Connect with us
Everlasting Memorials

Uncategorized

YIVO digitizes writer Chaim Grade’s archive, a Yiddish treasure with a soap opera backstory

(JTA) — Years ago, when I worked at the Forward, I had a cameo in a real-life Yiddish drama.

A cub reporter named Max Gross sat just outside my office, where he answered the phones. A frequent caller was Inna Grade, the widow of the Yiddish writer Chaim Grade and a fierce guardian of his literary legacy. Mrs. Grade would badger poor Max in dozens of phone calls, especially when a Forward story referred kindly to the Nobel laureate Isaac Bashevis Singer. Grade’s widow described Singer as a “blasphemous buffoon” whose fame and reputation, she was convinced, came at the expense of her husband’s.

As Max explains in his 2008 memoir, “From Schlub to Stud,” Mrs. Grade “became a bit of a joke around the paper.” And yet in Yiddish literary circles, her protectiveness of one of the 20th century’s most important Yiddish writers was serious business: Because Inna Grade kept such a tight hold on her late husband’s papers — Chaim Grade (pronounced “Grah-deh”) died in 1982 — a generation of scholars was thwarted in taking his true measure. 

Inna Grade died in 2010, leaving no signed will or survivors, and the contents of her cluttered Bronx apartment became the property of the borough’s public administrator. In 2013, Chaim Grade’s personal papers, 20,000-volume library, literary manuscripts and publication rights were awarded to the YIVO Institute for Jewish Research and the National Library of Israel. They are now stored in YIVO headquarters on Manhattan’s W. 16th Street.

This week YIVO and the NLI will announce the completion of the digitization of “The Papers of Chaim Grade and Inna Hecker Grade,” making the entire archive publicly accessible online. When the folks at YIVO invited me to come and look at the Grade collection, I knew I had to invite Max, not just because of his connection to Inna Grade but because he has become a critically acclaimed novelist in his own right: His 2020 novel “The Lost Shtetl,” which imagines a Jewish village in Poland that has somehow escaped the Holocaust, is in many ways an homage to the Yiddish literary tradition.

We met on Thursday with the YIVO staff, who were tickled by the T-shirt Max was wearing, which had a picture of Chaim Grade and the phrase “Grade is my homeboy.” (Max said his wife bought it for him, although neither could imagine the market for such a shirt.)

Stefanie Halpern, director of the YIVO archives, and novelist Max Gross discuss a thick file containing news clippings relating to the late Yiddish novelist Chaim Grade at YIVO’s Manhattan offices, Feb. 2, 2023. (New York Jewish Week)

The Grade papers — manuscripts, photographs, correspondence, lectures, speeches, essays — are stored in folders in gray boxes, whose neatness belies the years of effort that went into putting them in order. Jonathan Brent, executive director and CEO of YIVO, described for us the Grades’ apartment, which he visited shortly after Inna’s death.

“It was like a combination of my grandmother’s apartment and a writer’s home,” he said. “Everything was books, books to the ceiling. You open a drawer in the kitchen where you think there’ll be knives and forks, there are books, there are manuscripts. You open the cabinet in the bathroom, there are more manuscripts and books and books…. But the thing I remember most is that at the top of a shelf there was that much dust.” He held his fingers about two inches apart. 

Inna Grade was Chaim Grade’s second wife. The writer was born in Vilna (now in Lithuania) in 1910. He was able to flee east during the Nazi occupation, leaving behind his mother and his first wife under the assumption that the Germans would only target adult men. It was a tragic miscalculation, and their deaths would haunt Grade the rest of his life. Inna Hecker was born in Ukraine in 1925, and met Grade in Moscow during the war. Married in 1945, they immigrated to the United States in 1948. 

Chaim Grade had already established a reputation as a poet, playwright and prose stylist before the war; English translations of his novels “The Agunah” and “The Yeshiva” and serial publication of his novels in the Yiddish press brought him recognition in America for what the Yiddish scholar Ruth Wisse calls a “Dostoyevskian talent to animate in fiction the destroyed Talmudic civilization of Europe.” Columbia University professor Jeremy Dauber, in a YIVO release, says that Grade was possessed “by the spirit of the yeshiva world he’d left behind; then possessed by the spirits and memories of those who’d been murdered by the Nazis.”

