Uncategorized
Can a Tree of Life memorial ‘end antisemitism in our lifetime’? Its new CEO hopes so.
(JTA) – The foundation overseeing the planned memorial for the Tree of Life synagogue shooting in Pittsburgh has selected its first director, and her aims are nothing less than the total end of antisemitism.
Carole Zawatsky, a longtime veteran in Jewish nonprofit leadership, was announced as the first new Tree of Life CEO Tuesday. Her appointment came as the nonprofit overseeing the planned memorial revealed its grand plans for what its leadership hopes the space will become in the aftermath of the 2018 shooting that left 11 people dead.
“Wouldn’t it be wonderful if, in our lifetime, we could eradicate antisemitism?” Zawatsky told the Jewish Telegraphic Agency. “I think if we don’t work toward ending antisemitism in our lifetime, and we turn away from the rise of antisemitism, we stand no chance of achieving that goal.”
There are dozens of Holocaust museums and other American institutions that already work toward eradicating antisemitism; Zawatsky herself worked at the U.S. Holocaust Memorial Museum in Washington, D.C., when it first opened, creating public education programs that toured the country. But, she says, “for the most part, we were talking about things that were in the past and, most significantly, that didn’t happen on American soil.”
To that end, Zawatsky said, the reinvisioned Tree of Life can play a central role: as a place-based museum and memorial of the shooting, that situates the horrific events of that day in a larger continuum of American antisemitism, gun violence, extremism and hate speech. The emotional pull of the location itself, she hopes, will go a long way toward educating visitors: “There is no other institution in American Jewish life built on the site where history actually happened. In and of itself, that’s incredibly powerful.”
Zawatsky’s other roles with Jewish institutions have included nine years as CEO of the Edlavitch Jewish Community Center in Washington, D.C., as well as stints with the JCC of San Francisco; the Maltz Museum of Jewish Heritage in Cleveland; the Jewish Museum in New York; and, for much of the past year, the Weitzman National Museum of American Jewish History in Philadelphia.
She is new to Pittsburgh, but notes that antisemitic attacks have a way of bringing geographically disparate Jewish communities together: “When I was the CEO of the Edlavitch DC JCC and JCCs were getting bomb threats, I never thought, ‘That’s not me, that was Delaware, that was New Jersey.’ That’s all of us. I think as a Jew in America, this is our history because it’s everyone’s history.”
Ending antisemitism is a central aim of the pitch behind Remember Rebuild Renew, the fundraising campaign for the synagogue redesign and antisemitism museum. Tree of Life has secured more than $6 million from the state of Pennsylvania for the project, and recently hired a team of lobbyists to seek out federal funding opportunities as well. Zawatsky declined to share further budget details but said many private funders had expressed interest; she said she would soon be hiring staff.
The synagogue hired world-renowned architect Daniel Libeskind to design the new complex, which will function as a combined memorial, museum and house of worship. In previous statements the organization had pushed to begin construction in 2023, with the facility opening the following year, but Zawatsky said solid dates for the project are “premature.”
The new organization will also continue to serve as an active congregation for Tree of Life synagogue members, including survivors of the attack, meaning that the congregation’s spiritual and lay leaders are also part of the conversation as it reinvents itself as a memorial. This excites Zawatsky, who believes the combined space “does truly what the notion of a space of learning, a beit midrash, does.” The building has not reopened since the shooting.
Asked whether she was concerned the new project would attract unwanted attention from “dark tourists” or extremists, Zawatsky said the Tree of Life team is “working with security experts.”
Even beyond its lofty educational goals, there are other challenges ahead for Tree of Life. The shooter is scheduled to go on trial in April, a period that Zawatsky acknowledges will be “very painful, very difficult, and the role of the Tree of Life and all of us involved in it is to help to, in any way we can, ease the pain of that experience.”
Whether ending antisemitism is an achievable goal, the potency of Tree of Life as a symbol of its dangers will continue, and its new leadership hopes to make the landmark an educational opportunity.
“One of the most powerful ways to deliver a message to tell a story is through an object,” Zawatsky said. “There is no more powerful object in the United States of America than the Tree of Life.”
—
The post Can a Tree of Life memorial ‘end antisemitism in our lifetime’? Its new CEO hopes so. appeared first on Jewish Telegraphic Agency.
Uncategorized
NELLA MARGRITHE ESKIN NOVEMBER 14, 1946 – AUGUST 27, 2025
It is with great sorrow that the Eskin family reports the passing of Nella Margrithe Eskin, beloved wife and devoted partner of Michael Eskin, on August 27, 2025.
Nella, the only child of the late Kasiel and Rosa Kessler, Holocaust survivors, was born in a displaced persons camp in Fohrenwald, Germany, in 1946. The family first moved to Baltimore as refugees in 1949 before settling in Chicago, where Nella graduated from Roosevelt University with Bachelor of Science degree.
In 1969, she met Michael, and three months later they were married in Chicago in March 1970. They shared a wonderful marriage of over 55 years, during which they raised a family of four boys and created a home that was always full of song, food, guests and Yiddishkeit. Sadly, their eldest son, Katriel, passed away in 2015. Nella is survived by her other three sons, Josh, Ezra and Daniel, and their families as well as Katriel’s wife and family. She was a devoted wife, mother, and grandmother to her husband, sons, and ten grandchildren, and a loving daughter to her mother, Rosa, who passed away in 2020.
A lifelong scholar, she earned an MBA from the University of Manitoba in 1995. Nella was a very pious and learned woman who was also a wonderful artist, music lover, gardener and cook. She passed her love of music, art, storytelling and learning to her children, teaching each of them piano and instilling in them an enduring appreciation for the arts that continues to this day. She was an incredibly warm woman and made every gathering feel special, every guest feel valued, and every meal feel like a celebration of love and friendship.
