Connect with us

Uncategorized

YIVO digitizes writer Chaim Grade’s archive, a Yiddish treasure with a soap opera backstory

(JTA) — Years ago, when I worked at the Forward, I had a cameo in a real-life Yiddish drama.

A cub reporter named Max Gross sat just outside my office, where he answered the phones. A frequent caller was Inna Grade, the widow of the Yiddish writer Chaim Grade and a fierce guardian of his literary legacy. Mrs. Grade would badger poor Max in dozens of phone calls, especially when a Forward story referred kindly to the Nobel laureate Isaac Bashevis Singer. Grade’s widow described Singer as a “blasphemous buffoon” whose fame and reputation, she was convinced, came at the expense of her husband’s.

As Max explains in his 2008 memoir, “From Schlub to Stud,” Mrs. Grade “became a bit of a joke around the paper.” And yet in Yiddish literary circles, her protectiveness of one of the 20th century’s most important Yiddish writers was serious business: Because Inna Grade kept such a tight hold on her late husband’s papers — Chaim Grade (pronounced “Grah-deh”) died in 1982 — a generation of scholars was thwarted in taking his true measure. 

Inna Grade died in 2010, leaving no signed will or survivors, and the contents of her cluttered Bronx apartment became the property of the borough’s public administrator. In 2013, Chaim Grade’s personal papers, 20,000-volume library, literary manuscripts and publication rights were awarded to the YIVO Institute for Jewish Research and the National Library of Israel. They are now stored in YIVO headquarters on Manhattan’s W. 16th Street.

This week YIVO and the NLI will announce the completion of the digitization of “The Papers of Chaim Grade and Inna Hecker Grade,” making the entire archive publicly accessible online. When the folks at YIVO invited me to come and look at the Grade collection, I knew I had to invite Max, not just because of his connection to Inna Grade but because he has become a critically acclaimed novelist in his own right: His 2020 novel “The Lost Shtetl,” which imagines a Jewish village in Poland that has somehow escaped the Holocaust, is in many ways an homage to the Yiddish literary tradition.

We met on Thursday with the YIVO staff, who were tickled by the T-shirt Max was wearing, which had a picture of Chaim Grade and the phrase “Grade is my homeboy.” (Max said his wife bought it for him, although neither could imagine the market for such a shirt.)

Stefanie Halpern, director of the YIVO archives, and novelist Max Gross discuss a thick file containing news clippings relating to the late Yiddish novelist Chaim Grade at YIVO’s Manhattan offices, Feb. 2, 2023. (New York Jewish Week)

The Grade papers — manuscripts, photographs, correspondence, lectures, speeches, essays — are stored in folders in gray boxes, whose neatness belies the years of effort that went into putting them in order. Jonathan Brent, executive director and CEO of YIVO, described for us the Grades’ apartment, which he visited shortly after Inna’s death.

“It was like a combination of my grandmother’s apartment and a writer’s home,” he said. “Everything was books, books to the ceiling. You open a drawer in the kitchen where you think there’ll be knives and forks, there are books, there are manuscripts. You open the cabinet in the bathroom, there are more manuscripts and books and books…. But the thing I remember most is that at the top of a shelf there was that much dust.” He held his fingers about two inches apart. 

Inna Grade was Chaim Grade’s second wife. The writer was born in Vilna (now in Lithuania) in 1910. He was able to flee east during the Nazi occupation, leaving behind his mother and his first wife under the assumption that the Germans would only target adult men. It was a tragic miscalculation, and their deaths would haunt Grade the rest of his life. Inna Hecker was born in Ukraine in 1925, and met Grade in Moscow during the war. Married in 1945, they immigrated to the United States in 1948. 

Chaim Grade had already established a reputation as a poet, playwright and prose stylist before the war; English translations of his novels “The Agunah” and “The Yeshiva” and serial publication of his novels in the Yiddish press brought him recognition in America for what the Yiddish scholar Ruth Wisse calls a “Dostoyevskian talent to animate in fiction the destroyed Talmudic civilization of Europe.” Columbia University professor Jeremy Dauber, in a YIVO release, says that Grade was possessed “by the spirit of the yeshiva world he’d left behind; then possessed by the spirits and memories of those who’d been murdered by the Nazis.”

