Connect with us

Uncategorized

How Yiddish authors made a new world writing for children

An intrepid puppy who marches for labor rights. A 6-year-old girl who sews herself a locomotive to carry her away from her daily chores. A Jewish boy who would be Pope.

These stories, written in Yiddish, are all entertaining and whimsical, and like so much writing for young people, may be seen as less than serious. But they were also  composed as part of a larger communal project that was widely regarded as urgent. Beginning in the late 19th century, Jewish thinkers outlined the need for a children’s literature in the vernacular as a way to shape the future.

As Miriam Udel writes in her new book, Modern Jewish Worldmaking Through Yiddish Children’s Literature, these authors sought to “write a better world into being in a distinctively Yiddish key.”

Arriving at a time of competing nationalisms — communism and the socialism of the Jewish Labor Bund on one side, Zionism on the other — Yiddish writing for children began in Eastern Europe. It then spread to New York and, with the migration of Jews, Latin America.

Udel’s book is structured around the evolution of the canon, that, after the Holocaust, reexamined its purpose, pushing for literacy and what she calls the “rhythms of Jewish time.”

The writers responsible for Yiddish literature came from various political stripes. Some were educators and academics and others first made their names with stories for adults. Their work ranged from naturalist accounts of a Bund sanatorium to mythic tales of travelers on the Sabbath. Yet within nearly every story a theme of social justice rings through.

Udel, the compiler and translator of the Yiddish children’s story treasury Honey on the Page and the force behind a hit puppet show based on Chaver Paver’s stories of Labzik the communist puppy, researched nearly 1,000 works for the book.

“The overarching goal is to create literature that is going to make its readers want to joyfully and affirmatively choose Jewish identity,” Udel said of Yiddish children’s literature after the Holocaust. “This is an idea that I see us kind of rediscovering now.”

I spoke with Udel, an associate professor of Yiddish language, literature and culture at Emory University, about how this literature developed and changed to meet the times, and why Sholem Aleichem, for all his talent, had “no game” writing for kids. The following conversation has been edited for length and clarity.

I think a lot of people might be surprised that the first Yiddish children’s stories can be dated, and that it’s only really back to 1889. Why did it take so long to develop?

Children’s literature is very much a function of changing ideas about what childhood is and what children need. For a really long time, differences in age were much less important than differences in gender. Instead of boys and girls, we really had proto-men and proto-women. It’s really only when we’re starting to get these modern ideas about childhood as a protracted period, as a time for education and leisure [that this emerges]. We had an ideal of education for Jewish boys since time immemorial, but the idea that both boys and girls would have this time available that could be filled with the activity of reading, that was really new, and that was a product of economic changes, as much as cultural and educational developments,

It was also wrapped up in these nationalist movements that were emerging, the secular nationalist movement for Jews that produced the Yiddish school system. What were the cultural changes there and how did they lead to this literature?

By the turn of the 20th century, we have a pretty well-fleshed-out modern idea of what childhood is and what children are. Their job is to become educated, and there is a delay before we expect them to take up the burdens of adulthood, and at the same time, there are a lot of different nation-building projects underway. We can look to Mandatory Palestine as it prepares itself to become the State of Israel, and the way that Hebrew children’s literature is created out of whole cloth for helping to define who would be the citizens of this new Jewish state. We can also look to the Soviet Union. The revolution is going to remake humanity, and so it’s an efficient shortcut to start with the very young who could be imagined as a blank slate onto which you can write the story of your new state and your new citizenry. In the case of Yiddish, there are some of those cultural nationalist impulses, but it’s complicated because it bumps up against the reality that Yiddish really never comes close to being the language of a conventional nation state. And so instead of Yiddish being recruited into a conventional nation-building or state-building project, Yiddish gets recruited into what I call “worldmaking,” which is a project of creating symbolic polities and structures that children are going to be able to inhabit in, and through, their encounter with Yiddish.

The bulk of this genre is coming from mostly secular writers, but you note a lot of the stories seem to involve Shabbat and stories of the cheder.  Why did these secular Jewish writers gravitate towards content that was in some way religious?

