beirut.

Residents of northern Israel had mostly returned to daily life, but expressed pessimism about the longevity of the ceasefire with Lebanon.

“I believe that the ceasefire is so fragile, and unfortunately it won’t stand long, in my opinion,” said Eliad Eini, a resident of Nahariya, which lies just 10 km (6 miles) from the border with Lebanon.

On Wednesday, Israeli strikes killed at least five people in the south, including a journalist.

Israel’s Ambassador to Washington Yechiel Leiter, in his opening remarks at Thursday’s talks, said “Lebanon should acknowledge the temporary presence of the IDF (Israel Defense Forces) and the right of Israel to defend itself from a hostile force that is firing on the population.”

Lebanon’s Ambassador to the United States Nada Moawad, in a written statement sent to Reuters, called for the ceasefire to be fully respected and said it would allow the necessary conditions for meaningful negotiations.

Lebanon has said it aims to secure the full withdrawal of Israeli troops from its territory in broader talks with Israel at a later stage.

Trump said on Thursday that he looked forward to hosting Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu and Lebanese President Joseph Aoun in the near future, and said there was “a great chance” the two countries would reach a peace agreement this year.

Hezbollah attacks killed two civilians in Israel after March 2, while 15 Israeli soldiers have died in Lebanon since then, Israel says.

Continue Reading

Uncategorized

Only Five Ships Pass Through Strait of Hormuz in 24 hours

FILE PHOTO: A map showing the Strait of Hormuz is seen in this illustration taken March 23, 2026. REUTERS/Dado Ruvic/Illustration/File Photo

Only five ships, including one Iranian oil products tanker, have passed through the Strait of Hormuz in the past 24 hours, Friday shipping data showed, after Iran seized two container ships this week and the US continues to blockade Iranian ports.

Shipping traffic passing through the crucial waterway at the entrance to the Gulf during an uneasy ceasefire between Washington and Tehran represents a fraction of the average 140 daily passages before the Iran war began on February 28.

“For most shipping companies, they will need a stable ceasefire and assurances from both sides of the conflict that the Strait of Hormuz is safe to transit,” said Jakob Larsen, chief safety and security officer at shipping association BIMCO.

“In the meantime, shipping will be restricted to using routes close to Iran and Oman. Due to their confined nature, these routes cannot safely accommodate the normal volumes of shipping through the Strait of Hormuz,” Larsen added.

The Iranian-flagged oil products tanker Niki, which is subject to US sanctions, was among the few vessels that sailed out of the strait with no destination listed, Kpler analysis and tracking data on the MarineTraffic platform showed on Friday.

It was unclear what would happen if it continued to sail further east towards the blockade line imposed by the US Navy.

Nearly two months after the US and Israel launched strikes on Iran, there is little sign of peace talks resuming.

Container shipping group Hapag-Lloyd said on Friday that one of its ships has crossed the strait but did not provide any information on the circumstances or timing.

The Comoros-flagged supertanker Helga arrived at an offshore oil loading terminal in Iraq’s southern Basra port on Friday, the second vessel to reach Iraq since the strait’s closure.

Iran’s use of a swarm of small, fast boats to seize two container ships near the strait on Wednesday has heightened concerns among many shipping and oil companies.

“The latest seizures make clear, even an ‘open’ Strait of Hormuz is not a safe Strait of Hormuz for seafarers, ships and cargo,” Peter Sand, chief analyst with ocean and air freight intelligence platform Xeneta, said in a note.

Between April 22 and early April 23, seven vessels transited the strait, six of which were involved in Iran-related trade, analysis from Lloyd’s List Intelligence showed.

The closure of the strait has disrupted a fifth of the world’s oil and liquefied natural gas (LNG) supplies and triggered a global energy crisis.

Hundreds of ships and 20,000 seafarers remained stranded inside the Gulf with war risk insurers and oil companies watching for any sign that the risks may have eased so they can prepare to sail through.

Continue Reading

Uncategorized

11-Year-Old Girl Succumbs to Wounds from Iranian Missile Strike

A photo of Nesya Karadi. Photo: courtesy of her family.

i24 NewsAn 11-year-old girl has died nearly three weeks after being critically injured by an Iranian missile strike on her family home.

Nesya Karadi passed away Friday at Sheba Medical Center, becoming the 21st civilian fatality in Israel since the current conflict began on February 28.

The attack occurred on April 1, just hours before the start of Passover. Officials confirmed the strike involved an Iranian missile equipped with a cluster warhead; a sub-munition directly hit the Karadi home, wounding 14 people.

Among the injured was Nesya’s father, a volunteer with the Magen David Adom paramedic service. In a final act of heroism before losing consciousness from his own injuries, he reportedly administered life-saving first aid to his daughter.

Hanoch Zeibert, the Mayor of Bnei Brak, expressed the city’s deep grief over the loss of a “pure child whose whole life was ahead of her,” pledging the municipality’s full support to the Karadi family during their ordeal

Continue Reading

Copyright © 2017 - 2023 Jewish Post & News