Connect with us

Features

Minna Rosner essay contest winner Rosemund Ragetli

Rosemund Ragetli

Each year the Jewish Heritage Centre of Western Canada sponsors an essay contest named for the late Shoah survivor Mina Rosner. Mina Rosner dedicated many hours to educating people about the Shoah as well as the importance of combating racism and discrimination and upholding human rights.

Students in grades 9-12 are annually invited to submit essays on the subject of the Shoah and/or human rights. The winner of the Mina Ronser Human Rights Award receives a monetary prize.
The winner this year is Rosemund Ragetli, who graduated this past June from Westwood Collegiate.
Interestingly, the previous year’s winner, Blake Edwards, was also a student at Westwood Collegiate. Special mention, therefore, must be made of Westwood history teacher, Kelly Hiebert, who not only teaches students about the Shoah, in 2019 he took students to Europe. As part of that trip students visited Auschwitz. Both Blake and Rosemund were part of the group that went on that trip.

Following is Rosemund Ragetli’s essay:

The Silence of History
In the relative comfort of everyday life, it is often difficult to relate our everyday lives with the atrocities of the Holocaust. It is imperative, however, that youth learn and connect with this history, understanding the responsibility each individual has to defend the rights of others. While the ability to seamlessly define the term ‘Holocaust’, or list the names and dates of major battles is an important aspect in forming a contextually accurate historiographic understanding, it is crucial the study of history be expanded; encompassing the significance of each individual life and the constant extrapolation of what may be learned from the past. During grade eleven, I travelled to Europe on a school trip focused on the Holocaust. My experiences in Warsaw, Auschwitz, Lidice, and Berlin forever changed my interpretation of history, bringing to life the magnitude and depth of this atrocity. My abstract and theoretical knowledge, based solely in classroom learning, became connected to the individual stories of those who once stood where I stood, bringing to life the reality of war and sacrifice in a new and extremely powerful manner.

As I walked through the Museum of the Polish Jews in Warsaw, I became transfixed by the complexity of the narrative. Spanning a thousand years, the connection between the Polish empire and the Jewish community was incredible. Throughout the eighteenth, nineteenth, and twentieth centuries, the Jewish population served an integral role within the development of Poland’s economy and social structure1 Jolanta Ambrosewicz-Jacobs and Leszek Hoñdo, eds., Why Should We Teach About the Holocaust?, trans. Michael Jacobs, vol. 2 (Cracow: The Jagiellonian University Institute of European Studies, 2005), ) pg. 17, a reality mirrored in many European nations. However, less than ten percent of these Polish Jews survived the Second World War2 Ibid. pg. 19 . Openly stated in the minutes of the Wannsee Conference, held in Berlin, January 1942, “The aim of all of this was to cleanse German living space of Jews in a legal manner”3 Jon E Lewis , ed., Voices From The Holocaust (London: Robinson, 2012) pg. 125. Within the book, Voices of the Holocaust, Filip Muller, a Sonderkommando from Auschwitz, describes the moment he came to understand this gruesome truth, “The damp stench of dead bodies and a cloud of stifling, biting smoke surged out towards us. Through the fumes I saw the vague outline of huge ovens. We were in the cremation room of the Auschwitz crematorium.”4 Ibid pg. 133

These chilling words rang in my ears as I stood in the Auschwitz barracks, filled with thousands of shoes, the glass case with baby clothing; they echoed on the walls as I stepped inside the crematorium with rows of ovens standing cold and silent. The people who died were no longer a statistic in a textbook, but individual people with lives, families, and dreams, some too young even to speak. As I walked the grounds of Auschwitz, I imagined myself stepping off the train and onto the platform. Our tour guide stopped in front of a blank brick wall, the spot where the camp orchestra played. As a violinist myself, I imagined that this may have been my task; to play for the other prisoners, perhaps my own family as they walked to their deaths. I stood in the silence of the Auschwitz tower, overlooking miles of barracks, alone with these painfully unavoidable thoughts, and I felt the overwhelming reality of suffering and loss.