Stefanie Halpern, director of the YIVO archives, showed us the physical evidence of that possession: Grade’s notebooks, in which he wrote down ideas and inspiration in a careful Yiddish script; manuscripts for at least two unpublished dramatic works, “The Dead Can’t Rise Up” and “Hurban” (“Sacrifice”); a photograph of Grade standing amidst the ruins of Vilna during his only visit after the war; pictures of the Bronx apartment taken when the couple was still alive, book-filled but still tidy. 

Halpern also showed us the Yiddish typewriter recovered from the apartment, with what is believed to be the last page he worked on still rolled in its platen.

Chaim Grade’s typewriter, preserved in the condition it was found when the Yiddish author died in 1982, contains what are apparently the last lines he ever wrote. (New York Jewish Week)

The archivists are also careful to give Inna her due. After arriving in America she studied literature and received a master’s degree from Columbia, and often translated her husband’s work. Thanks to her, hundreds of clippings of Grade’s work and articles about him have survived. 

Her correspondence reflects the lengths she went to protect her husband’s legacy during and after his lifetime, including a bizarre and lengthy letter to the Vatican complaining about Singer. “She was a brilliant and creative person, devoted in a way only a widow can be,” said Brent. “And perhaps devoted to a maddening extent.”

If all that sounds like the stuff of Jewish fiction, it is: In 1969, Cynthia Ozick wrote a novella called “Envy; or, Yiddish in America,” about Yiddish writers very much like Grade consumed with envy for a writer very much like Singer. “They hated him for the amazing thing that had happened to him — his fame — but this they never referred to,” wrote Ozick. “Instead they discussed his style: his Yiddish was impure, his sentences lacked grace and sweep, his paragraph transitions were amateur, vile.” 

Halpern showed us a mailgram from Inna to the Forward that makes it clear that she and her husband read and hated the story. In it she describes Ozick as “no less grotesque than evil.”

For all of the gothic Yiddish aspects of its retrieval, “this is probably the single most important literary acquisition in YIVO’s postwar history,” Brent said of the archive. He described publishing projects already underway with Schocken Books and other publishers that will draw on the material. 

Max and I discussed what it felt like to see what had become “a bit of a joke” around the Forward office placed at the center of an epic exercise in literary preservation. Max was struck by the way Inna’s personality came through in the papers. “This was her,” he said. “Her obsession, her struggle, all these things. It was definitely remarkable to see that.”

I recalled overhearing his conversations with Inna, and how her behavior could seem funny and exasperating, but also admirable and more than a little sad — in that her devotion to her husband’s reputation may also have prevented scholars from doing the work that would have made him better known. 

“Exactly, but that’s one of the reasons why you get into Yiddish literature, because all of these things are true at the same time,” said Max. “Those kinds of scores, rivalries, feuds within Yiddish literature is what is so great about it. It is great to see that somebody really cared and that literature was taken so seriously. And the pettiness was something you couldn’t quite divest from the rest of it.”


The post YIVO digitizes writer Chaim Grade’s archive, a Yiddish treasure with a soap opera backstory appeared first on Jewish Telegraphic Agency.

Continue Reading

Uncategorized

Candace Owens and the Dangerous Myth of ‘Talmudic Jews’

Candace Owens speaks at CPAC on March 2, 2023. Photo: Lev Radin via Reuters Connect

In a recent viral video responding to Ben Shapiro’s accurate description of her long-standing pattern of spreading baseless fear and animus, Candace Owens urged her audience to “wake up” about Jews, Judaism, and what she called “Talmudic Jews.”

As part of that exhortation, she recommended a book titled The Talmudic Jew, presenting it not as a historical artifact, but as a suppressed key to understanding not only Shapiro, but Jewish behavior and morality writ large. 

This is not a new genre of argument. It is one of the oldest weapons in the antisemitic arsenal.

Owens’ framing follows a familiar script: for those predisposed to view Jews as powerful, alien, or suspect, the explanation is presumed to lie hidden in Jewish religious texts.

