Uncategorized
YIVO digitizes writer Chaim Grade’s archive, a Yiddish treasure with a soap opera backstory
(JTA) — Years ago, when I worked at the Forward, I had a cameo in a real-life Yiddish drama.
A cub reporter named Max Gross sat just outside my office, where he answered the phones. A frequent caller was Inna Grade, the widow of the Yiddish writer Chaim Grade and a fierce guardian of his literary legacy. Mrs. Grade would badger poor Max in dozens of phone calls, especially when a Forward story referred kindly to the Nobel laureate Isaac Bashevis Singer. Grade’s widow described Singer as a “blasphemous buffoon” whose fame and reputation, she was convinced, came at the expense of her husband’s.
As Max explains in his 2008 memoir, “From Schlub to Stud,” Mrs. Grade “became a bit of a joke around the paper.” And yet in Yiddish literary circles, her protectiveness of one of the 20th century’s most important Yiddish writers was serious business: Because Inna Grade kept such a tight hold on her late husband’s papers — Chaim Grade (pronounced “Grah-deh”) died in 1982 — a generation of scholars was thwarted in taking his true measure.
Inna Grade died in 2010, leaving no signed will or survivors, and the contents of her cluttered Bronx apartment became the property of the borough’s public administrator. In 2013, Chaim Grade’s personal papers, 20,000-volume library, literary manuscripts and publication rights were awarded to the YIVO Institute for Jewish Research and the National Library of Israel. They are now stored in YIVO headquarters on Manhattan’s W. 16th Street.
This week YIVO and the NLI will announce the completion of the digitization of “The Papers of Chaim Grade and Inna Hecker Grade,” making the entire archive publicly accessible online. When the folks at YIVO invited me to come and look at the Grade collection, I knew I had to invite Max, not just because of his connection to Inna Grade but because he has become a critically acclaimed novelist in his own right: His 2020 novel “The Lost Shtetl,” which imagines a Jewish village in Poland that has somehow escaped the Holocaust, is in many ways an homage to the Yiddish literary tradition.
We met on Thursday with the YIVO staff, who were tickled by the T-shirt Max was wearing, which had a picture of Chaim Grade and the phrase “Grade is my homeboy.” (Max said his wife bought it for him, although neither could imagine the market for such a shirt.)
Stefanie Halpern, director of the YIVO archives, and novelist Max Gross discuss a thick file containing news clippings relating to the late Yiddish novelist Chaim Grade at YIVO’s Manhattan offices, Feb. 2, 2023. (New York Jewish Week)
The Grade papers — manuscripts, photographs, correspondence, lectures, speeches, essays — are stored in folders in gray boxes, whose neatness belies the years of effort that went into putting them in order. Jonathan Brent, executive director and CEO of YIVO, described for us the Grades’ apartment, which he visited shortly after Inna’s death.
“It was like a combination of my grandmother’s apartment and a writer’s home,” he said. “Everything was books, books to the ceiling. You open a drawer in the kitchen where you think there’ll be knives and forks, there are books, there are manuscripts. You open the cabinet in the bathroom, there are more manuscripts and books and books…. But the thing I remember most is that at the top of a shelf there was that much dust.” He held his fingers about two inches apart.
Inna Grade was Chaim Grade’s second wife. The writer was born in Vilna (now in Lithuania) in 1910. He was able to flee east during the Nazi occupation, leaving behind his mother and his first wife under the assumption that the Germans would only target adult men. It was a tragic miscalculation, and their deaths would haunt Grade the rest of his life. Inna Hecker was born in Ukraine in 1925, and met Grade in Moscow during the war. Married in 1945, they immigrated to the United States in 1948.
Chaim Grade had already established a reputation as a poet, playwright and prose stylist before the war; English translations of his novels “The Agunah” and “The Yeshiva” and serial publication of his novels in the Yiddish press brought him recognition in America for what the Yiddish scholar Ruth Wisse calls a “Dostoyevskian talent to animate in fiction the destroyed Talmudic civilization of Europe.” Columbia University professor Jeremy Dauber, in a YIVO release, says that Grade was possessed “by the spirit of the yeshiva world he’d left behind; then possessed by the spirits and memories of those who’d been murdered by the Nazis.”
Stefanie Halpern, director of the YIVO archives, showed us the physical evidence of that possession: Grade’s notebooks, in which he wrote down ideas and inspiration in a careful Yiddish script; manuscripts for at least two unpublished dramatic works, “The Dead Can’t Rise Up” and “Hurban” (“Sacrifice”); a photograph of Grade standing amidst the ruins of Vilna during his only visit after the war; pictures of the Bronx apartment taken when the couple was still alive, book-filled but still tidy.