Prior to our trip, we learned the history of Operation Anthropoid5 Branik Ceslav and Carmelo Lisciotto , “The Massacre at Lidice,” The Massacre at Lidice “The German Occupation of Europe” http://www.HolocaustResearchProject.org (Holocaust Education & Archive Research Team, 2008), ), and the devastating story of the Lidice massacre. In 1942, a group of Czech resistance fighters, working with the exiled Polish government in Britain, successfully assassinated Reinhard Heydrich, a high ranking Nazi official. In retaliation for this act, the German forces destroyed the neighbouring village of Lidice, systematically killing one hundred and seventy-two men, sending the women to Ravensbrück concentration camp, and all but nine children to Chelmno extermination camp6 Meilan Solly, “The Lost Children of the Lidice Massacre,” Smithsonian.com, September 12, 2018, accessed June 23, 2020, https://www.smithsonianmag.com/history/story-lidice-massacre-180970242/). Flattened to ruins, the Nazis proudly proclaimed that “the village of Lidice, its residents, and its very name, were now forever blotted from memory”7 Branik Ceslav and Carmelo Lisciotto , “The Massacre at Lidice,” The Massacre at Lidice “The German Occupation of Europe” http://www.HolocaustResearchProject.org (Holocaust Education & Archive Research Team, 2008), ).

Following the publication of this event, the international community was outraged. A member of the British Parliament founded the “Lidice Shall Live”8 Meilan Solly, “The Lost Children of the Lidice Massacre,” Smithsonian.com, September 12, 2018, accessed June 23, 2020, https://www.smithsonianmag.com/history/story-lidice-massacre-180970242/) campaign, immortalizing the tragedy within the media and on the global stage. This reaction was starkly juxtaposed by the notably restrained response from the Allies regarding the Final Solution. As a politically charged point of contention9 Ibid, the international community was wary to portray the Holocaust as a driving factor in the war, while the Lidice Massacre provided a “neutral and indisputably despicable example” of Nazi cruelty. In truth, nothing could prepare me, or anyone else for our visit to the Lidice memorial. I stepped out of the bus, overlooking a beautiful field, with a stream running through it, and a nearby forest. It was impossible to reconcile these two realities. As we walked through the grass, I could not comprehend how little there was left of the town; the foundation of a church, and a plaque where a house once stood. We stopped in front of the statues of eighty-two children who were murdered10 Ibid, and I struggled to quantify such atrocities. A village, a people and a way of life gone without the smallest trace.

Upon our arrival in Berlin the following day, we embarked on a walking tour of the city, visiting several Holocaust memorials. In particular, the Memorial to the Murdered Jews of Europe was a unique and deeply poignant monument, one which significantly impacted my understanding of the Holocaust. Spanning more than 19,000 square metres, 2711 concrete slabs stand, ranging in height from eight inches to over sixteen feet11 Sam Merrill and Leo Schmidt, eds., A Reader in Uncomfortable Heritage and Dark Tourism, Brandenburg University of Technology, 2010,, accessed June 26, 2020, ) pg. 127. These coffin-like structures silently stretch into a concrete graveyard, commemorating the millions of nameless Jews who died in the Holocaust. As I walked between the rows of concrete pillars, I lost track of time, feeling lost and singularly insignificant. Designed for one person to walk in solitude12 Ibid., pg. 135, I found myself alone between concrete coffins that stretched far above my head. I glanced up at the slits of sky visible and found myself contemplating the enormity of the Holocaust in a way I had not previously. This, I believe, was the purpose of the memorial; the realization that within the confines of such a immense structure, one person is rendered insignificant, just as an individual life may be forgotten among the millions of lives lost. The unchanging constancy of this monument was extremely thought provoking, connecting the colossal magnitude of the Holocaust to a deeply personal and unique experience.

The trip significantly impacted my interpretation of history, in a way I could never have anticipated. By stepping into the events of the past; walking the grounds of Auschwitz and Lidice, standing before the incredible monuments for the Holocaust, I gained a deeper and more personal understanding for the importance of history within my own life. The information I had learned in class was suddenly part of something much larger, the realization that while history is, of course, the study of past events, the true value lies in its application to the present and most importantly, the future. After returning home, I worked to fulfill this mission, studying history with a new appreciation, I joined the Westwood Historical Society in order to connect the atrocities of the Holocaust to the youth of my own generation.

