Connect with us

Uncategorized

With goblins, spellcasters and delis, board game makers are imagining new Jewish worlds

(JTA) — Running a not-so-Zagat-rated deli, dropping into a Chinese restaurant for Christmas Eve dinner and acting out a bat mitzvah that involves a vampire — for contemporary board game fans, those can be all in an evening’s play.

That’s because a crop of new games aims to merge Jewish ideas and experiences with the aesthetics and language of games such as Dungeons & Dragons. Dream Apart places players in a fantastical reimagining of a 19th-century shtetl, for example, while J.R. Goldberg’s God of Vengeance draws inspiration from the Yiddish play of the same name. In the games in Doikayt, a collection released in 2020, players can literally wrestle with God.

Known as tabletop role-playing games because they ask players to take on a character, these games and their creators imagine exciting new worlds, subvert classic tropes in fun and irreverent ways, and reinterpret Jewish history and identity.

Tabletop role-playing games like Dungeons & Dragons and Call of Cthulhu have exploded in popularity over the past several years, with many — including at least one group of rabbis — picking up the Zoom-friendly hobby during the height of the COVID-19 pandemic. But the new Jewish games aim to do more than just provide a diversion or even an escape.

“Depending on your family, depending on your synagogue, depending on your community, you may have gotten more or fewer options of what Jewishness could mean in your imagination,” said Lucian Kahn, who created a trilogy of humorous Jewish role-playing games. 

“What some of these games are doing is opening that up and pointing to alternate possibilities of imagining Jewishness, not as a way of converting anyone to anything else, but just as a way of showing the tradition is enormous,” he added.

Kahn is the creator of If I Were a Lich, Man, a trilogy of humorous games whose name is a mashup between a “Fiddler on the Roof” song and an undead character, the lich, that frequently appears in fantasy fiction and games. In the title game, players are Jewish liches — spellcasters whose souls, in the lore of Dungeons & Dragons, are stored in phylacteries, the Greek word for tefillin used by Jews in prayer. Representing the four children of the Passover seder, they debate how their community should address the threat of encroaching holy knights.

In some cases, the association of Jews with monsters has given rise to charges of antisemitism — the goblins of “Harry Potter” offer a prime example. But Kahn said he sees Jewish-coded monsters, and queer-coded villains, as figures of resistance.

“There’s a long tradition of looking at the monster and seeing that the reason why these are monsters is because the people who have oppressive power have decided that these are going to be the enemies of the ‘good’ oppressive powers,” Kahn explained. “But if you don’t agree with their ideology, if you’re seeing yourself as being a member of a marginalized community and being in opposition to these oppressive powers, then you can look at the qualities assigned to these monsters and some of them are qualities that are good.”

For Kahn, Jewish-coded monster characters also provide more of an inspiration than the archetypes of more traditional games.

“Maybe somebody thinks they’re insulting me or insulting Jews,” he said. “My response is: I like vampires and liches and trolls and goblins and think they’re much more interesting than bland white muscular humans running through the fields with a cross on their chest hacking at the same things with a sword over and over again.”

Kahn’s outlook has resonated in the tabletop role-playing game community. In February, he and Hit Point Press launched a Kickstarter to fund production of If I Were a Lich, Man. The campaign smashed its $5,000 goal, raising $84,590, enough to hit one of the campaign’s stretch goals of funding a grant to support independent zines about tabletop role-playing games.

The successful campaign means that Kahn’s three games will go into production. In addition to the game about liches, the trilogy includes Same Bat Time, Same Bat Mitzvah, in which players act out a bat mitzvah where one guest has been turned into a vampire, and Grandma’s Drinking Song, inspired by how Kahn’s Jewish great-great grandmother and her children survived in 1920s New York City by working as bootleggers during Prohibition. 

In Grandma’s Drinking Song, players write a drinking song together as they act out scenes. Kahn, the former singer/songwriter and guitarist for Brooklyn Jewish queercore folk-punk band Schmekel, wanted to carry over elements of music into this game.

A throughline in all three games is the power of creative resistance to authority — a narrative that Kahn said strikes him as particularly Jewish.

