Connect with us

Features

Taking a look inside the mausoleums at the Shaarey Zedek Cemetery

Outside the mausoleum containing the coffins of Rabbi Twersky and his wife: Royle Derbitsky reads from notes prepared by Rabbi Yitzchok Charytan. Others in the group there on August 8 included Marianne Dordick (seen holding a book), Roz Olin (in mask), and Deb Stern (obscured in the photo).


By BERNIE BELLAN I’m sure that I’m not alone in saying that I’ve long had an abiding curiosity about the two mausoleums that are located in the Shaarey Zedek Cemetery, both of which are situated not too far from Main Street.
Recently I was invited to attend the cemetery and to see what was actually inside those two mausoleums. The occasion was supposed to be a visit to the cemetery that was to be led by Rabbi Yitchok Charytan of the Chabad Lubavitch movement. Rabbi Charytan has been conducting online classes with seven participants, the subject of which has been the study of “Tanya,” a book of the Kabbalah.The classes came about as a result of a suggestion from financial planner Royle Derbitsky, who had been visited in his office by Rabbi Charytan. When Rabbi Charytan began discussing Jewish mysticism with Royle, Royle asked him whether he would consider offering regular online classes about the subject.

Rabbi Shmuel Abba Twersky


Subsequently, earlier this year Rabbi Charytan did begin offering classes through Microsoft Teams. During one of the classes, according to Royle, Rabbi Charytan brought up the name of Rabbi Shmuel Twersky (also known as Avraham). Rabbi Twersky, also known as the “Makarover Rabbi,” was a leading rabbi in Winnipeg who arrived here in 1927. He was considered a great “tzaddik” (righteous man).
Rabbi Charytan’s online classes have had seven regular participants, Royle told me, of whom four showed up at the Shaarey Zedek Cemetery on the afternoon of Tuesday, August 8, to see for themselves what lay inside the mausoleum. In addition to Royle, present were: Marianne Dordick, Roz Olin, and Debbie Stern. (The other members of the class are: Elliot Saunders, Earl Ashkin, and Judy Rodkin.)
Rabbi Charytan though, was unable to attend, Royle explained to the others, as he was ill that day, but Royle did read from notes that Rabbi Charytan had prepared.
While I was able to see inside – and enter into, the Twersky mausoleum, which also contained the coffin of Rabbi Twersky’s wife, Richel, I was also able to see inside and enter into the other smaller mausoleum, which contains the coffin of another rabbi, whose name was Eliyahu Grubert.
I had many questions circulating in my mind, however, including: Why these two mausoleums and no others?

The coffins of Richel Twersky (left) and Rabbi Twersky


Upon returning from the cemetery I began to do some research into that particular question. Within our own Jewish Post & News archives (which are accessible on our website: jewishpostandnews.ca, and which are available to anyone free of charge), I discovered quite a few references to Rabbi Twersky.
Among the most pertinent was an article written in 2012 by Myron Love, in which Myron described a tour to the Shaarey Zedek Cemetery in October of that year that was conducted by Penny Roseman. Penny had been responsible for compiling a digital archive of all headstones in all Jewish cemeteries either in Winnipeg or nearby.
Myron’s article noted that Roseman began the tour with stops at the mausoleums (miniature houses) of Rabbis Eliyahu Grubert and Shmuel Abba Twersky (and his wife, Richel), which were erected in 1917 and 1947 respectively. Roseman noted that these are the only Jewish mausoleums in western Canada. The coffins inside are enclosed in concrete, which is acceptable, Roseman pointed out, because concrete is “of the earth”.
Yet, Myron’s use of the word “acceptable” led me to wonder: Why are there only two mausoleums at the Shaarey Zedek Cemetery if mausoleums are “acceptable?” Surely, I thought, if a Jewish coffin can be housed aboveground in a mausoleum, wouldn’t others have wanted to build mausoleums for their loved ones at the Shaarey Zedek Cemetery? After all, a mausoleum certainly commands attention and, since so many headstones are also designed to command attention, wouldn’t one think there would be many more mausoleums that would have been built there? (Of course, at a certain point, space limitations would have entered into the conversation, but that didn’t emerge as a problem for the Shaarey Zedek Cemetery until quite recently.)
Upon further reading, however, it seems quite clear that mausoleums are not considered acceptable by either Conservative or Reform Jews and, according to an entry on Wikipedia, Orthodox Jews allow the construction of mausoleums only under certain conditions.
Here is what the Wikipedia entry about Jewish mausoleums says: “Most mausoleums place remains above ground inside a mausoleum crypt. Because Scripture and Jewish tradition dictate burial of the deceased in the ground, mausoleums are not commonly used by the Jewish faithful. Instead, Jewish cemetery monuments are placed over the earthen deceased.
“While earth burial is traditional, the three movements of Orthodox, Conservative, and Reform Judaism disagree over this sensitive issue. The Orthodox movement of Judaism allows no cremations or interments but mandates below-ground burial only (emphasis mine). They refer to various phrases of the Bible to determine their position. In Genesis 3:19, God says dust thou art and unto dust thou shalt return. Also, Ecclesiastes 12:7 states The dust returns to the dust as it was, but the spirit returns to God who gave it. To orthodox Jews, this means that they must be buried in the ground so they may return to dust.
“For this reason, the only Jewish mausoleum that Orthodox Jews allow is a mausoleum that extends underground,” (Emphasis mine) the Wikipedia article continues. “This is easier when Jewish monuments are built on a hillside, making Jewish cemetery monuments an entrance to the underground.”
In neither of the two mausoleums at the Shaarey Zedek Cemetery, however, are the graves buried underground. While I suppose one can accept the rationalization that coffins enclosed in concrete are “of the earth,” then why just two mausoleums and not many more, I wonder?