The Talmud, in this telling, is not a complex legal and ethical corpus but a secret code — one that allegedly explains Jewish behavior and justifies suspicion toward Jews as a group. Owens’ invitation for non-Jews to “wake up” is actually an invitation to stop seeing Jews as human beings — let alone as neighbors or fellow citizens — and to begin seeing them as something else entirely: a threat.

In the same video, Owens widens the accusation. She urges viewers to believe that Jews are behind conflicts pitting “Christian against Christian” and “Christians against Muslims” around the world — an echo of a medieval antisemitic fantasy that casts Jews as the hidden engineers of war and civilizational collapse. This trope, documented for centuries, has no basis in history. Its function is not explanation but absolution: it diverts responsibility away from actual political, religious, and imperial actors, and deposits it onto a convenient, ever-available scapegoat.

Owens then extends this logic further, telling Black audiences that “white people” were not responsible for the Transatlantic slave trade — or slavery more broadly — and that Jews were. This claim is not merely false; it is grotesque.

The Transatlantic slave trade was a European enterprise, driven by explicitly European Christian empires — British, Dutch, Spanish, Portuguese, French, and later American — whose colonial economies depended on enslaved labor. Likewise, the vast Saharan and Indian Ocean slave trades were driven primarily by Arab-Muslim empires and traders over many centuries. Between roughly the 7th and 19th centuries, European and Arab imperial systems conquered and controlled much of the known world — and they were the principal engines of slavery wherever it was practiced. Jews, overwhelmingly a tiny, marginalized minority without imperial power, were not — and could not have been — the drivers of these systems.

The Talmudic Jew, the book Owens cites approvingly as the purported “key” to understanding Jews, was written by August Rohling, an Austrian, German-language Catholic theologian of the late 19th century whose work relied on mistranslations, selective quotation, and outright fabrication. Rohling did not attempt to understand rabbinic Judaism. His aim was polemical: to portray Judaism as inherently immoral and hostile toward non-Jews, and to argue that Jewish emancipation in Western Europe had been a catastrophic mistake.

Rohling’s book was discredited even in his own time. Contemporary scholars demonstrated that he mistranslated Hebrew and Aramaic texts, stripped legal debates of context, treated marginal opinions as binding doctrine, and in some cases invented quotations outright. Yet the book endured because it served a purpose: it gave readers permission to see Jews not merely as wrong, but as inherently dangerous.

That durability proved deadly. In the 20th century, Rohling’s arguments were revived and repurposed by Nazi ideologues, who cited anti-Talmud literature like The Talmudic Jew as supposed evidence that Jewish tradition itself justified exclusion, persecution, and annihilation. The book did not cause the Holocaust — but it helped supply the intellectual scaffolding that made genocide conceivable.

Owens’ amplification of Rohling is therefore not incidental. It places her squarely within a long and infamous lineage of antisemitic accusations that treat Jews as the hidden hand behind social conflict, moral decay, and historical evil.

When Owens speaks of “Talmudic Jews,” she is not describing a religious practice. She is issuing an indictment: that Jews are governed by a hidden code that renders them morally alien and hostile to the societies in which they live. That indictment depends on a fundamental misrepresentation of the Talmud itself.

The Talmud is not a single book or a secret code. It is a sprawling legal record spanning centuries, comprising 63 tractates and more than 2,700 folio pages, dense with debate, disagreement, and layered interpretation. It preserves arguments rather than decrees, questions rather than answers, and features minority opinions alongside majority rulings. To lift a line from this corpus and present it as “what Jews believe” is not scholarship. It is distortion.

That distortion is not accidental. It is the engine of a genre designed to turn Jewish complexity into Jewish hate.

Candace Owens presents herself as a truth-teller urging her audience to “wake up.” What she is really doing is attempting to mainstream a discredited and dangerous form of antisemitic propaganda — one that history has already tested and found catastrophic. When such claims are broadcast by someone with her reach and influence, they do not merely misinform. They habituate. They train audiences to see Jews as a civilizational menace. And once a people are cast as a menace, cruelty is easily rebranded as responsibility — and even as self-defense.

Terrible moments in history do not repeat themselves automatically. They are repeated when influential figures persuade their followers that ancient libels are newly discovered truths.

