Uncategorized
YIVO digitizes writer Chaim Grade’s archive, a Yiddish treasure with a soap opera backstory
(JTA) — Years ago, when I worked at the Forward, I had a cameo in a real-life Yiddish drama.
A cub reporter named Max Gross sat just outside my office, where he answered the phones. A frequent caller was Inna Grade, the widow of the Yiddish writer Chaim Grade and a fierce guardian of his literary legacy. Mrs. Grade would badger poor Max in dozens of phone calls, especially when a Forward story referred kindly to the Nobel laureate Isaac Bashevis Singer. Grade’s widow described Singer as a “blasphemous buffoon” whose fame and reputation, she was convinced, came at the expense of her husband’s.
As Max explains in his 2008 memoir, “From Schlub to Stud,” Mrs. Grade “became a bit of a joke around the paper.” And yet in Yiddish literary circles, her protectiveness of one of the 20th century’s most important Yiddish writers was serious business: Because Inna Grade kept such a tight hold on her late husband’s papers — Chaim Grade (pronounced “Grah-deh”) died in 1982 — a generation of scholars was thwarted in taking his true measure.
Inna Grade died in 2010, leaving no signed will or survivors, and the contents of her cluttered Bronx apartment became the property of the borough’s public administrator. In 2013, Chaim Grade’s personal papers, 20,000-volume library, literary manuscripts and publication rights were awarded to the YIVO Institute for Jewish Research and the National Library of Israel. They are now stored in YIVO headquarters on Manhattan’s W. 16th Street.
This week YIVO and the NLI will announce the completion of the digitization of “The Papers of Chaim Grade and Inna Hecker Grade,” making the entire archive publicly accessible online. When the folks at YIVO invited me to come and look at the Grade collection, I knew I had to invite Max, not just because of his connection to Inna Grade but because he has become a critically acclaimed novelist in his own right: His 2020 novel “The Lost Shtetl,” which imagines a Jewish village in Poland that has somehow escaped the Holocaust, is in many ways an homage to the Yiddish literary tradition.
We met on Thursday with the YIVO staff, who were tickled by the T-shirt Max was wearing, which had a picture of Chaim Grade and the phrase “Grade is my homeboy.” (Max said his wife bought it for him, although neither could imagine the market for such a shirt.)
Stefanie Halpern, director of the YIVO archives, and novelist Max Gross discuss a thick file containing news clippings relating to the late Yiddish novelist Chaim Grade at YIVO’s Manhattan offices, Feb. 2, 2023. (New York Jewish Week)
The Grade papers — manuscripts, photographs, correspondence, lectures, speeches, essays — are stored in folders in gray boxes, whose neatness belies the years of effort that went into putting them in order. Jonathan Brent, executive director and CEO of YIVO, described for us the Grades’ apartment, which he visited shortly after Inna’s death.
“It was like a combination of my grandmother’s apartment and a writer’s home,” he said. “Everything was books, books to the ceiling. You open a drawer in the kitchen where you think there’ll be knives and forks, there are books, there are manuscripts. You open the cabinet in the bathroom, there are more manuscripts and books and books…. But the thing I remember most is that at the top of a shelf there was that much dust.” He held his fingers about two inches apart.
Inna Grade was Chaim Grade’s second wife. The writer was born in Vilna (now in Lithuania) in 1910. He was able to flee east during the Nazi occupation, leaving behind his mother and his first wife under the assumption that the Germans would only target adult men. It was a tragic miscalculation, and their deaths would haunt Grade the rest of his life. Inna Hecker was born in Ukraine in 1925, and met Grade in Moscow during the war. Married in 1945, they immigrated to the United States in 1948.