Everybody, no matter how secular they felt, had to deal with a question of, “What is the significance of the Jewish past?” “What is the significance of the language that has been handed down to us as a mother tongue?” And “How can this shared, collective past in some way shape the future?” Some of them don’t deal with the past — everything is very forward-looking, and that’s where we actually tend to see a lot of girl protagonists. The future is female for Yiddish children’s literature. Whereas we see our cheder stories, our school tales with boy protagonists that orient themselves toward the past, and sometimes we see authors digging into a very deep, rich kind of Jewish past in order to pull up something that they think will be of use now and tomorrow.

That’s what happens with a subgenre that I write about the Sabbatarian tale, that describes somebody observing a very traditional, even Halachically-informed Sabbath under vulnerable circumstances, where maybe it wouldn’t even make sense for them to choose the immobility and all of the ways that the Sabbath grounds you in a negative sense, they are nevertheless choosing to uphold the Sabbath and finding that it grounds them in a positive sense. There’s a convergence point between the very traditional idea of a regular cessation of labor every seven days and the most cutting-edge socialist thinking about the worker being able to reclaim time from the boss and say, “1/7 of my time doesn’t belong to you.”

There are some sort of bold-faced names showing up and trying their hand at this literature. We have Sholem Aleichem trying his best. What do you make of the writers that are maybe more familiar to us and their efforts, and who are some writers that we might not know about who stand out?

Across Jewish literatures, several decades into the 20th century, there’s a sense of almost civic duty to try your hand at writing something for children, and some of them are terrible. One of my favorite Yiddish authors for adults, Yisroel Rabon, writes this super weird novella that I wrote about at length in my first book, Never Better! It’s violent and disturbing and terrible, and I would never put it before children in my life. And then we get someone like Sholem Aleichem, who wrote so brilliantly about childhood and child characters from the perspective of adulthood, but really had no game when it came to addressing living, breathing children. And he was such a bold name that they tried to retrofit his stories to appeal to children. It became canonical because he’s Sholem Aleichem. And then you get someone like Isaac Basevis Singer, who’s really already made quite a name for himself as a novelist and a writer for adults. And [Elizabeth Shub], the daughter of a legendary children’s editor of the Kinder-zhurnal, who becomes an English language children’s book editor as her career, goes and recruits Isaac Bashevis Singer to write for children.

And he didn’t know how to do it. He had to really kind of stumble his way into some kind of address to children. So he started out trying to write rhyming poetry, because he thought that’s how you talk to children, literarily, and it was stilted and it was terrible. And she told him, “Itsik, go back to the drawing board.” He kind of cracked the code and figured out his formula, and he started producing these really heartwarming tales of the old country, and he was able to pour a sense of hopefulness and decency that he only half believed in for adults into these children’s stories.

Then as this enterprise of writing for children in Yiddish and publishing arms gets going, it becomes professionalized, and it becomes the province of both professional educators and also people whose whole career is write for children, or who wrote somewhat for adults, but also somewhat for children. And then we start to get figures like Zina Rabinowitz, who’s one of my favorites. Last year I did this project, 5785 where I published a new Yiddish children’s holiday tale before each one of the holidays that ran in the Forward. And one of my go-to authors was Zina Rabinowitz. She’s writing in the 1950s, but she really understood how to address kids, and it was a very smooth process to translate her, and her psychological intuitions about children and childhood were very much in keeping with our own.

A large part of it for the Americas was how to communicate about the Holocaust. Part of the approach was stories of resistance or metaphors — the life of a tear shed by a boy who was deported. Can you talk about how they tackled that?

One of the really important figures in thinking about this and kind of theorizing what to do was Yudel Mark. He’s publishing articles in 1941 and 1943 and 1947 reflecting on what they did and how they did. And he says “We may have sinned against child psychology.” So there’s an awareness that there is a field devoted to children’s wellbeing, and that field has made everyone aware of children’s vulnerability, and that it was worth overriding that concern in order to let Yiddish-speaking Jewish children know what was happening to their cousins and how to go on and live their own Jewish lives in light and in spite of what had happened to European Jewish children.

Something that comes up as a theme — there’s tzedekah for a poor person on Purim, even in the first story — is building empathy for readers. 