Halpern also showed us the Yiddish typewriter recovered from the apartment, with what is believed to be the last page he worked on still rolled in its platen.
Chaim Grade’s typewriter, preserved in the condition it was found when the Yiddish author died in 1982, contains what are apparently the last lines he ever wrote. (New York Jewish Week)
The archivists are also careful to give Inna her due. After arriving in America she studied literature and received a master’s degree from Columbia, and often translated her husband’s work. Thanks to her, hundreds of clippings of Grade’s work and articles about him have survived.
Her correspondence reflects the lengths she went to protect her husband’s legacy during and after his lifetime, including a bizarre and lengthy letter to the Vatican complaining about Singer. “She was a brilliant and creative person, devoted in a way only a widow can be,” said Brent. “And perhaps devoted to a maddening extent.”
If all that sounds like the stuff of Jewish fiction, it is: In 1969, Cynthia Ozick wrote a novella called “Envy; or, Yiddish in America,” about Yiddish writers very much like Grade consumed with envy for a writer very much like Singer. “They hated him for the amazing thing that had happened to him — his fame — but this they never referred to,” wrote Ozick. “Instead they discussed his style: his Yiddish was impure, his sentences lacked grace and sweep, his paragraph transitions were amateur, vile.”
Halpern showed us a mailgram from Inna to the Forward that makes it clear that she and her husband read and hated the story. In it she describes Ozick as “no less grotesque than evil.”
For all of the gothic Yiddish aspects of its retrieval, “this is probably the single most important literary acquisition in YIVO’s postwar history,” Brent said of the archive. He described publishing projects already underway with Schocken Books and other publishers that will draw on the material.
Max and I discussed what it felt like to see what had become “a bit of a joke” around the Forward office placed at the center of an epic exercise in literary preservation. Max was struck by the way Inna’s personality came through in the papers. “This was her,” he said. “Her obsession, her struggle, all these things. It was definitely remarkable to see that.”
I recalled overhearing his conversations with Inna, and how her behavior could seem funny and exasperating, but also admirable and more than a little sad — in that her devotion to her husband’s reputation may also have prevented scholars from doing the work that would have made him better known.
“Exactly, but that’s one of the reasons why you get into Yiddish literature, because all of these things are true at the same time,” said Max. “Those kinds of scores, rivalries, feuds within Yiddish literature is what is so great about it. It is great to see that somebody really cared and that literature was taken so seriously. And the pettiness was something you couldn’t quite divest from the rest of it.”
—
The post YIVO digitizes writer Chaim Grade’s archive, a Yiddish treasure with a soap opera backstory appeared first on Jewish Telegraphic Agency.
Uncategorized
He sold a house to Justin Bieber. Now this LA investor has given Chabad $100M to build one of the world’s largest Jewish centers.
(JTA) — A Los Angeles real estate investor known for selling homes to celebrities has donated a $100 million office tower to Chabad, the global Orthodox Jewish outreach movement, to create what is slated to become one the world’s largest Jewish centers.
Alon Abady and his wife, Monique, transferred the 16-story, 300,000-square-foot complex at 9911 W. Pico Blvd. to Chabad of California, which plans to transform it into the Chabad Campus for Jewish Life.
The property sits in the Pico-Robertson neighborhood, the heart of Jewish Los Angeles, down the street from the Museum of Tolerance and near the Simon Wiesenthal Center, Fox Studios and, since 2023, the Ziegler School of Rabbinic Studies, a Conservative movement seminary.
Chabad officials say the building was appraised last fall at $103 million, making it one of the largest single gifts ever to a Jewish organization. The new campus is expected to serve as a regional hub for Jewish religious life, social services and education, as well as a global center for the Lubavitch movement’s worldwide network of emissaries.
The campus will include a synagogue, life-cycle venues, youth and senior programs, mental-health and social services, museums and support for Jewish students on college campuses, along with facilities for large communal and international gatherings.
“It will be an epicenter of Jewish life,” said Rabbi Chaim Nochum Cunin, one of the leaders of West Coast Chabad. “It will transform the landscape of Jewish life in Los Angeles and throughout the world.”
Abady, who works as a managing partner of Waterfall Bridge Capital, paid $35 million for the property in 2023 with plans to redevelop it. The current market value of $103 million reflects an appraisal by Partner Valuation Advisors conducted in September, according to Rabbi Motti Seligson, director of public relations for Chabad’s headquarters in Brooklyn.
Abady is best known for high-profile real estate deals in Los Angeles, including the $96 million purchase of the Sofitel Beverly Hills hotel in 2021. He has also been involved in a series of widely noted residential transactions, including buying and later selling Simon Cowell’s former Beverly Hills home and selling a property to Justin and Hailey Bieber.