Stefanie Halpern, director of the YIVO archives, showed us the physical evidence of that possession: Grade’s notebooks, in which he wrote down ideas and inspiration in a careful Yiddish script; manuscripts for at least two unpublished dramatic works, “The Dead Can’t Rise Up” and “Hurban” (“Sacrifice”); a photograph of Grade standing amidst the ruins of Vilna during his only visit after the war; pictures of the Bronx apartment taken when the couple was still alive, book-filled but still tidy. 

Halpern also showed us the Yiddish typewriter recovered from the apartment, with what is believed to be the last page he worked on still rolled in its platen.

Chaim Grade’s typewriter, preserved in the condition it was found when the Yiddish author died in 1982, contains what are apparently the last lines he ever wrote. (New York Jewish Week)

The archivists are also careful to give Inna her due. After arriving in America she studied literature and received a master’s degree from Columbia, and often translated her husband’s work. Thanks to her, hundreds of clippings of Grade’s work and articles about him have survived. 

Her correspondence reflects the lengths she went to protect her husband’s legacy during and after his lifetime, including a bizarre and lengthy letter to the Vatican complaining about Singer. “She was a brilliant and creative person, devoted in a way only a widow can be,” said Brent. “And perhaps devoted to a maddening extent.”

If all that sounds like the stuff of Jewish fiction, it is: In 1969, Cynthia Ozick wrote a novella called “Envy; or, Yiddish in America,” about Yiddish writers very much like Grade consumed with envy for a writer very much like Singer. “They hated him for the amazing thing that had happened to him — his fame — but this they never referred to,” wrote Ozick. “Instead they discussed his style: his Yiddish was impure, his sentences lacked grace and sweep, his paragraph transitions were amateur, vile.” 

Halpern showed us a mailgram from Inna to the Forward that makes it clear that she and her husband read and hated the story. In it she describes Ozick as “no less grotesque than evil.”

For all of the gothic Yiddish aspects of its retrieval, “this is probably the single most important literary acquisition in YIVO’s postwar history,” Brent said of the archive. He described publishing projects already underway with Schocken Books and other publishers that will draw on the material. 

Max and I discussed what it felt like to see what had become “a bit of a joke” around the Forward office placed at the center of an epic exercise in literary preservation. Max was struck by the way Inna’s personality came through in the papers. “This was her,” he said. “Her obsession, her struggle, all these things. It was definitely remarkable to see that.”

I recalled overhearing his conversations with Inna, and how her behavior could seem funny and exasperating, but also admirable and more than a little sad — in that her devotion to her husband’s reputation may also have prevented scholars from doing the work that would have made him better known. 

“Exactly, but that’s one of the reasons why you get into Yiddish literature, because all of these things are true at the same time,” said Max. “Those kinds of scores, rivalries, feuds within Yiddish literature is what is so great about it. It is great to see that somebody really cared and that literature was taken so seriously. And the pettiness was something you couldn’t quite divest from the rest of it.”


The post YIVO digitizes writer Chaim Grade’s archive, a Yiddish treasure with a soap opera backstory appeared first on Jewish Telegraphic Agency.

Continue Reading

Uncategorized

Muslim and Sephardic Jewish college students are connecting over shared heritage

Joseph Pool, a senior at Rollins College in Florida, grew up hearing his Moroccan-born grandparents describe Mimouna, a traditional Moroccan Jewish celebration marking the return to eating chametz after Passover. Because Jewish families had cleared their homes of chametz for the holiday, Muslim neighbors would bring over fresh flour, butter, and milk, and together they would enjoy a chametz-filled meal.

Amid rising campus tensions after October 7, Pool decided to host a Mimouna event of his own at Rollins College, and Muslim students showed up in droves.

“I spent years sleeping over at my grandparents’ house and hearing stories about the connection Muslims and Jews shared in Morocco,” Pool said. Seeing Muslim classmates embrace the celebration, he recalled thinking: “Wow, this is still the case today. There is still this connection ability here.”