Chaim Grade had already established a reputation as a poet, playwright and prose stylist before the war; English translations of his novels “The Agunah” and “The Yeshiva” and serial publication of his novels in the Yiddish press brought him recognition in America for what the Yiddish scholar Ruth Wisse calls a “Dostoyevskian talent to animate in fiction the destroyed Talmudic civilization of Europe.” Columbia University professor Jeremy Dauber, in a YIVO release, says that Grade was possessed “by the spirit of the yeshiva world he’d left behind; then possessed by the spirits and memories of those who’d been murdered by the Nazis.”
Stefanie Halpern, director of the YIVO archives, showed us the physical evidence of that possession: Grade’s notebooks, in which he wrote down ideas and inspiration in a careful Yiddish script; manuscripts for at least two unpublished dramatic works, “The Dead Can’t Rise Up” and “Hurban” (“Sacrifice”); a photograph of Grade standing amidst the ruins of Vilna during his only visit after the war; pictures of the Bronx apartment taken when the couple was still alive, book-filled but still tidy.
Halpern also showed us the Yiddish typewriter recovered from the apartment, with what is believed to be the last page he worked on still rolled in its platen.
Chaim Grade’s typewriter, preserved in the condition it was found when the Yiddish author died in 1982, contains what are apparently the last lines he ever wrote. (New York Jewish Week)
The archivists are also careful to give Inna her due. After arriving in America she studied literature and received a master’s degree from Columbia, and often translated her husband’s work. Thanks to her, hundreds of clippings of Grade’s work and articles about him have survived.
Her correspondence reflects the lengths she went to protect her husband’s legacy during and after his lifetime, including a bizarre and lengthy letter to the Vatican complaining about Singer. “She was a brilliant and creative person, devoted in a way only a widow can be,” said Brent. “And perhaps devoted to a maddening extent.”
If all that sounds like the stuff of Jewish fiction, it is: In 1969, Cynthia Ozick wrote a novella called “Envy; or, Yiddish in America,” about Yiddish writers very much like Grade consumed with envy for a writer very much like Singer. “They hated him for the amazing thing that had happened to him — his fame — but this they never referred to,” wrote Ozick. “Instead they discussed his style: his Yiddish was impure, his sentences lacked grace and sweep, his paragraph transitions were amateur, vile.”
Halpern showed us a mailgram from Inna to the Forward that makes it clear that she and her husband read and hated the story. In it she describes Ozick as “no less grotesque than evil.”
For all of the gothic Yiddish aspects of its retrieval, “this is probably the single most important literary acquisition in YIVO’s postwar history,” Brent said of the archive. He described publishing projects already underway with Schocken Books and other publishers that will draw on the material.
Max and I discussed what it felt like to see what had become “a bit of a joke” around the Forward office placed at the center of an epic exercise in literary preservation. Max was struck by the way Inna’s personality came through in the papers. “This was her,” he said. “Her obsession, her struggle, all these things. It was definitely remarkable to see that.”
I recalled overhearing his conversations with Inna, and how her behavior could seem funny and exasperating, but also admirable and more than a little sad — in that her devotion to her husband’s reputation may also have prevented scholars from doing the work that would have made him better known.
“Exactly, but that’s one of the reasons why you get into Yiddish literature, because all of these things are true at the same time,” said Max. “Those kinds of scores, rivalries, feuds within Yiddish literature is what is so great about it. It is great to see that somebody really cared and that literature was taken so seriously. And the pettiness was something you couldn’t quite divest from the rest of it.”
—
The post YIVO digitizes writer Chaim Grade’s archive, a Yiddish treasure with a soap opera backstory appeared first on Jewish Telegraphic Agency.
Uncategorized
US Hails Progress in Ukraine Peace Talks But Security Questions Unresolved
US Special Envoy Steve Witkoff, US Secretary of State Marco Rubio, US Army Secretary Daniel Driscoll and and other members of the US delegation, and Head of the Office of the President of Ukraine Andriy Yermak and other members of the Ukrainian delegation sit before closed-door talks on ending Russia’s war in Ukraine, at the US Mission in Geneva, Switzerland, November 23, 2025. Photo: REUTERS/Emma Farge
The United States said it had made significant progress on crafting a plan to end the war in Ukraine during talks on Sunday but no agreement was reached on how to guarantee Kyiv’s security amid concerns about the threat posed by Russia.