The campus will rank among the largest Jewish institutions in the world. It will be smaller than Chabad’s 538,000-square-foot Menorah Center in Dnipro, Ukraine, but larger than most Jewish community centers in North America and comparable in scale to New York’s 92nd Street Y, which also includes residential and non-Jewish cultural facilities.
Abady said his gift reflects a long-standing relationship with Chabad that dates back to his family’s arrival in Los Angeles in the 1970s, when they were assisted by Rabbi Baruch Shlomo Cunin, Chabad’s West Coast director.
“This is a lifelong dream that also allows me to honor my parents and my children,” Abady said in a statement. “When my family immigrated to Los Angeles in the 1970s, Chabad was there for us. That was never forgotten.”
The announcement comes at a moment when many Jewish institutions are under financial strain. In Los Angeles, it follows the recent sale of the American Jewish University’s historic Bel Air campus. The 22-acre hilltop property was transferred in 2024 to Milken Community School, its neighboring Jewish middle and high school, and AJU’s rabbinical school, Ziegler, moved to Pico-Robertson.
While the final purchase price was not publicly disclosed, the sale was widely reported to be in the roughly $60 million range, allowing Milken to expand its campus as AJU consolidated its operations.
The post He sold a house to Justin Bieber. Now this LA investor has given Chabad $100M to build one of the world’s largest Jewish centers. appeared first on The Forward.
Uncategorized
Houston Texans linebacker Azeez Al-Shaair wears ‘stop the genocide’ eye black
(JTA) — In his postgame interview on Monday night, Houston Texans linebacker Azeez Al-Shaair said the things you’d expect to hear, like crediting his teammates for a dominant playoff win and praising his coach.
But on the Pro Bowler’s eye black was a message that you don’t see every day on ESPN: “STOP THE GENOCIDE.”
Al-Shaair, who is Muslim, has long been a vocal pro-Palestinian advocate.
In December 2023, as a member of the Tennessee Titans, Al-Shaair chose to support the Palestine Children’s Relief Fund through the NFL’s “My Cause, My Cleats” program.
“Given the recent events in Israel and Gaza, this nonprofit provides medical aid and essential supplies to children injured and left homeless by the bombings in Gaza,” he said in his entry about the charity.
Al-Shaair supported the same charity in 2024 and 2025 as a member of the Texans, and has worn cleats that read “FREE” on one side, referring to the “Free Palestine” movement, and “Surely to Allah we belong and to him we will all return” on the other. The cleats also featured the text, “AT LEAST 41,788 Palestinians killed, 10,000+ estimated to be under the rubble, 96,974 wounded.”
Al-Shaair has also signaled criticism for Hamas’ Oct. 7, 2023, attack on Israel that triggered the war in Gaza, about which he’s become an outspoken advocate on and off the field.
“I feel like it’s something that’s trying to be silenced,” Al-Shaair told the Houston news site Chron in 2024. “On either side, people losing their life is not right. In no way, shape or form am I validating anything that happened, but to consistently say that because of [Oct. 7] innocent people [in Gaza] should now die, it’s crazy.”
Al-Shaair was one of two active NFL players who signed onto the “Athletes for Ceasefire” letter, which called on President Joe Biden to call for a ceasefire in February 2024.
The Texans named Al-Shaair as their club winner for the 2025 Walter Payton Man of the Year Award, which recognizes “players who excel on the field and show exceptional dedication to uplifting their communities with consistent, positive impact.”
A post on the Texans’ website details Al-Shaair’s charitable work including support for homeless youth and adults, hosting a movie night at NRG Stadium for HYPE Freedom School students, and providing free tickets and food for students from the Muslim Organization of Sports, Socials and Education. His pro-Palestinian advocacy is not mentioned in the post.
While the linebacker has been vocal about his pro-Palestine views, Monday night’s postgame interview with Scott van Pelt — during which he said nothing about Israel or Gaza, but had an eye black message big enough to read during his close-ups — may have been his loudest form of advocacy yet, as it came shortly after a nationally televised playoff game on ESPN. Video of the interview has circulated on social media and drawn praise from pro-Palestinian activists.
“This is how you use your platform. Proud of you brother,” wrote Omar Suleiman, an imam and activist with over 1 million followers.
According to the NFL rulebook, players are “prohibited from wearing, displaying, or otherwise conveying personal messages either in writing or illustration, unless such message has been approved in advance by the League office.” The rule also states that the league “will not grant permission” to players displaying a message “to political activities or causes, other non-football events, causes or campaigns, or charitable causes or campaigns.”
The most notable case of political activism in the NFL in the last decade came when Colin Kaepernick, protesting police brutality, refused to stand for the national anthem. Kaepernick was not issued a fine or suspension by the NFL, though no teams signed him as a 29-year-old free agent, leading to debate over whether he was blackballed by the league for his stance.
