Connect with us

Uncategorized

A Brazilian, Moroccan and Israeli singer brings her unique North African sound to NYC

(New York Jewish Week) — Though she grew up in Israel, Tamar Bloch’s childhood was a mishmash of cultures. With a Moroccan mother and Brazilian father, Bloch often heard Portuguese and Arabic alongside Hebrew, and felt connected with the music from all three cultures.

It wasn’t until she was in her early 20s, however, that Bloch discovered the language and culture of “Haketia,” a Romance language once spoken by Sephardic Jews in North Africa. Haketia has elements of Darija (Moroccan Arabic), Spanish and Ladino.

“I was hooked immediately,” Bloch, 33, told the New York Jewish Week. She could only find ethnographic recordings of Haketian songs at the Israel State Archives and at Hebrew University in Jerusalem, which she painstakingly transcribed and re-recorded herself — becoming the first modern artist to record an album in Haketia.

Over the last decade, Bloch — who goes by the stage name Lala Tamar; Lala is a Moroccan honorific meaning “Lady” or “Miss” — has traveled the world touring her music, working with bands and promoting the language and sound of Haketia.  

This weekend, Bloch is traveling to New York from her home in Essouria, Morocco to perform several concerts at Lincoln Center for the Performing Arts. The New York Jewish Week caught up with her to talk about her performances in the United States and what Haketia means to her.

New York Jewish Week: How did you become aware of Haketía and then decide to pursue it in your music?

Bloch: I did not know it as a kid. I grew up with a mom who did speak Darija, which is Moroccan Arabic, which integrated and mixed inside Haketia, and with a dad who was born in Brazil, so there was Portuguese and a lot of Latin music in the house.

So I grew up with the basics of Haketia at home — the words and the Latin languages and the Arabic languages surrounding me. But I never really spoke it because they were speaking it with the older generations, with my grandparents and not with us, the kids.

When I grew up a bit I fell in love with Moroccan music. I happened to hear Haketia music. Immediately, I was hooked. For me, it was a very condensed cultural combination of my background, of the way I grew up. Not only literally, with the words and the language, but also musically because it has this combination of Spanish and Andalusian music and North African music. It’s all fused together in Haketia. I decided that I needed to investigate and to search for more of this music. These songs were never really recorded in an artistically contemporary way. If anything, they were recorded for the sake of preservation as a part of ethnographic research for universities. But it was not out there as music for everybody. I felt that this music deserves to be heard and to be served to everybody. It doesn’t have to be a part of a long forgotten tradition that’s lost in the archives. 

What has been like the most meaningful part of the last decade of bringing Haketia back into the modern world and of touring your music around the globe?

I think that the biggest moment was when I got into the playlist of Galgalatz in Israel, which is one of the country’s most popular radio stations. One of the singles got into a playlist, and it was the first time that Haketia was played on contemporary, popular radio. That was really exciting. Also when we released our album. Even though it was in the middle of COVID, so it did not get any of the attention we were expecting for it, it was still exciting to to release an album in this in this lost language, and to hear people play it at parties and to have people sending me videos in restaurants. It’s always exciting to hear it.

I didn’t feel like I had a mission to make Haketia or this music more mainstream. It just happened because I felt that this music was relevant for me. I felt very much connected to it in a way that made me just release it as if there was nothing different about it, as if I would be singing anything else.

Why did you decide to move to Morocco from Israel during the pandemic?

I started performing in Morocco and realized that it’s always been the source of my inspiration, the fountain of my creation. At one of the festivals that I did there, I met Maalem (Master) Seddik, a Muslim musician that teaches Gnawa, a specific style of religious Moroccan music that I was fascinated by and, also, I was fascinated by the connection with the Jewish history in Morocco. I was waiting for the opportunity to go and study with him and then COVID struck and I had no job, of course.

Also, my inspiration and everything in my life that I create comes from Morocco. (During the 18th and 19th centuries, Jews made up nearly half of the population of Essouira — then called Mogador.) So when I was not singing I felt that my fountain was being dried out, so I already had this dream of going to study with him and I managed to find a way to get into Morocco which was really complicated at the time. He [Seddik] was waiting for me and welcomed me in. I started studying with him and he really adopted me, almost as a daughter, cooking for me, making me all these Jewish foods that he knows how to make from his neighbors and all his Jewish friends, and I just stayed. I have a lot of followers and an audience in Morocco as well as a lot of musicians that I work with so for me, it really felt like home from the beginning.

How does it feel to be performing in New York for the first time?

I have been doing online shows for Lincoln Center, but I’ve never performed physically in New York. It’s really exciting. I can’t describe how blissful we feel to come all this way. It’s a really big honor for my band’s first live performance in the United States to be at Lincoln Center.

I can only imagine how it will be because I don’t know. I can say I perform around the world, more than in Israel these past few years. I feel that this music has something that just can reach people from whatever background they come from. I hope that’s going to be the case as well, here in New York and New Yorkers are very open minded, very aware of what’s happening around the globe culturally. 

Lala Tamar will perform a series of five concerts between May 5-7 at Lincoln Center for Performing Arts (113 West 60th St.). To find concert times and purchase tickets (choose-what-you-pay), visit their website


The post A Brazilian, Moroccan and Israeli singer brings her unique North African sound to NYC appeared first on Jewish Telegraphic Agency.