Continue Reading

Features

I Speak “Jew”

Morrocan Jewish fish dish

By MARK E. PAULL I grew up in Montreal. Born in 1956. Anglo by birth, sure. But that never quite fit. I don’t speak “Anglo” the way they mean it. My real language is Jew.
And I don’t mean Hebrew or Yiddish. I mean the language of reading the room before you enter it. The code-switching, shame-dodging, laugh-first-so-they-don’t-pounce dialect we pick up early. It’s a language built on side-eyes and timing and ten generations of tension.
I speak French—enough to make myself understood. Enough to charm a dinner table, crack a joke, get someone’s uncle to nod. I’m not fluent, but I’m fast. Doesn’t matter. In Quebec, language isn’t grammar—it’s inheritance. It’s who your grandfather cursed out in a hardware store.
To the Francophones, I’ll never be one of them. My accent betrays me before I say a word. I’m just an Anglo. And not even that, really. Because when the lens tightens, when they look closely, I’m just un Juif. Just a Jew.
And to the Anglos? Same thing. I can wear the suit, speak the Queen’s English, order the wine properly—still a Jew. Even in rooms where I “pass,” I don’t belong. I’m not invited in to be myself. I’m invited in to behave. To be safe. To not say the thing that makes the air stiff.
We’re the only people still called by our religion. No one says “Orthodox” for a Greek. No one says “Vatican” for an Italian. No one calls a Black man “Baptist” before they see his face. But “Jew”? That sticks. That’s the label. Before passport. Before language. Before hello.
I’ve mostly made peace with that. But there’s still this ache—knowing you can live your whole life in a place and never really be from there.
Let me tell you a story.
We had this block party once—the folding-table, paper-plate kind. Kids zipping by on scooters. Music low. Everyone asked to bring something from “your culture.”
The Greek guy brought lemon potatoes and lamb—felt like it came with a side of Byzantine history. The Italians brought two lasagnas—meat and veggie—with basil placed like confetti. The Vietnamese couple brought shrimp rolls that vanished before they hit the table. Even the German guy—built like a fridge—brought bratwurst and a six-pack with gothic lettering.
And then us.
My partner made Moroccan fish. Her grandmother’s recipe. Red with tomatoes, garlic, cumin. Studded with olives and preserved lemon. I brought a bottle of white wine. Dry. Crisp. From the Golan Heights. Not Manischewitz. Not even close.
We laid it out. Someone leaned over: “Moroccan? But I thought you were Jewish.”
We smiled. “We are.”
Then: “So… where’s the brisket? Isn’t Jewish wine supposed to be sweet?”
That’s when it hits you. No matter how long you’ve lived here, how many snowstorms you’ve shoveled through, you’re still explaining yourself. Still translating your presence.
Because they don’t know. They don’t know Jews came from everywhere. That “Jewish” isn’t one dish—it’s a whole map. That we had Jews in Morocco before there was even a France. That some of us grew up on kreplach, some on kefta. That some of our mothers sang in Yiddish, others in Arabic, and some in both—depending on who was knocking.
They don’t know. And worse—they don’t ask.
And that’s the part that gets you. Not the slurs. Not the graffiti. Not even the occasional muttered cliché. It’s the blankness. The shrug. The image they already have of you that’s built out of dreidels and sitcoms.
“Jewish” as nostalgic. As novelty. Something they saw once on a bagel.
Sometimes, when those questions come, I float. One version of me walks out. Another turns into a mouse. One turns into a Frisbee. Just gone. Not mad. Just tired.
Because being a Jew isn’t cute. It’s not nostalgic.
It’s ancient.
Before Montreal.
Before France.
Before Poland. Before Spain.
Before pogroms.
Before ghettos.
Before Hitler.
Before even the word Europe.
We were there.
Go back to the 5th century. 2nd century.
Go back to Jesus—our kid, by the way.
Go further—Babylon. Persia.
Keep going—Temple. Exile. Wandering.
And still, after all that, I’m at a table in Quebec explaining why our fish has cumin in it.
It’s almost funny. If it didn’t wear you down a little.
I’m not looking for pity. This isn’t a complaint.
I’m proud. I know what I carry. I walk into any room with five thousand years behind me. I come from people who kept the lights on through every kind of darkness—and laughed through it, too.
But sometimes, I just wish I didn’t have to explain so much.
All I want is to put down my dish…
…and hear someone say:
“That smells amazing. Tell me the story.”