Players have previously been fined for wearing eye black with personal messages, though they had not gotten league approval before their games. Al-Shaair has not been issued a fine.
The post Houston Texans linebacker Azeez Al-Shaair wears ‘stop the genocide’ eye black appeared first on The Forward.
Uncategorized
What the ‘synagogue of Satan’ slur tells us about Christian antisemitism
The man charged with arson in the burning of Beth Israel Congregation in Jackson, Miss., called the institution a “synagogue of Satan” in an interview with authorities, according to an FBI affidavit.
The phrase, originating in the New Testament book of Revelation, has been used in recent years to attack Jews, making its way into graffiti on Jewish institutions, antisemitic conspiracy theories and in far-right commentator Candace Owens’ criticism of Jewish figures.
But its meaning is not necessarily consistent: “Synagogue of Satan” has been used to refer to a supposed Jewish conspiracy to control the U.S. government, as a broad indictment of Jewish people as Satanic and as a narrow critique against Jewish people perceived as behaving badly. It has been used by Christian nationalists and by Nation of Islam leaders.
It remains unclear how the term made its way into the vocabulary of Stephen Spencer Pittman, who was arrested the day of the attack. Pittman, 19, followed dozens of Instagram accounts that share motivational Bible quotes and created a website promoting “scripture-backed fitness.” But his public social media activity apparently only turned antisemitic on Jan. 10, when he shared an antisemitic cartoon and confessed to setting fire to Beth Israel.

Origin of a slur
The book of Revelations, the last book of the New Testament, uses the phrase twice in a message of comfort to Jesus’ followers facing persecution, castigating “the synagogue of Satan who say that they are Jews and are not.” The implication is that the early Christians’ persecutors are perverting the meaning of Judaism to further their ends.
Christian scholars note that the author of Revelations was likely Jewish. Nevertheless, the phrase has come to serve as a catch-all to justify antisemitism by claiming that Jews are inherently Satanic, or out of favor with God’s plans for the world.
Its popularization as an antisemitic term may originate in the Christian Identity movement, a group of white evangelical extremists who believe that the true descendants of Adam are the white race, and the Jews are descendants of Cain — who in their view, is the offspring of Eve and Satan. The Christian Identity movement, which dates back to the early 20th century, peaked in the 1980s and 1990s, but it left a lasting impression on far-right theology.
The influential Evangelical leader Rev. Billy Graham — known as “America’s pastor” for his ubiquitous TV presence — infamously used the phrase in a 1973 conversation with then-President Richard Nixon, who at the time was complaining about Jews purportedly controlling the US media. (Graham apologized for his comments nearly 30 years later, after a recording of the conversation became public.)
Graham’s use of the term underscored a key connection between Christian Zionism and antisemitism. He told Nixon in that recorded conversation that while he supported Israel, Jewish people didn’t understand his real feelings about them, which is that there were two types of Jews: conservative ones who supported Graham and his ministry, and the “synagogue of Satan” — liberal-minded ones and especially Jews who worked in media.

Fuel on the fire
In recent years, the term has come to be applied more creatively. Controversial rapper Jay Electronica used it in a song in 2014. Nation of Islam leader Abdul Haleem Muhammad blamed the synagogue of Satan in 2016 for a supposed plot to de-masculinize American black men through marijuana. A group of neo-Nazi agitators that has flyered neighborhoods around the country with propaganda draped a banner over a Los Angeles freeway with the phrase in Oct. 2022.
If the term can be said to have a “power user” today, it would be Owens, the far-right commentator who has promoted a range of antisemitic conspiracy theories, including Frankism and the notion that Israel was behind Charlie Kirk’s assassination.
Owens has accused Jewish conservative commentator Ben Shapiro, Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu, Rabbi Shmuley Boteach, and “radical Zionists” of being members of the synagogue of Satan.
But Owens is merely one of a slew of right-wing agitators who have accelerated use of the term in recent months.
Andrew Torba, the chief executive officer of the far-right social media hotbed Gab, posted an entire essay last fall — titled “Naming the Synagogue of Satan” — saying Christendom was under threat because the US had been captured “with AIPAC donations” and “Hollywood propaganda.”
As recently as Dec. 2025, a far-right podcaster in Colorado called for the execution of Gov. Jared Polis and other Jewish state democrats, referring to them as “Synagogue of Satan Jews.”
Just a few weeks later, Beth Israel Congregation, the oldest synagogue in Mississippi, was slapped with the moniker the day it went up in flames.
The post What the ‘synagogue of Satan’ slur tells us about Christian antisemitism appeared first on The Forward.