She will be sorely missed by her husband, children, grandchildren, relatives in the UK, USA, Australia, and Israel, and many dear friends. Her kindness, curiosity, and love will live on in the many lives she touched. May her memory be
a blessing.
Uncategorized
VIDEO: Moishele Alfonso on the new book of I. L. Peretz stories for students
לכּבֿוד דער פּובליקאַציע פֿונעם ביכל „אויפֿן װעג: זיבן דערציילונגען פֿון י.־ל. פּרץ“ — אַ זאַמלונג ספּעציעל געמאַכט פֿאַר סטודענטן — קען מען איצט זען אַן אינטערוויו מיטן ייִדיש־לערער משהלע אַלפֿאָנסאָ, וואָס האָט פֿאַרקירצט און באַאַרבעט די דערציילונגען.
אין דעם אינטערוויו דערציילט אַלפֿאָנסאָ וועגן דעם פּראָצעס פֿון שאַפֿן דאָס ביכל, און לייענט געקליבענע אויסצוגן דערפֿון. דער אינטערוויו, געפֿירט פֿון אלי בענעדיקט, איז געשטיצט געוואָרן פֿון דער ייִדיש־ליגע, וואָס האָט אויך אַרויסגעגעבן דאָס לייענביכל.
דאָס נאָוואַטאָרישע ביכל גיט דעם לייענער אַ צוטריט צו קלאַסישע ייִדיש־דערציילונגען דורך אַ זײַט־בײַ־זײַטיקן גלאָסאַר, שמועס־פֿראַגעס און קלאַנג־רעקאָרדירונגען פֿון די מעשׂיות.
משהלע אַלפֿאָנסאָ איז אַ ייִדיש־לערער בײַם ייִדישן ביכער־צענטער זינט 2019. אין 2022 האָט ער, דורכן פֿאַרלאַג „אָלניאַנסקי־טעקסט“, טראַנסקריבירט און אַרויסגעגעבן יצחק באַשעוויסעס בוך „שׂונאים: די געשיכטע פֿון אַ ליבע“. דער ראָמאַן איז אַרויס אין המשכים אינעם פֿאָרווערטס אין 1966, און ס’איז דאָס ערשטע מאָל וואָס שׂונאים איז אַרויס אין בוכפֿאָרעם אויף ייִדיש.
דאָס ביכל קען מען באַשטעלן דאָ.
The post VIDEO: Moishele Alfonso on the new book of I. L. Peretz stories for students appeared first on The Forward.
Uncategorized
VIDEO: Peter, Paul and Mary’s “Light One Candle” — in Yiddish
If, like me, you enjoy listening to old recordings of the iconic folk group Peter, Paul and Mary, you may want to check this out: a new Yiddish version of their Hanukkah song “Light One Candle,” sung by another talented trio — Rabbi Avram, Elisha and Sarah Mlotek. (A transliteration of the lyrics appears beneath the video below.)
The three siblings are the grown children of Zalmen Mlotek, musician and director of the Yiddish National Theater Folksbiene, and his wife, Debbie Mlotek. Rabbi Avram is a writer, Elisha is a filmmaker and Sarah is studying music at a conservatory in Israel — and just became a mom.
Their singing is backed up by C. Joseph Lanzbom on guitar and Elisha on percussion.
The original song, which was written by Peter Yarrow, became an anthem for the Soviet Jewry movement in the 1980s, symbolizing their struggle for freedom. It was translated into Yiddish by the theater producer Moishe Rosenfeld and Avram Mlotek.
“‘Light One Candle’ was one of our Bubbe’s favorite songs every time we got together for a Hanukkah sing-along,” Avram said. Their Bubbe was the renowned scholar of Yiddish song, Chana Mlotek. For many years, she and her husband, the Yiddish cultural activist Yosl Mlotek, ran a column about Yiddish songs and poetry in the Forward.
Although Hanukkah is still a month away, Bubby Chana’s grandchildren had a meaningful reason for publishing it now: This week marks her yortzeit.
TRANSLITERATION
Eyn likht shaynt far di heldishe kinder
A dank vos dos likht geyt nit oys
Eyn likht shaynt far di payn un di laydn
Di sakone’z geven azoy groys
Eyn likht flakert far korbones un laydn
Az yoysher un frayhayt zol zayn
Eyn likhtl flakert far khokhme un visn
Far frayhayt un sholem zol zayn.
Lesht nit di likhtlekh oys!
Zey flakern shoyn doyres-lang
Lesht nit di likhtlekh oys!
Balaykhtn durkh undzer gezang!
Eyn likht flakert tsu gebn undz koyekh
Az eybik mir’n blaybn getray
Eyn likht flakert far mentshn vos laydn
Oykh mir zenen nisht geven fray
Eyn likhtl flakert far zise khaloymes
Tseteyln zol undz nisht der kas
Un eyn likhtl flakert tsu haltn tsuzamen
Mit sholem un mer nisht kayn has
Lesht nit di likhtlekh oys!
Zey flakern shoyn doyres-lang
Lesht nit di likhtlekh oys!
Balaykhtn durkh undzer gezang!
Vos iz di mayse vos iz azoy tayer
Vos lebt eybik in undzer flam?
Vos iz di shvue tsu fargangene doyres
Az es lebt undzer folk, undzer am?
Mir kumen, mir geyen, mir hofn, mir gloybn
Az yoysher vet vern der klal
Dos iz der viln, dos iz di shvue
A shenere velt iberal!
Lesht nit di likhtlekh oys!
Zey flakern shoyn doyres-lang
Lesht nit di likhtlekh oys!
Balaykhtn durkh undzer gezang!
The post VIDEO: Peter, Paul and Mary’s “Light One Candle” — in Yiddish appeared first on The Forward.
