Connect with us
Everlasting Memorials

Features

Astonishingly good debut novel by former Winnipegger Sandy Shefrin Rabin

Sandy Shefrin Rabin/book cover

By BERNIE BELLAN
One of the great joys of being in the position of editor of a Jewish newspaper is being on the receiving end of what seem to be a never-ending series of well-written books, either by current Winnipeggers or former Winnipeggers.

In the past three months I’ve had the pleasure of reading books by Allan Levine, Jack London, and Mira Sucharov. I would recommend any of them to readers of this paper – as I have in previous issues.
But, when I was contacted by another former Winnipegger by the name of Sandy Shefrin (whose married name is Rabin) some time back, when Sandy told me that she had written a book and was looking for a good publisher, I must admit that while I remembered Sandy’s name as someone who had grown up in Winnipeg around the same time as me, unlike the three aforementioned writers, I had no idea whether Sandy was a good writer or not.
If truth be told, when Sandy had also written in her email to me that what she wanted to publish was her first novel, as someone who has also received many first-time novels, my expectations were not all that great.
And so, when Sandy contacted me again recently to say that she had published her novel – and had followed up my advice to contact Friesen’s Publishers – a company which I knew had a reputation of being a quality publisher, I replied to her that I would get to her book once I finished reading some other books whose authors I had promised I would review.

I shouldn’t have waited.
From the moment I began reading the first chapter of “Prairie Sonata” I realized that Sandy was a writer of immense talent. Her descriptive language was breathtakingly beautiful – not overly laden with the kind of flowery prose that one might have anticipated reading when a first-time writer wants to show off how expansive his or her vocabulary is, but so evocative that I could picture her scenes as vividly as if I were right there with her characters.
And, what should “Prairie Sonata” turn out be about, but a story set in a fictitious Manitoba town called “Ambrosia”, beginning in 1948. Ambrosia actually is a thinly-veiled version of Winnipeg in so many respects (and if you read the following article, in which I ask Sandy why she didn’t just use the real Winnipeg as the location for her novel, you’ll read the answer to that question).

The book opens with the narrator, an 11-year-old girl by the name of Mira, wistfully recalling her childhood:
“And I would go back there if I could. Despite the freezing winters and piercing winds. If I could be in the same house and look out of the same windows at the long, arching tree branches laden with snow and watch the feathery snowflakes waft down from the sky like fairy dust. And if I could hear my mother in the kitchen, the rhythmic tapping of her wooden spoon against the sides of the bowl as she turned flour and shortening into a delicious cherry pie, so delicious it was almost like a miracle.”
As the story develops we learn that Mira has what we might consider an idyllic childhood, surrounded by loving parents – her father the town surgeon, her mother a thoroughly competent homemaker who always seems to find the right thing to say to Mira, and her little adoring brother Sammy, who is three years younger than Mira.
Into this tableaux of happy characters enters “Chaver B”, as he is known – a new teacher in the Peretz School (a name familiar to anyone who grew up in Winnipeg’s Jewish community). Chaver B, or Ari Bergman, which is his full name, is a survivor of the Holocaust and, as one might anticipate, he carries an extremely heavy burden within him.
As it also turns out, Chaver B is an accomplished violinist, but for some reason he does not play the violin himself any more. He is invited to the Adler home for Sabbath dinner and, while there, he discovers that Mira is also studying violin.
He offers to give Mira violin lessons when he is told that her former violin teacher has left Ambrosia. What develops though is not just a warm relationship between student and teacher, it is an opportunity for Mira to learn about life and for Chaver B to have someone to whom he can open up about what has happened to him.

There are many insertions of Yiddish phrases, often whole sentences throughout the book, and while the author does provide translations for many of them, some are undoubtedly included just to add a flavour to the time and place in which the story is set. While it would undoubtedly help to be able to understand Yiddish in order to appreciate the precise aptness of a certain expression, as someone whose knowledge of Yiddish is rather limited myself, by sounding out the words in my mind I was taken back to a time when my own grandparents spoke Yiddish between themselves. I would think that even someone who knows no Yiddish at all can get a sense of the cadence of that wonderful language in reading the Yiddish in this book.
While there have been more books written about the Holocaust than any other subject in history, “Prairie Sonata” is not really another Holocaust book. It forms a major component of the story but, as Mira grows from a bright and cheery 11-year-old to a mature 15-year-old, we get a full sense of what life was like in a bygone era, not too long after the end of the Second World War (which, by the way, precedes Sandy Shefrin’s own childhood by several years; this is not an autobiography, as Sandy explained to me.)
Each chapter of the book begins with a quote from something written by a host of well-known writers – and although they reveal the extraordinarily eclectic breadth of the author’s acquaintance with a vast number of literary works, trying to understand the significance of each quote is a bit of a puzzle. I’ll leave it to others who have far more refined literary tastes than my own to figure that out – and perhaps get back to me with an explanation.