Micha Danzig is an attorney, former IDF soldier, and former NYPD officer. He writes widely on Israel, Zionism, antisemitism, and Jewish history. He serves on the board of Herut North America.

Continue Reading

Uncategorized

We Need Elie Wiesel’s ‘Against Despair’ Right Now

The late Professor Elie Wiesel, speaking at the Algemeiner’s 40th anniversary gala, on April 22, 2013. Photo: Sarah Rogers / Algemeiner.

As antisemitism is again surging across the world, it can feel frightening and isolating to be Jewish.

The familiar question returns: how do we hold on to our identity and our pride, when the world seems intent on testing both?

Every generation of Jews has faced its own test of endurance. Ours is unfolding now, as antisemitism again plagues our streets, our campuses, and our interpersonal relationships. Many Jews feel vulnerable, isolated, and unsure how to respond.

In 1973, shortly after the Yom Kippur War, Elie Wiesel answered that question in a speech at the United Jewish Appeal’s National Conference.

Wiesel addressed a Jewish community grappling with fear and uncertainty, reeling from the surprise attack that cost the lives of more than 2,500 Israelis. Decades later, that speech, titled Against Despair, offers a roadmap for reclaiming our pride by drawing strength from our history and traditions.

Against Despair begins with a striking observation about our people: “To me, the essence of Jewish history is mystical and not rational. From the strictly rational viewpoint, we should have long ago yielded to the pressures and laws of the enemy … The mystery of our survival is matched only by our will to survive in a society embarrassed and annoyed by our presence.”

It is a reminder that Jewish endurance stems from the countless generations of Jews who chose courage over surrender. We survive because our history, culture, and traditions carry us forward in a world that has too often attempted to eliminate all three.

As he continues, Wiesel reminds us that no Jewish person is ever truly alone. He says, “When Jews are sad in Jerusalem, Jews everywhere reflect their sadness … An assault on Jews anywhere means an attempt to humiliate Jews everywhere.”

The individual may struggle, but we are connected across time and space. Facing adversity is not only about personal resilience — it is about our collective responsibility to safeguard the moral center of our people.

Professor Wiesel shows us how to confront despair head-on. He teaches that surviving and resisting antisemitic persecution while remaining Jewish is more than a physical phenomenon; it’s an existential one that has sustained Judaism across millennia, a way to honor all those who came before. He reminds us that choosing life is an active endeavor that takes precedence over mourning. Jewish joy and Jewish education are themselves acts of resistance.

“Faced with despair,” said Wiesel, “the most difficult but most beautiful [option] of all [is] to face the human condition and do so as a Jew … We shall resist them in our own Jewish way, which means that we will not allow them to tell us when to be joyous and when to mourn, when to sing and when to be silent.”

This is the heart of Wiesel’s thesis: Jewish identity is itself a moral stance. To live as a Jew is to face life, history, and human cruelty with awareness, integrity, and hope. Even when the world seems hostile, even when antisemitism threatens, Wiesel shows us that we are called to endure, to remember, and to celebrate Jewish life with pride.

Reading Against Despair is a practical guide for living proudly and resiliently in a difficult world. Ultimately, Wiesel asserts that despair is not an option. Jewish survival has always required vigilance, courage, and the refusal to let hatred define us.

“For this is the essence of being Jewish; never to give up — never to yield to despair.”

Every Jewish person should read Against Despair. Not simply to reflect on the past, but to understand how Jewish history, values, and traditions offer strength for the present. For Professor Wiesel, hope is not something one passively receives. Instead, it is a necessary asset we must create for ourselves, a personal duty we owe to our forebears and our children alike.

Against Despair is more than a speech; it is a call to action. It shows us how to meet the modern expressions of age-old antisemitism with the ideas that sustained Wiesel and other Survivors in the darkest of times.

Our very existence is proof that Jewish hope is not naive. It is our essence and our inheritance. We must follow Wiesel’s example by reminding ourselves and the world of how we’ve endured for millennia: taking pride in our Jewishness and fighting to ensure that our descendants have the opportunity to do the same.

Mike Igel is the Chair of The Florida Holocaust Museum’s Wiesel Archive & Legacy Council.