At a moment when Jewish-Muslim tensions have intensified on campuses nationwide, some Sephardic and Muslim students say shared cultural heritage, rather than formal interfaith programming, is opening unexpected space for connection.

SAMi (Sephardic American Mizrahi Initiative) hosts Sephardic cultural programming on 16 college campuses across the country, including Persian music karaoke nights, hamsa painting events, and Mimouna celebrations. According to Manashe Khaimov, SAMi’s founder and CEO, roughly 10% of the 6,000 students the organization has engaged are Muslim.

The events are not intended to be spaces for interfaith dialogue, and that is a big part of their appeal. “Students don’t want to show up to an interfaith event unless [they’re] interested in political dialogue,” said Khaimov. Rather, students who are just looking for a place to engage with their culture show up to listen to the kind of music they grew up with, eat familiar foods, and hear Arabic or Farsi spoken.

For many Muslim students, SAMi events “smell the way it smells at home” as opposed to many Jewish spaces on college campuses that can feel “foreign” or “alienating,” said Khaimov. “For most of the Muslim students,” he said, “this is the first time even walking into Hillel spaces.”

Emily Nisimov, a Bukharian student from Queens College who organized Sephardic heritage events on her campus with SAMi, said, “The point of the events originally was to spread love and intimacy between Jewish students.” To her surprise, Muslim students started showing up. “Maybe they did just come for the food,” she said, “but the fact is that they stayed and they interacted with us and they tried to find a middle ground, which I was really impressed and shocked by.”

These connections are not limited to organized programming. Across campuses, Muslim students say friendships with Sephardic and Mizrahi peers have reshaped their understanding of Judaism, and Jewish students say the friendships have changed them, too.

Ali Mohsin Bozdar, a Muslim student at Springfield College who met Sephardic students through Interfaith America’s BRAID fellowship, said, “Jewish people from Middle Eastern backgrounds — most of the culture is similar. The food, the music, the language. I found that really fascinating,” he said. “It automatically binds you.”

Yishmael Columna, a Moroccan Jewish student and SAMi organizer at Florida International University, said the exchange has been mutual. “After Oct. 7”, he said, “it’s easy to give in to hate.” But getting to know Muslim peers complicated that instinct. “I wouldn’t be able to form opinions on many things as well as I do now if I didn’t have these conversations with them,” he said.

Sofia Houir, a Moroccan Muslim senior at Columbia University, said she had never met a Jewish person before attending college. Forming close friendships with Sephardic students on Columbia’s campus changed that. “Having friends who are Middle Eastern Jews definitely made Judaism more personal to me,” she said. “You can read about Judaism, you can study it, but talking to friends about how they grew up made me realize that, regardless of our religion, we’re all North African or Middle Eastern.”

Sofia Houir and Orpaz Zamir at a Shabbat dinner on Columbia’s campus. Courtesy of Sofia Houir

Sofia formed a particularly close bond with an Iraqi Israeli student, Orpaz Zamir, during her time at Columbia, which she says deeply influenced her decision to travel to Israel for the first time. “Orpaz played a huge role in me going to Israel, just because I’m super close to him. And I really, really wanted to discover his culture, and to discover his country,” she said.

But that decision came with consequences.

Sofia said that her friendships with Jewish and Israeli students as well as her decision to travel to Israel caused peers in the Muslim and Arab communities on campus to stop speaking to her.

“I had some heated arguments with people who basically argued with me as if I was representing the Israeli government,” she said. “The frustrating thing was that they never had a conversation with me about it. They just presumed that me going was me validating Netanyahu’s politics or betraying the Palestinians.”

Nisimov said campus tensions at Queens College, part of New York City’s public university system, have not disappeared simply because of a heightened awareness of shared culture.

After October 7, she said, “A lot of claims were made that we should go back to where we came from.” “We tried to explain to them — just like you, we came from the same spot — but they didn’t want to listen.”

Even so, she said, her personal friendships have endured outside the realm of discourse on the Israeli-Palestinian conflict. “My Muslim friend and I, we’re not really on the political level of conversation,” she said. “But we have plenty of conversations about our cultures and our religions and the differences and similarities.”