One other wonderful element to the story is the explanation of musical terms that may be familiar enough, but whose actual origin is likely known only by music students themselves. In one vividly drawn chapter, Chaver B explains to Mira how a sonata is actually structured. In doing so, the author is also explaining to the reader why her book is structured the way that it is.
Music plays such a central role in “Prairie Sonata” that I often had to stop reading to go and listen to an actual piece of music that is referenced so that I might understand why that particular piece would elicit the type of reaction that it does from Mira when she first hears it played.
To reveal too much of the plot would be a disservice to readers. Suffice to say that, as Mira learns more from Chaver B about what happened to him during the war, she begins to understand the meaning of anti-Semitism. Having grown up in a rather sheltered environment in Ambrosia she is really quite innocent, even though she would have been a young girl during World War II. Discovering the unparalleled cruelties of what happened to Europe’s Jews through Chaver B’s story is something that will resonate with anyone of any age – not just someone close to Mira’s age.
While “Prairie Sonata” might be considered a work of juvenile fiction, and it is definitely recommended for young readers – perhaps even pre-teens if they would be interested in a coming of age story, I would say that this book – if word of its brilliance spreads, will find an audience especially among Winnipeggers and former Winnipeggers who remember a time when life was somewhat simpler – without all the technological distractions that nowadays seem to combine to rob young people of the pleasures that come with encountering the world without having to experience it through social media.
Our community has produced a number of talented female writers whose books are intended for a young audience, including Carol Matas, Eva Wiseman, and Harriet Zaidman. While we can now add Sandy Shefrin’s name to that list, I would suggest that “Prairie Sonata” can fit into so many different categories of fiction that it will appeal to readers of all ages. And, at a time when so many of us are looking for something that will help take us through what, for most of us, is the most difficult period in history, I could recommend nothing more absorbing than taking your mind off what we are going through than this book.
Prairie Sonata
By Sandy Shefrin Rubin
Friesen Press, published 2020
267 pages
Currently available on Amazon in either print or Kindle format

 

Sandy Shefrin on growing up in Winnipeg and how she came to write “Prairie Sonata”
By BERNIE BELLAN
When I was first contacted by Sandy Shefrin Rabin quite some time ago, I told her that I remembered the name Sandy Shefrin from long ago – when we both were teenagers. When she went on to tell me that she was a first-time novelist, well – I’ve heard from a fair number of writers over the years asking me whether I’d like to read their books, so I can’t say that I was in any rush to read her book.
At the time that she contacted me I didn’t ask Sandy for any information about her background. It was only after I heard from her again not too long ago to tell me that her book was actually published – and she wondered whether I would like to read it, that I became interested in finding out more about her. I asked her to send me some biographical information.
So, in addition to her book, which she sent me as a pdf, she also sent me a picture of the book jacket. The back of the book jacket contains the following biographical information:
“Sandy Shefrin Rabin grew up in Winnipeg, Manitoba, in a community much like Mira’s. She holds both a B.A. in English and an M.D. degree from the University of Manitoba. She completed an Internal Medicine residency at McGill University and her Neurology residency at the New York Hospital Cornell Medical Center in Manhattan. She currently practices Neurology in Marin County, near San Francisco.
“Sandy has written for the Marin Independent Journal and has been published in several medical journals. She lives in Mill Valley, California, with her husband and has three sons. Prairie Sonata is her first novel.”

In a subsequent email I asked Sandy to expand some upon her educational background and how she ended up where she is.
Here’s what she wrote back:
“I grew up in north end Winnipeg on Inkster Blvd. I am a graduate of I. L. Peretz Folk School and St. John’s High. I earned a B.A. in English from the University of Manitoba and my M.D. degree from the University of Manitoba.” (She later told me she left Winnipeg after graduating from medical school, when she was 25.)