As I toured the Museum of the Polish Jews, walked the grounds of Auschwitz, and stood before the Holocaust memorials in Lidice and Berlin, my interpretation of history changed forever. I understood that it is our mission, as youth, to not only learn history, but to connect and apply it to the future. A theoretical knowledge of the Holocaust must be linked to a personal understanding of its magnitude, with each individual life holding meaning beyond a statistical value. Within the ease of everyday life, this is an undeniably difficult reality to comprehend, but one that must be understood. We as a generation have a responsibility to remember these events, learning from the atrocities of the Holocaust before they fade into the anonymity and silence of history.
Bibliography:

Ambrosewicz-Jacobs, Jolanta, and Leszek Hoñdo, eds. Why Should We Teach About the Holocaust? Translated by Michael Jacobs. 2. Vol. 2. Cracow: The Jagiellonian University Institute of European Studies, 2005. .

Blicq, Andy. “Return to Buchach.” Vimeo. CBC, 2011. .

Ceslav , Branik, and Carmelo Lisciotto . “The Massacre at Lidice.” The Massacre at Lidice “The German Occupation of Europe” http://www.HolocaustResearchProject.org. Holocaust Education & Archive Research Team, 2008. .

Lewis , Jon E, ed. Voices From The Holocaust. London: Robinson, 2012.

Merrill, Sam, and Leo Schmidt, eds. A Reader in Uncomfortable Heritage and Dark Tourism. Brandenburg University of Technology. 2010. Accessed June 26, 2020. .

Rosner, Mina. I Am a Witness . Winnipeg, Manitoba: Hyperion Press, 1990. .

Solly, Meilan. “The Lost Children of the Lidice Massacre.” Smithsonian.com. September 12, 2018. Accessed June 23, 2020. .

Kossak-Szczucka, Zofia. “‘Protest!” of the Underground Front for the Rebirth of Poland 1942.” Source texts Poles and the Holocaust. Accessed June 8, 2020. .

Continue Reading

Features

I Speak “Jew”

Morrocan Jewish fish dish

By MARK E. PAULL I grew up in Montreal. Born in 1956. Anglo by birth, sure. But that never quite fit. I don’t speak “Anglo” the way they mean it. My real language is Jew.
And I don’t mean Hebrew or Yiddish. I mean the language of reading the room before you enter it. The code-switching, shame-dodging, laugh-first-so-they-don’t-pounce dialect we pick up early. It’s a language built on side-eyes and timing and ten generations of tension.
I speak French—enough to make myself understood. Enough to charm a dinner table, crack a joke, get someone’s uncle to nod. I’m not fluent, but I’m fast. Doesn’t matter. In Quebec, language isn’t grammar—it’s inheritance. It’s who your grandfather cursed out in a hardware store.
To the Francophones, I’ll never be one of them. My accent betrays me before I say a word. I’m just an Anglo. And not even that, really. Because when the lens tightens, when they look closely, I’m just un Juif. Just a Jew.
And to the Anglos? Same thing. I can wear the suit, speak the Queen’s English, order the wine properly—still a Jew. Even in rooms where I “pass,” I don’t belong. I’m not invited in to be myself. I’m invited in to behave. To be safe. To not say the thing that makes the air stiff.
We’re the only people still called by our religion. No one says “Orthodox” for a Greek. No one says “Vatican” for an Italian. No one calls a Black man “Baptist” before they see his face. But “Jew”? That sticks. That’s the label. Before passport. Before language. Before hello.
I’ve mostly made peace with that. But there’s still this ache—knowing you can live your whole life in a place and never really be from there.
Let me tell you a story.
We had this block party once—the folding-table, paper-plate kind. Kids zipping by on scooters. Music low. Everyone asked to bring something from “your culture.”
The Greek guy brought lemon potatoes and lamb—felt like it came with a side of Byzantine history. The Italians brought two lasagnas—meat and veggie—with basil placed like confetti. The Vietnamese couple brought shrimp rolls that vanished before they hit the table. Even the German guy—built like a fridge—brought bratwurst and a six-pack with gothic lettering.
And then us.
My partner made Moroccan fish. Her grandmother’s recipe. Red with tomatoes, garlic, cumin. Studded with olives and preserved lemon. I brought a bottle of white wine. Dry. Crisp. From the Golan Heights. Not Manischewitz. Not even close.
We laid it out. Someone leaned over: “Moroccan? But I thought you were Jewish.”
We smiled. “We are.”
Then: “So… where’s the brisket? Isn’t Jewish wine supposed to be sweet?”
That’s when it hits you. No matter how long you’ve lived here, how many snowstorms you’ve shoveled through, you’re still explaining yourself. Still translating your presence.
Because they don’t know. They don’t know Jews came from everywhere. That “Jewish” isn’t one dish—it’s a whole map. That we had Jews in Morocco before there was even a France. That some of us grew up on kreplach, some on kefta. That some of our mothers sang in Yiddish, others in Arabic, and some in both—depending on who was knocking.
They don’t know. And worse—they don’t ask.
And that’s the part that gets you. Not the slurs. Not the graffiti. Not even the occasional muttered cliché. It’s the blankness. The shrug. The image they already have of you that’s built out of dreidels and sitcoms.
“Jewish” as nostalgic. As novelty. Something they saw once on a bagel.
Sometimes, when those questions come, I float. One version of me walks out. Another turns into a mouse. One turns into a Frisbee. Just gone. Not mad. Just tired.
Because being a Jew isn’t cute. It’s not nostalgic.
It’s ancient.
Before Montreal.
Before France.
Before Poland. Before Spain.
Before pogroms.
Before ghettos.
Before Hitler.
Before even the word Europe.
We were there.
Go back to the 5th century. 2nd century.
Go back to Jesus—our kid, by the way.
Go further—Babylon. Persia.
Keep going—Temple. Exile. Wandering.
And still, after all that, I’m at a table in Quebec explaining why our fish has cumin in it.
It’s almost funny. If it didn’t wear you down a little.
I’m not looking for pity. This isn’t a complaint.
I’m proud. I know what I carry. I walk into any room with five thousand years behind me. I come from people who kept the lights on through every kind of darkness—and laughed through it, too.
But sometimes, I just wish I didn’t have to explain so much.
All I want is to put down my dish…
…and hear someone say:
“That smells amazing. Tell me the story.”