US Secretary of State Marco Rubio led the talks in Geneva with a high-level Ukrainian delegation after Kyiv and its allies voiced alarm about a US-backed plan because of what they saw as major concessions to Russia, and pressed for changes.
Rubio said work remained to be done on questions including the role of NATO and security guarantees for Ukraine, but that his team had narrowed down unresolved issues in a 28-point peace plan for Ukraine championed by President Donald Trump.
“And we have achieved that today in a very substantial way,” Rubio told reporters at the US mission in Geneva.
Earlier, Trump said Ukraine had not been grateful for American efforts over the war, prompting Ukrainian officials to stress their gratitude to the US president for his support.
European officials joined the US and Ukrainian delegations for talks late on Sunday after crafting a modified version of the US plan for Ukraine that pushes back on proposed limits to Kyiv’s armed forces and mooted territorial concessions.
The European plan proposes that Ukraine be granted a larger military than under the US plan and that talks on land swaps should start from the front line rather than a pre-determined view of which areas should be considered Russian.
On Friday, Trump said Ukrainian President Volodymyr Zelensky had until Thursday to approve the plan, which calls on Ukraine to cede territory, accept limits on its military and renounce ambitions to join NATO.
For many Ukrainians, including soldiers fighting on the front lines, such terms would amount to capitulation after nearly four years of fighting in Europe’s deadliest conflict since World War Two. On Saturday, Trump said the current proposal for ending the war is not his final offer.
Rubio said the United States still needed time to address the pending issues. He hoped a deal could be reached by Thursday but suggested that it could also take longer.
US and Ukrainian officials were discussing the possibility of Zelensky traveling to the United States, maybe as early as this week, to discuss the peace plan with Trump, two sources familiar with matter said on Sunday.
The main idea is that they would discuss the most sensitive issues in the peace plan, such as the matter of territory, one of the sources said. There is no confirmed date for now, the source added.
ORIGIN OF U.S. PLAN STIRS CONTROVERSY
The main talks between US and Ukrainian officials got under way in a stiff atmosphere at the US mission, soon after Trump complained in a Truth Social post that Ukraine’s leadership had shown “zero gratitude” to the US for its efforts and Europe continued to buy Russian oil.
Rubio interrupted the meeting to speak to reporters, saying the talks had been probably the best the US had held with Ukraine since Trump returned to power.
He said changes would be made to the plan to work towards a solution that both Ukraine and the US could support.
“Obviously this will ultimately have to be signed off with our presidents, although I feel very comfortable about that happening given the progress we’ve made,” said Rubio.
Andriy Yermak, head of the Ukrainian delegation, was at pains to thank Trump for his commitment to Kyiv during the brief interlude. Minutes later, Zelensky also thanked Trump.
Yermak did not reappear with Rubio when the talks ended.
Since the US plan was announced, there has been confusion about who was involved in drawing it up. European allies said they had not been consulted.
Before heading to Geneva, Rubio insisted on X that Washington had authored the plan after remarks from some US senators suggesting otherwise.
Senator Angus King said Rubio had told senators the plan was not the administration’s position, but “essentially the wish-list of the Russians.”
A PERILOUS MOMENT FOR UKRAINE
The draft US plan, which includes many of Russia’s key demands and offers only vague assurances to Ukraine of “robust security guarantees,” comes at a perilous moment for Kyiv.
Russia has been making gains on parts of the front, albeit slowly and, according to Western and Ukrainian officials, the advances have been extremely costly in terms of lives lost.
The transportation hub of Pokrovsk has been partially taken by Russian forces and Ukrainian commanders say they do not have enough soldiers to prevent small, persistent incursions.
Ukraine’s power and gas facilities have been pummeled by drone and missile attacks, meaning millions of people are without water, heating and power for hours each day.