A neurologist, I thought – with a very impressive CV. So, why did she decide to become a novelist I wondered –and, to be honest, since I knew that we are close in age (and I’m not exactly a spring chicken), why did she wait until now to turn out her very first novel?
So, I asked Sandy that question. Here’s what she wrote back:
“I wrote the book for a few different reasons. I had just written an article about my mother in remembrance of the fourth anniversary of her passing, and although I felt good about having remembered her that way, I was left with an uneasiness; after a couple of generations, who would remember her, and who would remember my father who died almost fifty years ago? They would become no more than people in photographs or videos. Who would remember their essence?
“So I decided to write a story set on the Manitoba prairies and use my parents as prototypes for the main characters. I created a fictional town, Ambrosia, since my mother was born and grew up in Winkler. In the end, neither my father nor my mother became any one character in particular, but you can see glimpses of them in several of the characters throughout the novel.
“I feel privileged to have had a wonderful childhood growing up in the north end of Winnipeg. Much of what I create in the novel is based on the Winnipeg Jewish community – especially Peretz School – fictionalized and transplanted to Ambrosia. Peretz School was a unique and wonderful place with caring teachers, and I wanted to capture that experience and hope that I have done so in a positive way.
“Another impetus for the novel was the state of the world at the time I began writing. I started writing in early 2016 when ISIS was at its peak, and we were able to witness their atrocities on television. I was shocked that the world had descended to this level of barbarism, and it made me wonder if civilization had advanced at all over the ages. While growing up, I remember thinking that the world was definitely going to become a better place over the years, but it certainly seemed to be falling very short of that goal. Little did I know at that time that the next four years were going to bring even more turmoil — and not just Covid-19 – but also division among people and worsening racism and anti-Semitism around the world. These last four years serve as a lesson in how quickly a society can change when presented with misinformation and lies, and how we all need to remain vigilant against bigotry and hatred, issues that my novel addresses. Mira, my main protagonist, struggles not only to cope with the random uncontrollable things that happen in her life but also to understand why one human being would willfully perpetrate evil on another. Out of these ideas grew Mira’s journey from innocence to experience.
“There are various themes in the book, both timely and timeless, and I think it would be a great addition to high school and college reading lists, and book clubs. I’ve included a Discussion and Study Guide at the end. I hope people enjoy reading it.”

Once I finished reading the book – and, if you read my adjoining review, you’ll see that I was simply floored at how good it was, I had so many more questions for Sandy. (By the way, as I write this, I’ve handed the book to my wife, who is also an avid reader. She herself said she was astonished at how good the book was when she had only finished the first few chapters.)
I asked Sandy whether she still had any relatives in Winnipeg?
She wrote back: “I still have relatives in Winnipeg from both sides, Shefrin and Danzker. My mom’s maiden name was Clara Danzker and she married my dad, Sam Shefrin. I have a sister, Myrna Shefrin, who now lives in Vancouver and a brother, Hersh Shefrin, who lives near me in Palo Alto. He won the distinguished alumnus award from the University of Manitoba in 2019. He’s an economist.” (We had an article by Myron Love in our May 29, 2019 issue about Hersh Shefrin’s receiving that award, by the way. You can find it on our website jewishpostandnews.ca if you enter the words “Hersh Shefrin” in our search engine.)

Although “Prairie Sonata” is labeled a work of fiction, there are so many passages that will remind quite a few of our readers of their own experiences, especially for anyone who had ever attended Peretz School, that I asked Sandy how much of the novel is based on her own experience?
She replied: “Good question. Prairie Sonata is a work of fiction; it’s not a memoir. Like many authors, my novel is informed by my own experiences, but it’s not autobiographical. I am not Mira. I never had a teacher like Chaver B nor did I ever have a relationship with a teacher even remotely similar to Mira’s and Chaver B’s relationship. “I was the youngest of three, not the oldest of two. My parents were not professionals. I studied piano for most of my youth, and learned a little violin in Junior High School, although one of my sons plays the violin. However, I did go to Peretz School, and I definitely wanted to capture the uniqueness and character of the school.
“Although I grew up in the 60s, the story takes place in the late 40s and early 50s, and the historical events that I describe took place during that time period, or some even earlier. Even some minor things were not part of the 60s. For example, there was no Yiddish theatre in Winnipeg in the 60s, as far as I know. The Friday night get-togethers at Peretz School were long gone by then. So I hope that anyone who attended Peretz School “would identify with the book.”