Continue Reading

Uncategorized

If Israel Wants to Increase Immigration, It Should Take These Steps

New olim disembark at Tel Aviv’s Ben Gurion Airport on the first charter aliyah flight after he Oct. 7, 2023, Hamas attacks, arriving to begin new lives in Israel. Photo: The Algemeiner

Gideon Sa’ar, Israel’s Minister of Foreign Affairs, recently made an impassioned plea for Jews to “come home” in light of surging antisemitism around the globe, including the Bondi Beach massacre in Australia.

But antisemitism alone won’t trigger a mass exodus of Jews to Israel — at least not yet. If Israeli leaders really want to persuade large numbers of Jews, especially Jews in the West, to immigrate to Israel, they must make some fundamental changes to the country. Right now, there are too many aspects of life in Israel that make it unattractive to Western Jews.

For instance, the whole process of immigrating to Israel can be quite daunting, especially if Israeli authorities question your Jewishness.

While Israel’s Law of Return grants any Jew the right to come to the country as an “oleh” (immigrant), this isn’t what always happens in practice, particularly when radical rabbis get involved. Thus, a prospective oleh is often required to produce some sort of proof, such as a letter from a local rabbi, attesting to their religious involvement in the Jewish community, when all they should be legally required to produce is proof of their Jewish ethnicity.

Worse still, Israel doesn’t recognize many non-Orthodox streams of Judaism, which is extremely problematic considering that most Jews in the West are not Orthodox. In short, many Jews in the West won’t immigrate to Israel if the state doesn’t recognize them as Jews.

Many Western Jews who are secular also won’t want to live in a country where there’s no public transportation on Saturdays or other Jewish holidays and no civil marriage or divorce. Hence, if Israel’s leaders are intent on persuading Jews in the West to immigrate to the Jewish State, they should reform some of these onerous religious restrictions.

Another major impediment to persuading Jews in the West to “come home” is Israel’s living standards. Right now, most Jews in the West enjoy a better standard of living than Israel can offer. To improve Israel’s standard of living, the Bank of Israel, OECD, and Israel’s Ministry of Finance have made a number of recommendations, including increasing labor productivity by reducing regulation and encouraging more Haredi men and Arab Israelis to participate in the workforce.

One major problem with Israel’s living standards is the high cost of living, which is among the highest in the OECD group of countries. Few Jews in the Diaspora will want to immigrate to Israel if they know the country’s cost of living is so absurdly high. The solution advocated by the OECD, former Competition Authority heads, and social protest movements is increasing competition in the economy and reducing import barriers. Israelis pay high prices for many goods, especially food products, due to the dominance of large conglomerates and monopolies, as well as restrictions on imports.

Housing is also very expensive in Israel. In fact, housing costs are the single largest drag on household living standards in the country. To alleviate this, the Bank of Israel, State Comptroller, and housing task forces have recommended measures such as releasing more state land faster for residential development and speeding up the country’s planning and permitting process, which is among the slowest in the OECD.

Over the last few years, the government has made some reforms to lower the cost of living and raise living standards, but there’s still much more to be done. Change is slow due to many factors, including the nature of Israel’s fractured party politics and the difficulty of creating and maintaining coalition governments, as well as resistance to reform by powerful business interests. Furthermore, Israel’s immense security challenges consume budgetary resources, political attention, and bureaucratic capabilities.

Indeed, perhaps the biggest factor discouraging Jews in the West from immigrating to Israel is the security situation. After all, many Jews would be hesitant to leave the West, where the prospect of war is almost zero, and go live in Israel, a country surrounded by bloodthirsty enemies determined to wipe it off the map. Unfortunately, Israel’s ability to control its security situation is limited, because peace is simply not possible if Israel’s enemies don’t want it.

Nevertheless, Israel can still persuade Jews in the West to immigrate by matching or exceeding Western living standards and making itself a country where all Jews feel welcome. Is this an insurmountable challenge? Well, Israel is used to overcoming insurmountable challenges, which is why it has continued to endure and prosper.
Jason Shvili is a freelance writer and commentator on Jewish affairs, Israel, and the Middle East.
Continue Reading

Copyright © 2017 - 2023 Jewish Post & News