Zelensky himself has been under pressure domestically after a major corruption scandal broke, ensnaring some of his ministers and people in his close entourage.
He has warned that Ukraine risked losing its dignity and freedom – or Washington’s backing – over the US plan.
Kyiv had taken heart in recent weeks after the United States tightened sanctions on Russia’s oil sector, the main source of funding for the war, while its own long-range drone and missile strikes have caused considerable damage to the industry.
But the draft peace plan appears to hand the diplomatic advantage back to Moscow. Ukraine relies heavily on US intelligence and weapons to sustain its war against Russia.
Uncategorized
Who Was Tabtabai, Hezbollah’s Military Leader Killed by Israel?
People inspect a damaged building, after Israeli military said on Sunday that it struck a militant from the Lebanese Iran-aligned Hezbollah group, in Beirut’s southern suburbs, Lebanon November 23, 2025. Photo: REUTERS/Mohammed Yassin
The Israeli military on Sunday killed Hezbollah’s top military official, Haytham Ali Tabtabai, in a strike on the outskirts of the Lebanese capital that came despite a year-long ceasefire.
His killing was announced by Israel’s military. Hezbollah later confirmed his death, hailing him as “the great jihadist commander” who had “worked to confront the Israeli enemy until the last moment of his blessed life.”
Israel had already eliminated most of Iran-backed Hezbollah’s leadership during a war that raged between October 2023 and November 2024, when a US-brokered truce was agreed.
But Tabtabai, who was appointed as the group’s chief of staff after its recent war with Israel, was killed in a rare post-ceasefire operation against a senior Hezbollah figure.
MILITARY LEADER ROSE THROUGH HEZBOLLAH’S RANKS
Tabtabai was born in Lebanon in 1968 to a father with Iranian roots and a Lebanese mother, according to a senior Lebanese security source. He was not a founding member of Hezbollah but was part of its “second generation,” deploying with the group to fight alongside its allies in Syria and Yemen, the source said.
Israel’s military said Tabtabai joined Hezbollah in the 1980s and held several senior posts, including in its Radwan Force, an elite fighting unit. Israel killed most Radwan figures last year ahead of its ground invasion into Lebanon.
During last year’s war, Tabtabai led Hezbollah’s operations division and rose in rank as other top commanders were eliminated, the Israeli military’s statement said.
Once the ceasefire came into force, Tabtabai was appointed chief of staff and “worked extensively to restore their readiness for war with Israel,” according to the statement.
The Lebanese security source confirmed Tabtabai was swiftly promoted as other top Hezbollah officials were killed, and had been appointed chief of staff over the last year.
The Alma Center, a security research and teaching organization in Israel, said Tabtabai had survived other Israeli attacks both in Syria and during the war in Lebanon.
Uncategorized
Netanyahu, Smotrich to Meet on Israeli 2026 Budget that Faces Battle for Approval
Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu speaks with Minister of Finance Bezalel Smotrich during the weekly cabinet meeting at the Defense Ministry in Tel Aviv, Israel, January 7, 2024. Photo: REUTERS/Ronen Zvulun/Pool
Israeli Finance Minister Bezalel Smotrich and senior ministry officials will present Prime Minister Benjamin Netanyahu later on Sunday with the state budget and planned structural reforms for 2026, Smotrich’s office said.
“The Finance Minister will present to the Prime Minister the necessary measures to ensure continued economic growth and to combat the high cost of living,” it said.
It added that cabinet ministers would vote on the budget on Dec. 4 but it is unlikely the budget would be approved by year end.
According to Israeli law, the budget must be approved by parliament by the end of March or new elections are triggered.
Its final approval faces an uphill battle that could ultimately lead to new elections.
The government has splintered in the past two years over the Gaza war, the ceasefire which has halted it and demands by ultra-Orthodox Jewish parties to exempt Jewish seminary students from mandatory military service.