Something that I kept wondering as I made my way through the book was: Why did Sandy create a fictitious town – Ambrosia, when so much of what happens would be so familiar to anyone who grew up in Winnipeg’s Jewish community?
Her answer was that “I debated that for a long time, and you may be right, perhaps I should have, but ultimately I came to the decision to not set the story in Winnipeg for a few different reasons. I initially thought I would model the protagonist after my mother, who grew up in Winkler, although in the end Mira turned out to be her own character. I was interested in a setting closer to nature, and believed I could best accomplish that in a rural setting. I didn’t want a “city” book; I wanted a “country book,” a book about all that the fields and sky and the landscape evokes. Natural imagery is a big part of the novel, both mirroring and contrasting with what the characters are experiencing, and the landscape almost becomes a character in of itself.
“Someone suggested that I use a real place, such as Altona or Winkler, but I didn’t want to do that either, because I really knew very little about them and didn’t believe that I could accurately portray them in that time period, and would likely receive criticism for my inaccuracies. As I said, the book is not autobiographical, and I thought that if it were set outside of Winnipeg, people would be less likely to view it as a memoir.
“The novel is about Mira’s journey from innocence to experience. Ambrosia is defined as “the sweet nectar of the gods.” I thought that was the perfect name for a place that embodies the sweetness of innocence, in particular Mira’s innocence.
“Overall, I believed that a fictitious town would make the story more universal. So, I don’t consider the town of Ambrosia to be a façade, and I hope others don’t either. I wanted to create a work of fiction, and I thought that was the best way to accomplish that goal.”

Finally, I asked Sandy about her married name. How did she end up marrying someone with the name “Rabin” I wondered- and, was this really her first novel? (which I found so hard to believe because it’s so beautifully polished from beginning to end).
Sandy responded: “Rabin is really my married name. Funny you asked about a nom de plume, because my husband often said I should take one. I was never sure if he was serious. As far as I know, it was just shortened from Rabinowitz, but we haven’t talked about it in a while, so I’ll ask him again tomorrow.
“This is my first novel. I think my last short story was in grade six about the Mystery of Cornelia Hilltop — the mystery being that she had a twin, and then I wrote a short story that I sent into Chatelaine when I was about 14 that was rejected. I don’t even remember what that was about. I wrote a poem when Bobbie Kennedy died and sent it to the family, to which they graciously replied, but no novels.
“I know I’ve said already many times that this is not an autobiography, but I did have to get into my 11 and 12 year old head to write the book, and once I did, it just seemed to take off. I often wonder if I could write the same book again, or any other for that matter. I hope I can and will, but once I got going, it just seemed to flow. It was a lot of fun to write.”

Continue Reading

Features

A People and a Pulse: Jewish Voices in Jazz and Modern Music

Author Laurence Seeff/cover of "Jewish Voices in Jazz and Modern Music"

By MARTIN ZEILIG Jazz history is usually told through its most iconic names — Armstrong, Ellington, Parker, Davis — yet running alongside that familiar story is another, often under‑acknowledged one: the deep and enduring contribution of Jewish musicians, bandleaders, composers, and cultural intermediaries.

From the moment jazz emerged at the turn of the 20th century, Jews were not simply observers but active shapers of the music and the industry around it. Their influence — artistic, entrepreneurial, and cultural — has been both significant and, in many respects, disproportionately large. Jews and Jazz (171 pg. $18.75 US) a self‑published work by Laurence Seeff, brings this parallel narrative into sharp, affectionate focus.

Seeff is an ideal guide.

Born in London in 1951, he built a career that moved from statistics to energy policy in Paris, from financial markets at Bloomberg to corporate training in the City of London, all while writing poetry, songs, and humorous verse. Today he lives in Israel, where he continues to write, perform, learn Ivrit, and enjoy life with his large family. Through all these chapters runs a constant passion for jazz — a passion sparked more than fifty‑five years ago when he first heard Terry Lightfoot’s Jazzmen in a Bournemouth pub.

His writing blends clarity, humour, and genuine love for the music and the people who made it.

The musicians he profiles often came from immigrant families who brought with them the musical DNA of Eastern Europe — the cadences of synagogue chant, the urgency of klezmer, the cultural instinct for learning and artistic expression. When these sensibilities met the African American genius of early jazz, the result was a remarkable creative fusion.

Some figures, like Chico Marx, are better known for comedy than musicianship, yet Seeff reminds us that Chico was a serious pianist whose jazz‑inflected playing appeared in every Marx Brothers film and whose orchestra launched young talents like Mel Tormé. Others — Abe Lyman, Lew Stone, and Oscar Rabin — shaped the dance‑band era on both sides of the Atlantic.