That’s all.


Mark E. Paull, C.A.C. is a Certified ADHD Coach – IPHM, CMA, IIC&M, CPD Certified
Writer | Lived-Experience Advocate | Type 1 Diabetic since 1967

He has been published in:
The New York Times, The Globe and Mail, Folklife Magazine, Times of Israel, CHADD’s Attention Magazine, The Good Men Project

Continue Reading

Features

At 104, Besse Gurevich last original resident of Shaftesbury Park Retirement Residence

By MYRON LOVE At 104, Besse Gurevich is the last of the original residents of Shaftesbury Park Retirement Residence. She may also be the oldest member of our Jewish community.
Although her vision and her hearing have diminished considerably, her mind and memory are still intact.  A few weeks back, this writer sat down with her in her suite as she recalled a life filled with highs and lows and her many  contributions to her community, both in Winnipeg and Fort William before that.
The daughter of Jack and Rebecca Avit, her life’s journey began in 1921 in a home on Carlton Street near Ellice Avenue, near her father’s furniture store.  He later operated a cap factory.
When she was ten, the family – she had two brothers and a sister – moved to Manitoba Avenue in the old North End. “My father had put a deposit down on a house on Scotia,” she recalls.  “But my parents didn’t feel that the neighbourhood was Jewish enough.”
Her schooling included Peretz School and, like so many of her generation, St. John’s Tech (as it was known back then.)  “I was actually supposed to be going to Isaac Newton for high school,” she says.  We were living on the wrong side of the tracks for St. John’s.  After one day at Isaac Newton, I found a way to transfer to St. John’s.”
In 1940, 19-year-old Bessie Avit married Jack Gurevich, a young man from Fort William.  The wedding was marred though, by the sudden, untimely passing of her father.
Following the wedding, Besse moved with her new husband to Fort William where Jack Gurevich worked in retail clothing sales.  “We lived in Fort William for 20 years,” she says.  “Our three children (Judy, Richard and Howard) were born there.”
She recalls that there were about 200 Jewish families – including her sister and one of her brothers for some years – in town, during the time she lived there. “We were very well known in the community,” she recalls. “I was involved in everything.”
Her community activism continued after the family’s return to her home town. While Jack went to work as a salesman for Western Glove Works, Besse became an indefatigable community volunteer. At one time or another, she served as vice-president of ORT, Hadassah and National Council of Jewish Women in Winnipeg. She was also a long time B’nai Brith member.
In the business world, the highlight of her career was the building of Linden Woods.  “I became involved in real estate development for a time,” she recalls. “I was hired by Genstar to develop Linden Woods.  The company estimated that it would take about 20 years to complete.  I got it done in two.”
She also taught hair dressing for a while. “I worked with many young Jewish brides,” she says.
Recent years have not been kind to Besse Gurevich. Her beloved husband, Jack, died in 2016 – after almost 65 years of marriage.  Older son, Richard, passed away in Vancouver in 2018 and, most recently –six months ago – younger son, Howard, followed.  She notes that there were 200 mourners at Howard’s funeral.
(Howard Gurevich was in marketing for many years before turning his talents to the art world. In recent years, he was best known for Gurevich Fine Art in the Exchange District and his support of local artists.)
Besse Gurevich celebrated her 100th birthday – which took place at the height of the Covid shutdown – quietly. 
While she used to enjoy reading. she is unable to do so any more. She can still listen to television.
And while she has few family members to visit her any more, she does have a group of friends interesting enough from the local theatre scene.  For many years, she was a close friend of the late Doreen Brownstone, one of the leading figures in theatre in Winnipeg for more than half a century.  Besse became part of the group that would visit Doreen every week and, since Doreen passed on three years ago, the members of the group have continued to visit Besse on a weekly basis.  