That’s all.


Mark E. Paull, C.A.C. is a Certified ADHD Coach – IPHM, CMA, IIC&M, CPD Certified
Writer | Lived-Experience Advocate | Type 1 Diabetic since 1967

He has been published in:
The New York Times, The Globe and Mail, Folklife Magazine, Times of Israel, CHADD’s Attention Magazine, The Good Men Project

Continue Reading

Features

At 104, Besse Gurevich last original resident of Shaftesbury Park Retirement Residence

By MYRON LOVE At 104, Besse Gurevich is the last of the original residents of Shaftesbury Park Retirement Residence. She may also be the oldest member of our Jewish community.
Although her vision and her hearing have diminished considerably, her mind and memory are still intact.  A few weeks back, this writer sat down with her in her suite as she recalled a life filled with highs and lows and her many  contributions to her community, both in Winnipeg and Fort William before that.
The daughter of Jack and Rebecca Avit, her life’s journey began in 1921 in a home on Carlton Street near Ellice Avenue, near her father’s furniture store.  He later operated a cap factory.
When she was ten, the family – she had two brothers and a sister – moved to Manitoba Avenue in the old North End. “My father had put a deposit down on a house on Scotia,” she recalls.  “But my parents didn’t feel that the neighbourhood was Jewish enough.”
Her schooling included Peretz School and, like so many of her generation, St. John’s Tech (as it was known back then.)  “I was actually supposed to be going to Isaac Newton for high school,” she says.  We were living on the wrong side of the tracks for St. John’s.  After one day at Isaac Newton, I found a way to transfer to St. John’s.”
In 1940, 19-year-old Bessie Avit married Jack Gurevich, a young man from Fort William.  The wedding was marred though, by the sudden, untimely passing of her father.
Following the wedding, Besse moved with her new husband to Fort William where Jack Gurevich worked in retail clothing sales.  “We lived in Fort William for 20 years,” she says.  “Our three children (Judy, Richard and Howard) were born there.”
She recalls that there were about 200 Jewish families – including her sister and one of her brothers for some years – in town, during the time she lived there. “We were very well known in the community,” she recalls. “I was involved in everything.”
Her community activism continued after the family’s return to her home town. While Jack went to work as a salesman for Western Glove Works, Besse became an indefatigable community volunteer. At one time or another, she served as vice-president of ORT, Hadassah and National Council of Jewish Women in Winnipeg. She was also a long time B’nai Brith member.
In the business world, the highlight of her career was the building of Linden Woods.  “I became involved in real estate development for a time,” she recalls. “I was hired by Genstar to develop Linden Woods.  The company estimated that it would take about 20 years to complete.  I got it done in two.”
She also taught hair dressing for a while. “I worked with many young Jewish brides,” she says.
Recent years have not been kind to Besse Gurevich. Her beloved husband, Jack, died in 2016 – after almost 65 years of marriage.  Older son, Richard, passed away in Vancouver in 2018 and, most recently –six months ago – younger son, Howard, followed.  She notes that there were 200 mourners at Howard’s funeral.
(Howard Gurevich was in marketing for many years before turning his talents to the art world. In recent years, he was best known for Gurevich Fine Art in the Exchange District and his support of local artists.)
Besse Gurevich celebrated her 100th birthday – which took place at the height of the Covid shutdown – quietly. 
While she used to enjoy reading. she is unable to do so any more. She can still listen to television.
And while she has few family members to visit her any more, she does have a group of friends interesting enough from the local theatre scene.  For many years, she was a close friend of the late Doreen Brownstone, one of the leading figures in theatre in Winnipeg for more than half a century.  Besse became part of the group that would visit Doreen every week and, since Doreen passed on three years ago, the members of the group have continued to visit Besse on a weekly basis.  