Canadian readers will be pleased to find Morris “Moe” Koffman included as well: the Toronto‑born flautist and saxophonist whose “Swinging Shepherd Blues” became an international hit and whose long career at the CBC helped define Canadian jazz.

Seeff also highlights artists whose connection to jazz is more tangential but culturally revealing. Barbra Streisand, for example — a classmate and choir‑mate of Neil Diamond at Erasmus Hall High School — was never a natural jazz singer, yet her versatility allowed her to step into the idiom when she chose.

She opened for Miles Davis at the Village Vanguard in 1961 and, nearly half a century later, returned to the same club to promote Love Is the Answer, her collaboration with jazz pianist Diana Krall. Her contribution to jazz may be limited, but her stature as one of the greatest singers of all time is unquestioned.

Neil Diamond, too, appears in these pages.

Though not a jazz artist, he starred — with gusto, if not great acting finesse — in the 1980 remake of The Jazz Singer, 53 years after Al Jolson’s original. The film was not a success, nor was it truly a jazz picture, but its title and its star’s Jewish identity make it part of the cultural tapestry Seeff explores.

Diamond and Streisand recorded together only once, in 1978, on “You Don’t Bring Me Flowers,” a reminder of the long‑standing artistic ties between them.

Mel Tormé, by contrast, was deeply rooted in jazz. Nicknamed “The Velvet Fog,” he was a prodigy who sang professionally at age four, wrote his first hit at sixteen, drummed for Chico Marx, and recorded with Benny Goodman and Artie Shaw. Ethel Waters once said he was “the only white man who sings with the soul of a black man.” His story exemplifies the porous, collaborative nature of jazz.

Seeff also includes non‑Jewish figures whose lives intersected meaningfully with Jewish culture. Frank Sinatra — perhaps the greatest crooner of them all — was a steadfast supporter of Jewish causes, from protesting during the Holocaust to raising funds for Israel Bonds and the Hebrew University. His multiple visits to Israel, including a major concert in Jerusalem in 1975, underscore the depth of his connection.

Danny Kaye earns his place through his close work with Louis Armstrong, his pitch‑perfect scat singing, and his starring role in The Five Pennies, the biopic of jazz cornetist Red Nichols. Though not a jazz musician per se, his performances radiated a genuine feel for the music.

A later generation is represented by Harry Connick Jr., whose Jewish mother and New Orleans upbringing placed him at the crossroads of cultures. A prodigy who played publicly at age five, he went on to become one of the most successful jazz‑influenced vocalists of his era, with ten number‑one jazz albums.

Even Bob Dylan appears in Seeff’s mosaic — another reminder that Jewish creativity has touched every corner of modern music, sometimes directly through jazz, sometimes through the broader cultural currents that surround it.

Taken together, the concise portraits in Jews and Jazz form a lively, engaging mosaic — a celebration of creativity, resilience, and cross‑cultural exchange. They show how Jewish musicians helped carry jazz from vaudeville and dance halls into swing, bebop, cool jazz, pop, rock, and film music.

They remind us that jazz, at its heart, is a meeting place: a space where people of different backgrounds listen to one another, learn from one another, and create something larger than themselves.

For further information, contact the author at the following email address: laurenceseeff@yahoo.co.uk

Continue Reading

Features

Jews in Strange Places

Abel Meeropol - who wrote the poem "Strange Fruit"/Billie Holiday - who made the song by the same name famous

By DAVID TOPPER The Jewish contribution to 20th century popular music is well known. From Jerome Kern through to Stephen Sondheim, Jews played major roles as both composers and lyricists in the so-called Great American Songbook. (An exception is Cole Porter.) It continued in Musical Theatre throughout the rest of the century.

One very small piece of this story involves what Time magazine in the December 1999 issue called “the tune of the century.” First recorded sixty years before that, it is the powerful and haunting tune called “Strange Fruit,” which is about the lynching of black people in the southern USA. First sung by Billie Holiday in 1939, it became her signature tune.

So, why do I bring this up? Because there is a multi-layered Jewish connection to this song that is worth recalling, which may not be known to many readers.