Continue Reading

Uncategorized

UK Police Charge Two Men in Connection with Filming Antisemitic TikTok Videos

The TikTok logo is pictured outside the company’s US head office in Culver City, California, US, Sep. 15, 2020. Photo: REUTERS

British police have charged two men with religiously aggravated harassment offenses after they were alleged to have traveled to a Jewish area of north London to film antisemitic social media videos.

The two men, Adam Bedoui, 20, and Abdelkader Amir Bousloub, 21, are due to appear at Thames Magistrates’ Court, a statement from the Crown Prosecution Service said on Saturday.

Continue Reading

Uncategorized

US Imposes Sanctions on Companies It Accuses of Aiding Iran’s Weapons Sector

A bronze seal for the Department of the Treasury is shown at the US Treasury building in Washington, US, Jan. 20, 2023. Photo: REUTERS/Kevin Lamarque

The US Treasury on Friday announced sanctions against 10 individuals and companies, including several in China and Hong Kong, over accusations they aided Iran’s efforts to secure weapons and the raw materials needed to build its Shahed drones and ballistic missiles.

The Treasury move, first reported by Reuters, comes days before US President Donald Trump plans to travel to China for a meeting with President Xi Jinping and as efforts to end the war with Iran have stalled.

In a statement, Treasury said it remained ready to take economic action against Iran’s military industrial base to prevent Tehran from reconstituting its production capacity.

Treasury said it was also prepared to act against any foreign company supporting illicit Iranian commerce, including airlines, and could impose secondary sanctions on foreign financial institutions that aid Iran’s efforts, including those connected to China’s independent “teapot” oil refineries.

Brett Erickson, managing principal at Obsidian Risk Advisors, said Treasury’s actions were aimed at cracking down on Iran’s ability to threaten ships operating in the Strait of Hormuz and regional allies.

Iran shut the Strait of Hormuz, a narrow chokepoint between Iran and Oman through which a fifth of the world’s ​crude oil and liquefied natural gas passes, after the US and Israel attacked a large number of targets in Iran on February 28. Shipping through the crucial waterway has ground to a near ⁠halt since the war began, sending energy prices sharply higher.

Iran is a major drone manufacturer and has the industrial capacity to produce around 10,000 a month, according to the British government-fund Center for Information Resilience.

Erickson said the sanctions were still narrowly focused, giving Iran more time to adapt and reroute procurement to other suppliers. Treasury was also not yet going after Chinese banks that were keeping Iran’s economy going, he added.

The companies facing sanctions include:

• China-based Yushita Shanghai International Trade Co Ltd for facilitating acquisition efforts for Iran to purchase weapons from China.

• Dubai-based Elite Energy FZCO for transferring millions of dollars to a Hong Kong company to aid the procurement effort.

• Hong Kong-based HK Hesin Industry Co Ltd and Belarus-based Armory Alliance LLC for working as intermediaries in the procurements.

• Hong Kong-based Mustad Ltd for facilitating weapon procurement by Iran’s Islamic Revolutionary Guard Corps.

• Iran-based Pishgam Electronic Safeh Co for procuring motors used in drones.

• China-based Hitex Insulation Ningbo Co Ltd for supplying materials used in ballistic missiles.

Continue Reading

Uncategorized

Gaza Flotilla Activists to Be Released From Israel Detention and Deported

Brazilian Activist Thiago Avila, who was detained aboard the Gaza-bound Global Sumud Flotilla, which was intercepted by Israeli forces in international waters, appears at a court in Beersheba, southern Israel May 6, 2026. Photo: REUTERS/Amir Cohen/File Photo

Two activists arrested last month when Israeli forces intercepted the Gaza-bound flotilla they were traveling on are expected to be deported in the coming days after being released from security detention on Saturday, their lawyers said.

Saif Abu Keshek, a Spanish national, and Brazilian Thiago Avila were detained by Israeli authorities on April 29 and brought to Israel.

The activists were part of a second Global Sumud Flotilla launched from Spain on April 12 to try to break Israel’s blockade of Gaza by delivering aid to the enclave.

Israel’s foreign ministry said Abu Keshek was suspected of affiliation with a terrorist organization and Avila was suspected of illegal activity. Both denied the allegations.

BRAZIL AND SPAIN SAID THE DETENTION WAS UNLAWFUL

The governments of Spain and Brazil said Abu Keshek’s and Avila’s detention was unlawful, but Israel’s Ashkelon Magistrate’s Court remanded them in custody until May 10.

Human rights group Adalah, which has assisted in their legal defense and also said the detention was unlawful, said that Abu Keshek and Avila were informed that they will be released from detention on Saturday and handed over to immigration authorities’ custody until their deportation.

“Adalah is closely monitoring developments to make sure that the release from detention goes ahead, followed by their deportation from Israel in the coming days,” the group said. Israeli officials were not immediately reachable for comment.

Israeli authorities held them under suspicion of offenses that included aiding the enemy and contact with a terrorist group.

Gaza is largely run by Palestinian terrorist group Hamas.

Continue Reading

Copyright © 2017 - 2023 Jewish Post & News