The single most frequently occurring theme across all the varieties of Yiddish children’s literature, is the persistence of wealth inequality and the need to redress it in some way. The prescriptions for what to do or what to focus on in redressing wealth inequality really vary, particularly by political stripe. This is where we can sort of dig down and see where an author situated themselves on the ideological spectrum. And so we have Kadia Molodosky writing a beautiful story “The Beggar and the Baker,” about the traditional value of giving tzedakah, of charitable giving as a matter of justice and as a matter of pre-paying a debt that you don’t even know exists yet, because that’s what the baker does. He gives challah every week to all the beggars, including one with radiant eyes. And when the bakery burns down and the baker is left destitute, along comes the beggar of all of those years whose fortune has changed, and he’s come precisely to pay back and discharge the debt.

And we have other stories that speak in the language of tzedakah. We have a story of a little boy’s political awakening, realizing that as a kind of well-off, middle-class kid with everything that he needs, there’s a whole economy and political order that’s been created to make sure that he has down feathers in his pillow and wool to be sewn into the suit that he wears, and leather for the shoes that he wears, and that other creatures have suffered and died, and that other human beings are working at hard jobs, like the washer woman, so that he can have nice things. So there’s his coming into political awareness.

And then, going further out on the left, we get a story about the birds of the forest who organized politically to liberate the urban birds who are dwelling in cages. And the story really walks its child reader through the mechanics of labor organization and collective action. And so everyone wants to fix wealth inequality, but people have really different ideas about how to do it and what to emphasize.

The state of this literature now is mainly from the Hasidic world. Do they read any of these, these old secular writers and their Shabbat stories? I know the orthography is different.

It’s not like there’s a kosher version of Kadia Molodowsky or Isaac Bashevis Singer. There is, instead, just alternate content that originates in that community. There might be Yiddish children’s versions of midrashic stories, stories from rabbinic literature, that got an update in the 1910s or the 1920s and those same stories have formed the basis of materials for contemporary Hasidic children. But that would be sort of incidental. One thing that I did see, and actually my favorite of the contemporary Hasidic children’s books that I own, is a graphic novelization of a Rebbe Nakhman story about a wise man and a fool, and the production values are really high. The illustrations are great, and who doesn’t love a graphic novel?

What does the future of the genre look like for non-Hasidic Yiddish readers, a growing cohort having kids now.

One of the ways that I got into this research area is that I was looking for children’s materials that originated in Yiddish, not necessarily something that’s been translated into Yiddish or translated for pedagogical purposes, that would be simple enough that my students could productively read it in the second semester. And I thought, “Is there any children’s literature?” And so now I get emails all the time from people who are using Honey on the Page to locate children’s literature, which they are then using to further their Yiddish education. I think that some of these stories really want to exist in new forms, and as picture books and as graphic novels. I actually just got the go ahead from the peer reviewer on my translation of Labzik, which SUNY is going to publish in August. All 12 Labzik stories. And I think Labzik is desperately eager to become a graphic novel. And I think Labzik wants to be animated. The puppet film was so successful. I think there’s a lot more where that came from.

I do think that it’s a time of renaissance, and that children’s literature is such an exciting frontier, because it’s a way to build interest from and grant access from a very young age. It’s something that multiple generations can share with each other with great pleasure and profit. And then, for the people who do make the leap into studying Yiddish, whether it’s through Duolingo or a class, it gives them a way to progress with their language study, so it can do all of these different things for us that feel like they have a lot of currency right now.

The post How Yiddish authors made a new world writing for children appeared first on The Forward.

Continue Reading

Uncategorized

Canadian Senate Report on Antisemitism Calls for Hate Crime Units Nationwide, Guarding Synagogues From Protesters

People attend Canada’s Rally for the Jewish People at Parliament Hill in Ottawa, Ontario, in December 2023. Photo: Shawn Goldberg via Reuters Connect

Canada’s Senate on Tuesday released a report which offered a comprehensive roadmap for countering rising Jew-hatred across the country, urging multiple reforms including an expansion of law enforcement resources to investigate hate crimes, a boost in Holocaust education, and implementation of a digital literacy program for youth.

Jews remain the top targets of religiously motivated hate crimes, with Deborah Lyons, the former special envoy on preserving Holocaust remembrance and combating antisemitism, reporting that the Jewish community comprises one percent of the Canadian population but experiences 70 percent of all such hate crimes.

Jews are also the top targets for hate crimes overall in Canada.