“There are all these stories in Jewish folklore that are really overtly about finding trickster-y or creative ways of fighting back against oppressive and unjust governmental regimes, evil kings, bad advisors,” Kahn said. “One of the first stories I ever heard in my life was the Purim story, so it’s very embedded in my mind as a part of Jewish consciousness, when evil rulers come to power and try to kill us all, we’re supposed to find these outside-the-box ways of preventing that from happening.”

For some Jewish creators, Jewish holidays are an explicit inspiration. Like many Jewish kids of the ‘80s and ‘90s, Max Fefer, a civil engineer by day and game designer by night, grew up loving the picture book “Herschel and the Hanukkah Goblins,” which remains a popular festive text. But as Fefer notes, goblins are often associated with antisemitic stereotypes. Fefer’s first Jewish game, Hanukkah Goblins, turns the story on its head — players interact as the jovial goblins, who are here not to destroy but to spread the spirit of Hanukkah to their goblin neighbors.

Last year, Fefer launched a successful Kickstarter for another Jewish holiday-inspired tabletop role-playing game, Esther and the Queens, where players assume the roles of Esther and her handmaidens from the Purim story, who join together to defeat Haman by infiltrating a masquerade party as queens from a far-off land.

Esther and the Queens channels Fefer’s Purim memories and includes carnival activities, including Skee-Ball; a calm, relaxing Mishloach Manot basket-making; and a fast-paced racing game. 

“All of our holidays, they’re opportunities for us to gather as a community in different ways,” Fefer said. “Watching this satirical, comedic retelling of the story of Purim and the Esther Megillah and coming together into a theater, in a synagogue, to watch these spiels and laugh together and spin the graggers when we hear Haman’s name — all of those things help us build identity and community, and I think games in particular surrounding identity, that’s a great way for a Jewish person themselves to feel seen in a game and reinforce their identity, and share their background with friends.” 

Another pair of Jewish game creators, Gabrielle Rabinowitz and her cousin, Ben Bisogno, were inspired by Passover. 

“The seder is kind of like an RPG in that it’s a structured storytelling experience where everyone takes turns reading and telling, and there’s rituals and things you do at a certain time,” Rabinowitz said. “It’s halfway to an RPG.”

The game became a pandemic project for the two of them, and alongside artist Katrin Dirim and a host of other collaborators, they created Ma Nishtana: Why Is This Night Different? — a story game modeled on their family’s seder. The game follows the main beats of the Exodus story, and in every game, there will be a call to action from God, a moment of resistance, a departure and a final barrier — but different characters and moments resonate depending on the players’ choices. 

As an educator at the Museum of Natural History, Rabinowitz said she is often thinking about how to foster participation and confidence, and she wanted to create a game-play mechanic to encourage players to be “as brazen as her family is.” The result was an in-game action called “Wait! Wait! Wait!” — if players wish to ask a question, make a suggestion, disagree with a course of action or share a new perspective, they can call out “Wait! Wait! Wait!” to do so.

The game also includes a series of scenes that are actively roleplayed or narrated, and each includes a ritual — one that can be done in-person or an alternate remote-friendly version. For example, at one point each player must come up with a plague inspired by the new story they’re telling together, and in the remote version, players go camera-off after reciting theirs. 

“The fact that it was created during the pandemic and a way for us to connect and other people to connect with each other is really the soul of the game,” Rabinowitz said. “After each person tells a plague, by the end, all the cameras are off and everyone stays silent for another minute. It’s a hugely impactful moment when you’re playing remotely. The design is interwoven in the game itself.”

Rabinowitz said by playing a story of a family undergoing these trials, the themes of family and identity deepen every time she plays the game. 

“A lot of people say, ‘Wow, I’ve never felt more connected to this story,’” she said. “Embodying these characters gave me a feeling of relevance and that makes it feel important as a Jewish precept.”  

For other creators, that deep connection comes in more lighthearted scenarios. Nora Katz, a theatremaker, game designer and public historian working at the Goldring/Woldenberg Institute of Southern Jewish Life (ISJL) by day, created the Jewish deli-centered game Lunch Rush, which was included in the Doikayt anthology.