Let’s start with the lyrics to “Strange Fruit,” which are the essence of this powerful piece:

Southern trees bear strange fruit,Blood on the leaves and blood at the root,Black bodies swinging in the southern breeze,Strange fruit hanging from the poplar trees.Pastoral scene of the gallant south,The bulging eyes and the twisted mouth,Scent of magnolias, sweet and fresh,Then the sudden smell of burning flesh.Here is fruit for the crows to pluck,For the rain to gather, for the wind to suck,For the sun to rot, for the trees to drop,Here is a strange and bitter crop.

Before becoming lyrics in a song, this poem stood alone as a potent statement about the lynchings still taking place throughout the American South at the time. The strong metaphorical imagery never explicitly mentions the lynching, which adds to the poetic power of this poem. Standing alone, I believe it’s an important protest verse from the 20th century.

Searching it on the internet, you may find the author listed as Lewis Allan. But that’s not his real name. “Lewis Allen” is the often-used pen name of Abel Meeropol, a Jewish High School teacher from the Bronx in New York. He and his wife, Anne (nee Shaffer), had two stillborn children with those names – a fact that adds a poignant element to this story.

The origin of the poem for Abel was a photograph he had seen of a lynching of black men in the South. I have seen such images, possibly even the one Abel saw: for example, a sepia photograph of two black men hanging from a long tree limb, and a large crowd of white people below (men, women and even children!), most seeming dressed in their Sunday best (some men with straw hats) looking up and gawking at the sight, some with smiles on their faces – as if attending a festive spectacle. Like Abel, I felt repelled by the picture: it turned my stomach. This communal display of horrific cruelty gave me a glimpse into Abel’s mind, and I understood how it compelled him to write about it. He thus wrote the poem, and it was published in a teacher’s magazine in 1937.

Being a songwriter too, in 1938 Abel added a melody and played it in a New York club he often attended. But here’s where this story’s documentation gets contradictory, depending upon who is recalling the events. The club owner knew Billie Holiday, and he showed the song to her. What her initial response was, we cannot know for sure. But we do know that in a relatively short time, she added it to her repertoire. It eventually became her signature tune. She initially sang it in public, but because of its popularity among her fans, there was pressure to record it too.

There were initial rejections from recording companies because of the controversial content. But Commodore Records took a chance and pressed the first recording in April 1939. This was the same year the movie “Gone with the Wind” came out; it was steeped in racial stereotyping. It was also sixteen years before Rosa Parks refused to give up her seat on a bus in Montgomery, Alabama.

As a record, the song obviously reached a large audience. Since the content was about racism, the song was seen as politically radical; not surprisingly, many radio stations banned it from the airwaves.

Furthermore, it’s also not surprising that Abel, a schoolteacher, was called to appear before a committee of New York lawmakers who were looking for communists in the schools. Possibly they were surprised to find that the poem and the song were written by a white man – and a Jew to boot. In particular, they wanted to know if he was paid by the Communist Party to write this song. He was not. And, in the end, they let him go. But shortly thereafter he quit his teaching job.

This took place in 1941 and was a precursor to the continued American obsession with communism into the 1950s, under Senator Joe McCarthy.

Indeed, that episode had an impact on Abel and Anne too. In 1953 Julius and Ethel Rosenberg were convicted of giving information about nuclear science to the Soviet Union, and they were the first married couple to be executed in the electric chair. They left two sons, Michael (age 10) and Robert (age 6). Apparently, immediate family members were reticent to get involved with the boys, possibly afraid of being accused of sympathizing with communism.

Enter Abel and Anne. Without a moment’s hesitation they stepped in, taking and raising the boys. As Michael and Robert Meeropol they eventually went on to become college professors – and naturally were active in social issues. Anne died in 1973. Abel died in 1986 in a Jewish nursing home in Massachusetts, after a slow decline into dementia. Long before that, Billie Holiday died in 1959, ravaged by the drug addition that took her life at forty-four years of age.

See why I called this a multi-layered Jewish story that’s worth telling?

To hear Billie Holiday singing “Strange Fruit” click here: Strange Fruit

Continue Reading

Features

Is This the End of Jewish Life in Western Countries?