Public Safety Canada documented 1,345 hate crimes targeting religious groups in 2023, a 75 percent leap from 2022, with 71 percent targeting Jews.

“Standing United Against Antisemitism: Protecting Communities and Strengthening Canadian Democracy,” the report from the Senate Standing Committee on Human Rights (RIDR), cites an alarming update from the Jewish Parents of Ottawa Students Association.

“Jewish students opt to conceal their identity rather than confront the distressing realities of derogatory name-calling, character assassinations, isolation, and peer rejection,” the group says. “In more extreme circumstances, children as young as seven years old have encountered harassment, intimidation, physical assault, threats of both physical and sexual violence, and even death threats.”

Justin Hebert, a former student and a former president of the Jewish Law Students Association at the University of Windsor, discussed encountering peers who advocated for atrocities. As documented by the Senate report, he asked, “How can I be expected to have a meaningful conversation with the student who told me the murder of Israelis is always justified while Israeli students are actively enrolled at the school, or that rape is a legitimate form of resistance, or that babies can be taken hostage if their parents are colonizers?”

The report also describes antisemitic incidents in medical settings and even at rape crisis centers.

According to a written brief submitted by Doctors Against Racism and Antisemitism, in one example “staff physicians at a major children’s hospital [were] being told to remove pins expressing solidarity with civilians held by Hamas in Gaza, but that pins expressing opposition to Israel were not restricted in the same way. The organization also cited examples of medical residents refusing to work with their Jewish colleagues, and of movements to boycott Israeli-produced pharmaceuticals, ‘compromis[ing] patient care and professional ethics.’”

Revi Mula, vice-president of Canadian Women Against Antisemitism, said that “rape crisis centers, shelters, and women’s organizations have” excluded Jewish women, linking their identity with Israel’s actions in Gaza. “Jewish women also face gendered antisemitism. They are subjected to slurs,” Mula said.

The report offers 22 recommendations to counter this revival of the world’s oldest hatred. Foremost among them is the reinstating of a “Special Envoy on Preserving Holocaust Remembrance and Combating Antisemitism.” Other key steps the report emphasizes include establishing a Digital Safety Commission and ensuring that the Advisory Council on Rights, Equality, and Inclusion includes a focus on antisemitism in its mandate.

The commission also explores expanding efforts to counter hate crimes through growing law enforcement resources.

The 15th recommendation calls for the Canadian government and Royal Canadian Mounted Police to “work with provincial and territorial governments to establish and effectively resource specialized hate crime units in all major cities and regions across Canada, with a focus on education, community outreach, investigation, disaggregated data collection, information sharing, prosecution, and deradicalization efforts.”

Nearly a third of the recommendations reference education. The 10th urges the Canadian government to “develop and support digital literacy and social media education initiatives, including model materials and funding for programs, that help young Canadians recognize misinformation, disinformation, radicalization, extremist narratives, and online hate.”

Independent Senator Paulette Senior chaired the committee which drafted the 73 pages of analysis and recommendations.

“Canadians must stand united against antisemitism,” she said in a statement. “It is only by coming together to celebrate our shared values that we can thrive as a country. Antisemitism is a clear and present danger to our free and democratic society.”

Richard Robertson, director of research and advocacy at B’nai Brith Canada, praised the report, noting the inclusion of the organization’s ideas.

“B’nai Brith Canada applauds RIDR for elevating our recommendations to confront hate in this country,” he said. “We will continue to work with the Senate to ensure that these recommendations result in changes on the ground that benefit everyone in our society.”

According to the group’s latest audit of antisemitism in Canada released last year, antisemitic incidents in 2024 rose 7.4 percent from 2023, with 6,219 adding up to the highest total recorded since it began tracking such data in 1982. Seventeen incidents occurred on average every day, while online antisemitism exploded a harrowing 161 percent since 2022. As standalone provinces, Quebec and Alberta saw the largest percentage increases, by 215 percent and 160 percent, respectively.

B’nai Brith Canada cited four of its recommendations appearing in the Senate report: the call for an interdepartmental task force to address antisemitism in Canada, the digital literacy program for youth, the antisemitism focus on the Advisory Council, and an increase in antisemitism education for students.