“There’s also types of institutions that come up a lot in [tabletop role-playing games], especially sort of high fantasy,” she said. “Everyone meets in a tavern, there’s an inn, things like that. So the idea of a deli as a central gathering place in a world like that felt fun to me.”

An important element of Lunch Rush is that players must be eating while playing, so for Katz’s first round with friends, they got together with chocolate chip ice cream and dill pickle potato chips. She said the deli is a shared language, and her fellow players were all bringing in their own favorite things about delis they loved into the fictional place they were building together. 

Tabletop role-playing games “at their core are about collaboration and relationships and storytelling and community, and for me, all of those things are also what Jewishness is about, to me they totally go hand in hand,” Katz said.

The games are not meant to be for Jewish players only. Rabinowitz said the guidebook for Ma Nishtana includes essays to encourage people to further engage with the narrative. 

“Jewish players, non-Jewish players, priests, non-religious people, all different people have played it and almost all of them have told us it’s given them a new way of thinking of how they relate to religious tradition, and I didn’t really set out to do that,” Rabinowitz said. “I feel really privileged to have helped create that space.”

Rabinowitz and Bisogno also commissioned other creators to build alternate backdrops for their game, so it can be repurposed to telling the story of another oppressed people’s fight for freedom. Players can interact as embattled yaoguai, spirits from Chinese mythology; explore a Janelle Monáe-inspired Afrofuturist world; play as Indigenous land defenders; or unionize as exploited workers at “E-Shypt.”

Fefer, who has been amplifying the work of other Jewish creators in the tabletop role-playing game space, said the harm of stereotyping and reinforcing negative tropes is still present in the industry, and not just for Jewish people. For example, fans recently criticized Dungeons & Dragons publishers Wizards of the Coast for reinforcing anti-Black stereotypes in the descriptions of a fantasy race, the Hadozee. 

“I think it’s a process of talking to people who are from these groups and bringing them onto your teams and making sure you’re incorporating their perspectives into, in the example of Dungeons & Dragons, a hundred-million-dollar industry, being intentional about that design and looking at things from lots of different angles,” Fefer said. “How could our branding, our games be reinforcing something we’re not even aware of?”

Fefer hopes people who play Hanukkah Goblins and Esther and the Queens feel seen and have moments of shared joy, and also that they learn something from these games — about the antisemitic tropes in fantasy, or about underrepresented groups within the Jewish community. With Esther and the Queens, Fefer collaborated with a writer and artist, Noraa Kaplan, to retell the Purim story from a queer and feminist lens, drawing on Jewish texts that the pair said shows the long presence of queer and trans people in Jewish tradition.

“We have a lot of richness within Judaism to share our culture and share our upbringing but also just be representation,” Fefer added. “We’re living in a time of heightened antisemitism and the world being a gross place to be at times, and we can really bring the beauty of Judaism into game design and create experiences for people that are both representative of Judaism and also just very Jewish experiences.”

But for all the important conversations and learning experiences that can come from Jewish tabletop role-playing games, Katz said the goofiness and joy is important, too.

“We live in such a horrendous society that is of our own making,” she said. “If you can, for a little while, enjoy an anticapitalist fictional deli that you and your friends live in, I think that’s great.”


The post With goblins, spellcasters and delis, board game makers are imagining new Jewish worlds appeared first on Jewish Telegraphic Agency.

Continue Reading

Uncategorized

Human Rights Watch’s top Israel-Palestine staffer quits over shelved report criticizing Israel

(JTA) — The former executive director of Human Rights Watch is defending the group after two staffers quit over allegations that a report accusing Israel of a “crime against humanity” was blocked from publication.

Omar Shakir, the director of Human Rights Watch’s Israel-Palestine team, and assistant researcher Milena Ansari tendered their resignations after they said the organization refused to publish a report concluding that Israel’s denial of the “right of return” for Palestinian refugees amounted to a “crime against humanity.”

“I’ve resigned from @hrw after 10+ yrs—most as Israel/Palestine Director—after HRW’s new ED pulled a finalized report on the right of return for Palestinian refugees on eve of its release & blocked for weeks its publication in a principled way,” Shakir tweeted earlier in the week.