Rethinking Jewish Whiteness

For some students, these relationships have also challenged assumptions about Jewish identity and, thus, the tenor of political conversations.

Mian Muhammad Abdul Hamid, a Muslim student from Syracuse University, told the Forward that he “thinks the majority” of Muslim students on his college campus believe Jews only come from Europe. “When people think Jewish, the first thing that pops up is European.”

Bozdar agreed. “When I met these people, it confirmed for me that there are Jews from the Middle East,” he said. “Until you meet people, nothing is for sure.”

Columna recalled participating in a tabling event about Israel shortly after Oct. 7, when a Muslim student approached him to talk. The two later became friends. Weeks later, Columna asked why he had approached him rather than the other nearby Jewish students.

“He told me, ‘I decided to talk to you because, in contrast to the Ashkenazi Jews nearby, you were the only one who looked brown,” Columna said.

“I feel that sometimes the reason why these conversations do not work is because Muslim students don’t feel that Jews are even part of the Middle East,” said Columna. “Once you break that wall, and you find a common ground,” he said, “it becomes a more productive conversation.”

Zamir, an Iraqi Jewish student at Columbia University, described a similar experience. Though initially nervous about enrolling amid campus tensions, he said, “I never felt I was being attacked for my views.”

A Muslim friend later told him it was because he was seen as “from the region.”

“If you are Mizrahi,” Zamir said, “Muslim students respect what you say a bit more because if you’re from the region, you’re entitled to be there.”

But that dynamic also raises uncomfortable questions about which Jewish students are seen as having legitimate perspectives on campus.

“There’s this extreme position that Ashkenazi Jews shouldn’t be there or shouldn’t have this view because they’re ‘colonizers,’ but you’re okay because you’re part of the region,” he said.

“Unfortunately, this is the case, but it also makes my interactions with them easier,” he added.

While several students said their conversations about their shared background remain at the cultural level rather than getting political, Pool believes shared meals can create space for conversations that lean on these shared identities.

“If you share a meal with someone, you start with something in common,” he said. “You have the same food, maybe then you have the same family tradition of how to cook this food. And then suddenly, when you’re talking about politics, you can talk about just a political issue versus it being your entire identity.”

The post Muslim and Sephardic Jewish college students are connecting over shared heritage appeared first on The Forward.

Continue Reading

Uncategorized

The one Jewish value everyone should hold dear in the age of AI

As friends, relatives and even colleagues dive headlong into our AI future, I’ve been stuck nervously on the platform’s edge. I’m not a skeptic of technology by nature, but by experience. I’ve watched too many shiny new toys come along, promising to make society smarter or better connected, only to become superspreaders of confusion, alienation and disenfranchisement.

So when you tell me a machine can summarize any book, draw any picture or write any email, my first thought is going to be, What could possibly go wrong?

This, too, was the reaction of the Haredi rabbis who declared a communal fast over AI last month.

“If at the push of a button, I can get a hold of a d’var torah for my Shabbos meal from AI, to us, that’s a problem,” a Haredi leader told me at the time. “No, no — I want you to open the book and read it and come up with a question and come up with an answer. That’s part of what’s holy about learning Torah. It’s not just end result. It’s the process.”

Curious about their logic, I spent some time tracking down Lakewood’s gedolim to learn more. This was no straightforward task — I found it easier to get a hold of their wives than the great rabbis themselves. Even at dinner hour, these titans of Torah study were still in the beit midrash. But eventually I got through to three — thanks to my cousin Jeffrey, who knew a rav who knew a rav — and that was fortunate, because I came away with the Jewish skeleton key to our brave new world.

That key is the Jewish value of עֲמֵילוּת (ameilut), or toil. As far as Jewish values go, ameilut is an obscure one. It lacks the celebrity swagger of its better-known peers like chesed and tzedakah or the political power of tikkun olam. It was never associated with a biblical matriarch or carved into a golem’s forehead. Yet I believe it is just as crucial. Yes, toiling is a mitzvah. And in the age of AI, ameilut can be a human road map.