“The Senate has listened to the community and produced pertinent and tangible recommendations to confront antisemitism in this country,” Simon Wolle, the Jewish advocacy group’s chief executive officer, said in a statement. “Now, it falls on the government to translate these recommendations into action.”

Noah Shack, CEO of the Center for Israel and Jewish Affairs (CIJA), also urged swift implementation.

“The Senate’s report on antisemitism comes at a moment of crisis. As Jewish institutions face violent attacks and Jewish Canadians experience unparalleled levels of hate crimes, antisemitism is no longer confined to the margins — it has spread across our society and institutions,” Shack said. “In fact, the committee’s report and the hearings platform extremist voices calling for the destruction of those who support Israel.”

Shack emphasized that CIJA especially appreciated “the rooting of recommendations in agencies dedicated to law enforcement and intelligence, as this is crucial to combat antisemitism and the growth of radicalism both at our borders and inside our country.”

The 17th recommendation calls for the establishment of “narrowly tailored ‘safe access’ or ‘bubble zone’ measures where appropriate to protect access to certain religious institutions, places of worship, and community spaces.” This instruction came following years of objections by Jews attending synagogues when anti-Israel demonstrators would specifically disrupt and intimidate services.

Conservative Senator Mary Jane McCallum noted this problem, saying that “everyone in Canada deserves to feel safe. The increase in antisemitic rhetoric and attacks at places of worship and education is beyond troubling — it is a cry for action.”

The commissioners also considered the threat of antisemitism spreading on social media.

“Social media has been a conduit for antisemitic ideas, exposing young people, who may lack an understanding of history, to an unregulated and unverified source of information,” said Independent Senator Mary Robinson. “Education, by ensuring students know how to critically evaluate online content, is a powerful inoculant against the cheap pull of hatred.”

At a press conference on Tuesday morning announcing the report, Independent Saskatchewan Senator David Arnot insisted on “no dithering,” adding, “We have to have action. The time is now.”

“The plain truth is that Jewish Canadians are under attack in this country,” added Conservative Senator Leo Housakos. “They are under attack where they live, where they worship, and in their schools. And it seems that every day seems to bring in new events that might have been unthinkable just a few short years ago.”

Emphasizing the role law enforcement plays in the fight, Housakos said the report also recommends “training for police and judges to improve their ability to identify and respond to hate crimes and to better react when mobs of protesters feel entitled to march through Jewish neighborhoods chanting hateful slogans, and when synagogues and schools get shot at.”

Housakos added, “To be a Jew in Canada should not mean that you become a target. It’s time to acknowledge this and to swiftly respond, so that Jews in Canada no longer have to live in fear.”

Continue Reading

Uncategorized

An Orthodox Jewish hooper famous for viral dunks aims to break Division-I boundaries

A yarmulke-wearing basketball prospect who gained online fans with highlight-reel dunks announced his next major leap Wednesday: He’ll try to be the first Orthodox player to play four years of Division-I college basketball.

Chaim Galbut, a 6-foot-7 wing who played high school basketball for Miami Country Day School, a nondenominational Jewish K-12 school, before graduating in 2025, announced in an Instagram post that he will attend Duquesne University in the fall.

A post from the basketball outlet DraftExpress reported that Duquesne, a Catholic university in Pittsburgh, had discovered Galbut on social media.

Galbut said last year that his refusal to compete on Shabbat had meant turning down offers from other colleges.

“I’m like, I don’t play on Shabbos, they’re like, ‘Well, we don’t want you,’” Galbut told the Yeshiva League Pass Tip Off podcast in September. “It’s happened so many times, I can’t tell you. I’m like, ‘All right, that’s cool. Like, don’t worry, you’ll see me soon.’”

Galbut did not immediately respond to an inquiry.

Largely unknown outside of the Orthodox world during high school, Galbut’s moment in the spotlight did not come until after he graduated, when video of him throwing down dunks on the summer travel circuit, posted by a popular basketball channel, received more than 100,000 likes on TikTok.

He spent the next school year studying at a yeshiva in Israel.

Duquesne finished last season with 18 wins and 15 losses. The university last appeared in the NCAA Tournament in 2024, when they lost in the round of 32.

At least one other Orthodox hooper has played in Division I: Tamir Goodman, who started his career at Towson University in 2000 but left the program after two years.