He linked to an article about the resignations in Jewish Currents. Shakir, who formerly worked as a legal fellow for the Center for Constitutional Rights, which has long engaged in pro-Palestinian legal advocacy, is on Jewish Currents’ advisory board.

In a resignation letter obtained by Jewish Currents, Shakir wrote, “I have lost my faith in the integrity of how we do our work and our commitment to principled reporting on the facts and application of the law.”

Multiple former Human Rights Watch staffers panned Shakir and his critique, including Ken Roth, the group’s former executive director and himself a vociferous critic of Israel. Roth’s replacement, Philippe Bolopion, was named in November.

“The new @HRW director was right to suspend a report using a novel & unsupported legal theory to contend that denying the right to return to a locale is a crime against humanity,” tweeted Roth, whose father was a Jewish refugee from Nazi Germany. “It had been rushed through the review process during a leadership transition.”

Danielle Haas, who served as the senior editor at Human Rights Watch from 2009 to 2023, criticized Shakir sharply in a post on X.

“‘Nourish a wolf,’ Aesop said, ‘and it will eat you.’ For years, @hrw tolerated, placated, excused, and incubated @OmarSShakir as BDSer-turned-Israel/Palestine director. Now it’s their turn to get the ideological mob treatment,” wrote Haas. “His old tricks used v. others, now turned v. them: petitions, division, politics. Appeasement always bites you in the end.”

Shakir served as the lead researcher and author of a 2021 Human Rights Watch report that argued that Israel’s treatment of Palestinians had crossed the threshold into apartheid. The report was widely criticized by Jewish groups at the time. In 2019, he was deported from Israel in accordance with a law that banned entry to foreigners who publicly call for boycotting the Jewish state or its settlements.

NGO Monitor, a Jerusalem-based pro-Israel advocacy group, wrote in a post on X that the internal dispute at Human Rights Watch served as “a reminder of what happens when an NGO promotes the most extreme activists to positions of influence.”

The episode is casting light on the issue of Palestinian refugees, who many pro-Palestinian advocates believe should be able to return to the homes and communities their families left in 1948. Such a right is widely seen as both out of step with international precedent and a tactic to undo a Jewish majority in Israel.

While Human Rights Watch has long supported a right of return for Palestinian refugees, Shakir told Jewish Currents that the group is more hesitant when applying that principle in practice.

“The one topic,” he said, “even at Human Rights Watch, for which there remains an unwillingness to apply the law and the facts in a principled way is the plight of refugees and their right to return to the homes that they were forced to flee.”

In a statement shared with Jewish Currents and the New York Times, Human Rights Watch stated that the report “raised complex and consequential issues” and its publication was “paused pending further analysis and research.”

“In our review process, we concluded that aspects of the research and the factual basis for our legal conclusions needed to be strengthened to meet Human Rights Watch’s high standards,” the group said.

The post Human Rights Watch’s top Israel-Palestine staffer quits over shelved report criticizing Israel appeared first on The Forward.

Continue Reading

Uncategorized

Protests roil Australia ahead of Israeli President Isaac Herzog’s planned visit

(JTA) — Israeli President Isaac Herzog’s planned visit to Australia this weekend, which was scheduled in the wake of the Bondi massacre in December, has drawn widespread opposition and planned protests, including from some Jews.

Following Herzog’s invitation to visit the country by Australian Prime Minister Anthony Albanese, some Labor party members and pro-Palestinian groups called for the invitation to be rescinded.

Those calls have reached a fever pitch in recent weeks, with Australian human rights lawyer Chris Sidoti calling on Albanese to rescind the invitation or arrest Herzog on arrival for inciting “genocide.”

Australia’s minister of foreign affairs, Penny Wong, defended the visit in an interview with ABC radio, telling the station that it was the wishes of the Jewish community following the December terror attack on a Hanukkah celebration in Sydney that killed 15.

“We have the Australian Jewish community who have been targeted in an overtly antisemitic terrorist attack. We have had 15 Australians die, we have families mourning, and this was a request from the Jewish community for President Herzog to visit,” said Wong, herself a staunch a critic of Israel.