The word’s root appears a couple dozen times in the Hebrew Bible — unsurprisingly, it’s a recurring theme in Job — but its salience comes not from the Torah but from commentary on Leviticus 26:3, which establishes ameilut as a sacred endeavor. When God implores Israel to “walk with” the commandments, Rashi, an 11th century rabbi whose commentaries are considered authoritative, reinterpreted this to mean that God wants Jews to be ameilim b’torah — toiling in Torah study. He is reinterpreting God’s command that we walk and move forward to also mean that we should take time to stand still, turn over (and over) the same words to find new meaning and view getting stuck as a sign of progress.

For Haredim — who pronounce it ameilus — the notion that struggle can be its own reward underpins a life spent poring over sefarim in the beit midrash (and missing phone calls from the Jewish press). It follows that ChatGPT, which transforms knowledge from something developed to something consumed, is anathema to their approach. They’ve realized that making learning easy has actually made learning hard.

To be sure, the goals of the Haredi world are not exactly the same as mine. Those communities are famously insular, wary of the internet and especially cognizant of secular society’s pernicious influence. I’m basically the opposite: I love to mix it up (including with Haredi Jews) and am extremely online. A little narishkeit is good for the soul, as far as I can tell.

But I’ve found that ameilut-maxxing translates pretty well to non-religious life, too. It’s an imperative to embrace the challenge. As a notoriously limited chef, I’m now toiling in cookbooks; as a writer, I can cherish the blank page. Reframing the hard part as the good part, then, is a reminder that the toil is actually our divine right. Because ameilut is something AI can’t experience, replicate or understand. It is the very essence of what it means to be alive.

The post The one Jewish value everyone should hold dear in the age of AI appeared first on The Forward.

Continue Reading

Uncategorized

Mistrial Declared in Case of Students Charged After Stanford Anti-Israel Protests

FILE PHOTO: A student attends an event at a protest encampment in support of Palestinians at Stanford University during the ongoing conflict between Israel and the Palestinian Islamist group Hamas, in Stanford, California U.S., April 26, 2024. Photo: REUTERS/Carlos Barria/File Photo

A judge declared a mistrial on Friday in a case of five current and former Stanford University students related to the 2024 pro-Palestinian protests when demonstrators barricaded themselves inside the school president’s office.

Twelve protesters were initially charged last year with felony vandalism, according to prosecutors who said at least one suspect entered the building by breaking a window. Police arrested 13 people on June 5, 2024, in relation to the incident and the university said the building underwent “extensive” damage.

The case was tried in Santa Clara County Superior Court against five defendants charged with felony vandalism and felony conspiracy to trespass. The rest previously accepted plea deals or diversion programs.

The jury was deadlocked. It voted nine to three to convict on the felony charge of vandalism and eight to four to convict on the felony charge to trespass. Jurors failed to reach a verdict after deliberations.

The charges were among the most serious against participants in the 2024 pro-Palestinian protest movement on US colleges in which demonstrators demanded an end to Israel’s war in Gaza and Washington’s support for its ally along with a divestment of funds by their universities from companies supporting Israel.

Prosecutors in the case said the defendants engaged in unlawful property destruction.

“This case is about a group of people who destroyed someone else’s property and caused hundreds of thousands of dollars in damage. That is against the law,” Santa Clara County District Attorney Jeff Rosen said in a statement, adding he sought a new trial.

Anthony Brass, a lawyer for one of the protesters, told the New York Times his side was not defending lawlessness but “the concept of transparency and ethical investment.”

“This is a win for these young people of conscience and a win for free speech,” Brass said, adding “humanitarian activism has no place in a criminal courtroom.”

Protesters had renamed the building “Dr. Adnan’s Office” after Adnan Al-Bursh, a Palestinian doctor who died in an Israeli prison after months of detention.

Over 3,000 were arrested during the 2024 US pro-Palestinian protest movement, according to media tallies. Some students faced suspension, expulsion and degree revocation.

Continue Reading

Copyright © 2017 - 2023 Jewish Post & News