And other Orthodox players have played for Christian schools in Division III — Ze’ev Remer played four years at California Lutheran University, graduating this year.

The post An Orthodox Jewish hooper famous for viral dunks aims to break Division-I boundaries appeared first on The Forward.

Continue Reading

Uncategorized

Former Columbia professor tells NYU students to learn from Hamas at off-campus event

A group called Shut it Down NYU hosted an off-campus event near New York University on Tuesday that featured a lecture by Mohamed Abdou, a former Columbia University professor at the Middle East Studies Institute. During his two-hour-long lecture, Abdou told students they had much to learn from Hamas and other armed groups, including lessons from the planning of the Oct. 7 attacks and even martyrdom.

Abdou, whose employment at Columbia drew criticism during 2024 congressional hearings about campus antisemitism, leading to a contentious split between him and the university, has taught at numerous other universities, including Cornell University and the University of Toronto. He appeared via Zoom at the Tuesday event as the sole speaker. Roughly 10 people attended the gathering in person at a park near campus, with about 30 more joining online. A meal was provided for in-person attendees.

The event was part of a campus tour series titled “Death to the Akademy.” In March, Abdou lectured a student group at the Union Theological Seminary, a Columbia affiliate, where he encouraged students to engage in jihad.

Shut it Down NYU describes itself as being made up of NYU “students, faculty, staff, and organizers who are a community in but not of NYU.” The group is not formally affiliated with the university.

During his lecture, Abdou offered advice on campus organizing and said the Mujahideen, Muslim guerrilla fighters who engage in jihad, had referred to pro-Palestinian student groups as a “branch of the resistance.” Abdou described the Mujahideen as “the greatest people on the face of the earth,” telling participants that this designation is “a great honor,” but added that students could be doing more to live up to that role.

At several points, Abdou appeared to urge students toward violence. He criticized the 2024 student-run encampments for marginalizing radical voices who sought to use violence. “We need to understand that violence is a tactic and not a strategy,” he said. “The question of violence, there wasn’t even consensus about that! Students within the encampment fetishizing non‑violence,” he said, adding, “We don’t understand that there are revolutionary forms of violence, that there’s a need for sacrifice.”

The event included a question-and-answer session in which one attendee asked in the Zoom chat about balancing “the longevity of our movement with the violent urgency that our conditions require.”

Abdou said that if student activists see themselves as part of the axis of resistance, they should see themselves as coming from a group of people who believe in martyrdom. “If we are to meet Muhammad, then our blood serves as a testimony,” he said. “We do not fear death.”

An NYU official said that the university contacted Shut it Down NYU organizers to make clear that they did not have permission to hold the event on NYU grounds or to use university resources, Wiley Norvell, NYU’s senior vice president for university relations and public affairs, told the Forward.

“This event was not sanctioned by NYU, nor did we allow it to take place on campus,” Norvell said. “It was not affiliated with any university group and was attended by fewer than 10 people in a city park. NYU strongly condemns the brazen use of threatening language used in promoting the event and the encouragement of violence expressed by speakers. We are investigating several potential University policy violations associated with it.”

The flyer for the event was widely circulated on social media, featuring drawings of what appear to be armed Hamas militants. At the bottom of the flyer, a message reads, “want us to come to your campus? DM for details.”

During the Q&A, a participant who identified herself as a student asked Abdou about the lessons student organizers can take from foreign resistance movements.

Abdou responded that students can learn from the Oct. 7 attacks, stating, “There’s much that one can learn, again from the cunningness of our Mujahideen, particularly Sinwar.” He additionally described at length the way Hamas methodically “studied the Zionist entity and how to break through the barrier siege.”

In remarks about the United States, Abdou said, “If you think somehow you’re going to free Palestine and keep America, forget it…You need to actively work to destroy.”

“Be proud of your hate for America,” he said. “You love Islam, and you should be loving Islam more than this barbarous colony. It’s a plague upon the earth. And yeah, in that sense, you need to be a threat. We all need to be a threat.”

Shut it Down NYU did not immediately respond to comment.

The post Former Columbia professor tells NYU students to learn from Hamas at off-campus event appeared first on The Forward.

Continue Reading

Copyright © 2017 - 2023 Jewish Post & News