In an interview with the Sydney Morning Herald published Friday, Herzog called Sidoti’s statements “another lie and another distortion of the facts,” adding that he was visiting the country to “visit my sisters and brothers of the Jewish community to console and pay our respects to the grieving families and to the community.”

Herzog is expected to visit the country from Sunday to Thursday and is slated to meet with Albanese as well as the survivors and the families of the victims of the shooting.

Multiple groups have petitioned for Herzog’s possible arrest. On Thursday, Human Rights Watch cited a U.N. Commission of Inquiry report accusing Herzog and other Israeli leaders of  “direct and public incitement to commit genocide” in calling on Albanese to consider deploying local laws to prosecute him.

“While showing appropriate concern for the Jewish community, the Australian government should not shy away from denouncing and pushing for an end to the Israeli government’s longstanding serious violations of human rights and international humanitarian law,” the human rights NGO said.

The progressive Jewish Council of Australia lodged a legal complaint last week calling for Herzog to be “arrested or barred from entering Australia.”

The complaint, which was jointly filed with the Hind Rajab Foundation and the Australian National Imams Council, alleges that Herzog “incited genocide and aided and abetted war crimes, rendering him unfit to enter the country under Australian law.”

Widespread protests against Herzog’s visit have been planned throughout Australia by the Palestine Action Group, including in Sydney, where New South Wales Police have announced restrictions on protests, citing the behavior of some protesters who “continue to incite violence and cause fear and harm.”

New South Wales Police have deployed thousands of officers to ensure the mandate is upheld. They have also warned that they will arrest protesters who breach the restrictions in place.

While officials said during a press conference earlier in the week that there was “no particular known threat” to Herzog known by police, a 19-year-old Sydney man was granted bail on Thursday after he being charged with making online threats to Herzog.

The executive director of the Australia/Israel and Jewish Affairs Council, Colin Rubenstein, condemned the protest efforts as the group issued a rebuttal on Friday to claims against Herzog.

“We are disturbed and saddened by the groups and individuals determined to politicise this visit by labelling it ‘divisive’ and attempting to misrepresent Herzog’s words after October 7,” he said in a statement. “Our view is that, after Bondi, Herzog’s visit is not only appropriate, but an essential part of the healing process — and we are very confident we represent the overwhelming majority of Australian Jews in saying as much.”

The post Protests roil Australia ahead of Israeli President Isaac Herzog’s planned visit appeared first on The Forward.

Continue Reading

Uncategorized

The coffee capital of the world

צו הערן דעם אַרטיקל און אַנדערע אַרטיקלען דורכן פֿאָרווערטס־פּאָדקאַסט, גיט אַ קוועטש דאָ:

אין מײַנע יונגע יאָרן האָב איך געקוקט סײַ מיט ביטול, סײַ מיט רחמנות אויף די אַלע דערוואַקסענע, קאַווע־אַדיקטן, וואָס קענען ניט אויפֿשטיין אין דער פֿרי אָן אַ טעפּל, אָדער אַ גאַנצן טאָפּ קאַווע. דאָס הייסט, אויף איבער 80% אַמעריקאַנער. זעענדיק ווי דער טאַטע גיסט אָן אַ טערמאָס מיט קאַווע, ער זאָל האָבן מיט וואָס איבערצולעבן די נסיעה צו דער אַרבעט, האָב איך געשוווירן צו זיך אַליין, אַז איך וועל קיין מאָל ניט ווערן פֿאַרשקלאַפֿט פֿון דעם דאָזיקן אומווערדיקן געטראַנק.

אָבער די יוגנט איז פֿול מיט נאַרישע געדאַנקען, און נאָר די יאָרן ברענגען חכמה און פֿאַרשטאַנד. איצט דערמאָן איך זיך אין יענע אידילישע צײַטן און וווּנדער זיך, ווי אַזוי האָב איך אָן קאַווע אָנגעשריבן די אַלע אַרבעטן פֿאַר דער שול און געלייזט די אַלע מאַטעמאַטישע רעטענישן? הײַנט וואָלט איך די רעטענישן ניט געלייזט אַפֿילו מיט קאַווע. נאָר צום גליק, האָב איך אַנטדעקט, אַז די קאַווע איז ניט אַזאַ געפֿערלעכער סם־המוות, ווי איך האָב זיך דעמאָלט פֿאָרגעשטעלט.