Continue Reading

Features

Winnipeg author’s first novel gripping tale of romance, action and intrigue, set in 15th century Spain and Morocco

“The Chronos of Andalucia” author Merom Toledano

By MYRON LOVE “The Chronos of Andalucia”, a novel just released by first-time author Merom Toledano, is a historical romance set in late 15th century Spain and Morocco, filled with passion, action, intrigue, unexpected twists and turns – and, of course, with the requirement of any medieval story – a quest.
The easy-to-read, 190 page book follows the adventures of Catalina, a young woman living by her wits on the streets of Granada in the year 1487, (just after the Christian armies of Ferdinand and Isabella had recaptured all of Spain from the Moors) – while trying to evade the agents of the Inquisition, who had murdered her Jewish mother and Christian father 10 years earlier.  She was left with an insatiable desire to learn about astronomy, along with a mysterious map and an astrolabe (an instrument formerly used to make astronomical measurements) – the importance of which will only be unveiled if she can get to the city of Tangier in Morocco.
Early on, there is a reference to Abraham Zacuto, a prominent Spanish rabbi famed for his knowledge of astronomy and astrology.
The action begins when she has a casual interaction with a former Spanish soldier, Diego.  When the forces of the Inquisition approach, she flees with the soldier – who is also her love interest – and who helps her to escape.  They turn for help to a childhood friend of Catalina’s – Roberta, a nun, who helps them on their perilous  journey to Tangier – a journey that includes being captured by pirates, surviving a shipwreck, being separated for a long period of time and, of course, finding each other again and realizing the success of their joint quest.
In his writing, the author paints vivid word pictures of the different characters and beautifully invokes the colour, sights, sounds and scents of the time and the places. 
What I found truly remarkable about the writing of “The Chronos of Andalucia” is that English is not Merom  Toledano’s first language.  The Israeli-born author – he grew up near Haifa – came to Winnipeg with his young family just eight years ago.
“I have had this book in mind for several years now,” says the satellite engineer whose working career takes him to many different parts of the world. 
He notes that he has always felt a connection to Spain, Spanish music and literature – a reflection of his family’s modern origins in that country.  His great-grandparents, he relates, lived in Toledo – hence the family name, Toledano.  His parents lived in Meknes in Morocco while his father attended university in Tangier before making aliyah.
Toledano just published “The Chronos of Andalucia” in April on Amazon. He reports that the book – which is available here at McNally Robinson – has been selling well –close to 100 copies – with orders coming from a bookstore chain in England, a bookstore in Denmark, and one in Italy.
“I have had between 30 and 40 positive reviews so far,” he reports.
Toledano adds that he envisages “The Chronos of Andalucia” to be the first in a series – a la the writer Danielle Steele.  He is already working on a sequel – which is hinted at the end of “The Chronos” and, he reports, he is establishing his own independent publishing operation.        

Continue Reading

Copyright © 2017 - 2023 Jewish Post & News