Continue Reading

Features

Winnipeg author’s first novel gripping tale of romance, action and intrigue, set in 15th century Spain and Morocco

“The Chronos of Andalucia” author Merom Toledano

By MYRON LOVE “The Chronos of Andalucia”, a novel just released by first-time author Merom Toledano, is a historical romance set in late 15th century Spain and Morocco, filled with passion, action, intrigue, unexpected twists and turns – and, of course, with the requirement of any medieval story – a quest.
The easy-to-read, 190 page book follows the adventures of Catalina, a young woman living by her wits on the streets of Granada in the year 1487, (just after the Christian armies of Ferdinand and Isabella had recaptured all of Spain from the Moors) – while trying to evade the agents of the Inquisition, who had murdered her Jewish mother and Christian father 10 years earlier.  She was left with an insatiable desire to learn about astronomy, along with a mysterious map and an astrolabe (an instrument formerly used to make astronomical measurements) – the importance of which will only be unveiled if she can get to the city of Tangier in Morocco.
Early on, there is a reference to Abraham Zacuto, a prominent Spanish rabbi famed for his knowledge of astronomy and astrology.
The action begins when she has a casual interaction with a former Spanish soldier, Diego.  When the forces of the Inquisition approach, she flees with the soldier – who is also her love interest – and who helps her to escape.  They turn for help to a childhood friend of Catalina’s – Roberta, a nun, who helps them on their perilous  journey to Tangier – a journey that includes being captured by pirates, surviving a shipwreck, being separated for a long period of time and, of course, finding each other again and realizing the success of their joint quest.
In his writing, the author paints vivid word pictures of the different characters and beautifully invokes the colour, sights, sounds and scents of the time and the places. 
What I found truly remarkable about the writing of “The Chronos of Andalucia” is that English is not Merom  Toledano’s first language.  The Israeli-born author – he grew up near Haifa – came to Winnipeg with his young family just eight years ago.
“I have had this book in mind for several years now,” says the satellite engineer whose working career takes him to many different parts of the world. 
He notes that he has always felt a connection to Spain, Spanish music and literature – a reflection of his family’s modern origins in that country.  His great-grandparents, he relates, lived in Toledo – hence the family name, Toledano.  His parents lived in Meknes in Morocco while his father attended university in Tangier before making aliyah.
Toledano just published “The Chronos of Andalucia” in April on Amazon. He reports that the book – which is available here at McNally Robinson – has been selling well –close to 100 copies – with orders coming from a bookstore chain in England, a bookstore in Denmark, and one in Italy.
“I have had between 30 and 40 positive reviews so far,” he reports.
Toledano adds that he envisages “The Chronos of Andalucia” to be the first in a series – a la the writer Danielle Steele.  He is already working on a sequel – which is hinted at the end of “The Chronos” and, he reports, he is establishing his own independent publishing operation.        

Continue Reading

Copyright © 2017 - 2023 Jewish Post & News