פֿאַקטיש שאַדט די קאַווע ניט צום געזונט, פֿאַרקערט, זי היט אָפּ דעם טרינקער פֿון פֿאַרשיידענע קרענק, ווי ראַק און פּאַרקינסאָנס. זי פֿאַרשטאַרקט די מוסקלען, קלאָרט אויס דעם קאָפּ, און גיט צו מער ענערגיע און שוווּנג. ניטאָ קיין ספֿק, אַז אַ גרויסן חלק פֿונעם מענטשלעכן פּראָגרעס אין די לעצטע 400 יאָר האָבן מיר צו פֿאַרדאַנקען דער קאַווע, וואָס אָן איר וואָלטן אונדזערע דערפֿינדער אַנטשלאָפֿן געוואָרן אין מיטן דער אַרבעט און אפֿשר גאָרניט דערפֿונדן.

פּונקט אַזוי וויכטיק ווי די קאַווע אַליין, איז די קולטור אַרום דער קאַווע. אין יאָר 2011 האָט „אונעסקאָ“ אָנערקענט די ווינער קאַוועהויז־קולטור ווי אַ טייל פֿון דער „אוממאַטעריעלער קולטור־ירושה“ פֿון עסטרײַך, און דערמיט באַשטעטיקט ווין ווי די קאַווע־הויפּטשטאָט פֿון דער וועלט. דאָרט איז קאַווע ניט בלויז אַ געטראַנק, נאָר אַ גאַנצער לעבנס־שטייגער מיט אַ טראַדיציע פֿון הונדערטער יאָרן.

לויט דער לעגענדע איז דער ערשטער ווינער קאַפֿע אויפֿגעקומען נאָך אין „מלך סאָביעסקיס צײַטן“ — טאַקע אין 1683, ווען דער פּוילישער קעניג יאַן סאָביעסקי האָט באַפֿרײַט ווין פֿון דער טערקישער באַלאַגערונג. צווישן די זאַכן, וואָס די טערקישע אַרמיי האָט דאָרט איבערגעלאָזט, זײַנען געווען זעק מיט קאַווע־בעבלעך. סאָביעסקי האָט זיי איבערגעגעבן צו זײַנעם אַן אָפֿיציר, וואָס האָט דערנאָך געעפֿנט דעם ערשטן קאַפֿע.

די בליצײַט פֿונעם ווינער קאַפֿע איז אָבער געווען סוף 19טן, אָנהייב 20סטן יאָרהונדערט, ווען די שטאָט האָט געקאָכט מיט קאַוועהויז־ליטעראַטן און קינסטלער. זיי פֿלעגן באַשטעלן איין טעפּעלע קאַווע און זיצן איבער אים אַ גאַנצן טאָג, און דער דעמאָלטיקער קעלנער האָט זיי ניט געטשעפּעט. אין זײַנע זכרונות האָט דער פּראָזאַיִקער שטעפֿאַן צווײַג באַשריבן דעם קלאַסישן ווינער קאַפֿע אַזוי:

„ער שטעלט מיט זיך פֿאָר אַן אינטסיטוציע פֿון אַ ספּעציעלן סאָרט, וואָס מע קען זי ניט פֿאַרגלײַכן מיט קיין ענלעכער אין דער וועלט. דאָס איז טאַקע געווען אַ מין דעמאָקראַטישער קלוב, צוטריטלעך פֿאַר יעדן איינעם פֿאַר אַ ביליקן טעפּל קאַווע, וווּ יעדער גאַסט האָט געקענט פֿאַר אַ גראָשן זיצן שעהען לאַנג, שמועסן, שרײַבן, שפּילן אין קאָרטן, באַקומען זײַן פּאָסט און, דער עיקר, קאָנסומירן אָן אַ שיעור צײַטונגען און זשורנאַלן. יעדן טאָג זײַנען מיר געזעסן שעהען לאַנג, און האָבן גאָרנישט פֿאַרפֿעלט.“