By HENRY SREBRNIK “Globalize the Intifada” has been the chant echoing through streets since October 7th, 2023. It was never a metaphor, and we now see the gruesome results across the western world, from Australia to Canada: the rise of groups of large, active networks of Islamist and anti-Zionist organizations.
Jews in the West are discovering that the nations they defended, enriched, and profoundly shaped have become increasingly inhospitable. After the Holocaust, explicit Jew-hatred became unfashionable in polite society, but the impulse never disappeared. The workaround was simple: separate Zionism from Judaism in name, then recycle every old anti-Jewish trope and pin it on “the Zionists.”
We have seen the full legitimization of genocidal anti-Zionism and its enthusiastic adoption by large segments of the public. The protests themselves, as they began immediately on October 7th, were celebrations of the Hamas massacres. The encampments, the building occupations, the harassment campaigns against Jewish students, the open calls for intifada, the attacks on Jews and Jewish places have become our new norm. History shows us that antisemitism does not respond to reason, incentive or the honest appeals of the Jewish community. 
Outside the United States, there is no Western political establishment with either the will or the capability to address this problem, let alone reverse its growth. I’m sorry to say this, but the future of Western Europe, Canada, Australia, and New Zealand is likely to be increasingly Jew-free.
Today, police stand and watch mobs chant for Israel’s destruction, call for the genocide of its people, harass visibly Jewish citizens, and drive antisemitic intimidation deep into urban life. They now believe their job is to enforce the law only if it does not risk upsetting violent constituencies. This makes Jews expendable, because defending them risks confrontation. This was very clear in the Bondi Beach massacre.
Jews are again donning caps instead of kippot, dressing generically with no cultural markers, and avoiding even a tote bag with Hebrew on it.  A corrosive creep toward informal segregation in retail and service sectors is occurring, as Jewish customers report being refused service.  A mezuzah hanging from a rideshare mirror leads to cancellations. When Jews express frustration, they are accused of exaggeration or attempting to suppress criticism of Israel.  Jewish fear is not treated as a real problem.
“Jews Are Being Sent Back into Hiding,” the title of a Dec. 15 article in the New York Free Press by David Wolpe and Deborah Lipstadt, asserts that the attacks on Jews, including physical assaults, social media campaigns and, most tragically, the recent murders in Australia, are part of a purposive campaign designed to make Jews think twice about gathering with other Jews, entering a synagogue, going to kosher restaurants, putting a mezuzah on the doorpost of their apartments or dorm rooms, or wearing a Jewish star around their necks.
“We know of no one who would consider giving a niece, nephew, grandchild, or young friend a Jewish star without first asking permission of their parents,” they write. The unspoken, and sometimes spoken, question is: “Might wearing a star endanger your child’s well-being?”
Recently, a prominent American rabbi was entering a Target store in Chicago with her grandson, whom she had picked up from his Jewish day school. As they walked into the store the 10-year-old reached up and automatically took off his kippah and put it in his pocket. Seeing his grandmother’s quizzical look, he explained: “Mommy wants me to do that.”
Borrowing a phrase from another form of bigotry, they contend that Jews are going “back into the closet.” No public celebration of Hanukkah took place in 2025 without a significant police presence. Some people chose to stay home.
Lipstadt and Wolpe know whereof they speak. They are respectively a professor of history and Holocaust studies who served as the Biden administration’s ambassador tasked with combating antisemitism, the other a rabbi who travels to Jewish communities throughout the world, and who served on Harvard’s antisemitism task force in the aftermath of the October 7, 2023 pogrom.
What the world has seen over the past two years is a continual, often systematic attempt to terrorize Jews. When political leaders fail to condemn rather than merely “discourage” chants of “globalize the intifada,” we are seeding the ground for massacres like the Hannukah one in Sydney.
If each Jewish holiday will now be seen by antisemites as an opportunity for terror, then the prognosis for diaspora Jewry is bleak. There will be fewer public events, more alarms, more bag checks at doors; there will have to be more security and more police. Unless things change, Jewish life in the diaspora will become more sealed off from the larger society.
Why has this failure come about? Confronting antisemitism, stopping the mobs, challenging the activists, and disciplining antisemitic bureaucrats all carry electoral risk for politicians; Jews are demographically irrelevant, especially compared with Muslim voters, with the U.S. being the only partial exception.
There are those who suggest Jews stop donating funds to educational and other institutions that have turned against us. At this point, I doubt very much that withdrawing dollars will have an impact. For every dollar withdrawn, there will be 100 from Qatar and other sources in its place.
Throughout history, the way a society treats its Jews predicts its future with unerring accuracy. If Jews leave, it will be because a civilization that will not defend its Jews will also defend next to nothing and may itself not survive. 
Henry Srebrnik is a professor of political science at the University of Prince Edward Island

Continue Reading

Copyright © 2017 - 2023 Jewish Post & News