זינט די 1990ער יאָרן איז די קאַוועהויז־קולטור צוריק אַרײַן אין דער מאָדע און די ווינער האָבן מזל, וואָס ניט ווייניק פֿון זייערע אַלטע קאַפֿעען זײַנען נאָך פֿאַראַן — כאָטש ווי ערטער ניט פֿאַר שרײַבער און קינסטלער, נאָר פֿאַר גבֿירים און טוריסטן. אין דער אַלטער קײַזערלעכער קאָנדיטערײַ „דעמעל“, למשל, מישן זיך די ריחות פֿון קאַווע און שאָקאָלאַד מיטן גלאַנץ פֿון שפּיגלען און גאָלדענע הענגלײַכטערס. אַז אַן אָרעמער שרײַבער וואָלט זיך דאָרט געזעצט צו דער אַרבעט, וואָלט ער ניט פֿאַרענדיקט אַפֿילו די ערשטע זײַט, ווײַל די ניט זייער העפֿלעכע קעלנערינס וואָלטן אים אַרויסגעטריבן.

צו דער ווינער קאַוועהויז־קולטור געהערט אויך אַ רײַך־אַנטוויקלטער קאַווע־וואָקאַבולאַר: באַליבט איז דער „מעלאַנזש“ — האַלב קאַווע, האַלב געשוימטע מילך; די „אײַזקאַווע“ — אַ דריטל קאַווע, אײַזקרעם און קרעם (זייער געשמאַק!); דער „פֿאַרלענגערטער“ — האַלב מאָקאַ (קאַווע מיט שאָקאָלאַד), האַלב הייס וואַסער. ווי אויך מער עקזאָטישע מינים: די „קאָזאַקן־קאַווע“ — אַ מאָקאַ, געמישט מיט צוקער, רויטווײַן און וואָדקע; דער „אָטעלאָ“ — אַן עספּרעסאָ מיט הייסן שאָקאָלאַד; און די „צאַרן־קאַווע“ — אַן עספּרעסאָ, באַדעקט מיטן פֿאַרצוקערטן געלכל פֿון אַן איי. דערצו קומט יעדע קאַווע מיט אַ גלעזל וואַסער און אַ קיכל אָדער ביסקוויט, וואָס מאַכט פֿונעם קאַווע-טרינקען אַ גאַנצע צערעמאָניע.

אין די לעצטע יאָרן איז די ווינער קאַוועהויז־קולטור נאָך „באַרײַכערט“ געוואָרן מיט אַן אַמעריקאַנער אימפּאָרט — די פֿירמע „סטאַרבאָקס“ האָט געעפֿנט אַ צענדליק פֿיליאַלן אין דער שטאָט. איינער אַזאַ קאַפֿע שטייט אַנטקעגן דער „הויפֿבורג“, דעם קײַזערלעכן פּאַלאַץ, וווּ עס האָט אין משך פֿון 600 יאָר רעזידירט די האַבסבורג־דינאַסטיע. דערווײַל זײַנען די ווינער אפֿשר צופֿרידן, וואָס זיי האָבן נאָר אַ צענדליק „סטאַרבאָקס“, און ניט 250, ווי ניו־יאָרק.

איין וויכטיקע זאַך האָב איך זיך געלערנט פֿון די ווינער: דרך־ארץ פֿאַר דער קאַווע. זי איז ניט סתּם אַן אַדיקציע, וואָס האָט פֿאַרשקלאַפֿט כּמעט די גאַנצע מענשהייט. זי איז אַן אַדיקציע מיט אַן אַריסטאָקראַטישער טראַדיציע און מיט אַ לאַנגער היסטאָריע פֿון קינסטלערישער שעפֿערישקייט. אַזוי דאַרף מען טראַכטן, ווען מע פֿילט אָן דעם טערמאָס מיט קאַווע אין דער פֿרי.

The post The coffee capital of the world appeared first on The Forward.

Continue Reading

Copyright © 2017 - 2023 Jewish Post & News