Uncategorized
On the streets of Tel Aviv, protesters on cusp of a big victory vow to keep fighting
TEL AVIV (JTA) — Yaniv, a resident of Tel Aviv, has lost count of how many protests he’s been to during the past three months. But on Monday afternoon, he headed once again to Kaplan Street, the urban artery that has become ground zero of the anti-government demonstrations, to demonstrate once again.
Israel’s current rupture, said Yaniv, 34, is the “biggest crisis in my lifetime.”
“We’ll keep going until something changes,” he said. “They left us no choice. The damage has been done.”
Week after week, Yaniv and tens of thousands of other Israelis have filled the streets of Tel Aviv to protest Prime Minister Benjamin Netanyahu’s proposed overhaul of the country’s judiciary — which would sap the Supreme Court of much of its power and influence. Then, on Sunday night, massive protests again took shape to oppose Netanyahu’s firing of his defense minister, who called for a pause on the legislation.
Now, the following day, the protesters came with a different feeling: that their activism might actually succeed, at least in the short term. After people gathered in Tel Aviv, Jerusalem and elsewhere, Netanyahu announced that he would pause the legislation to allow time for dialogue. Several of his ministers had already called for him to do just that.
Justin Jacobs, a recent immigrant to Israel from the United States, said he is hopeful about the outcome of the protest movement. (Deborah Danan)
But even as the campaign to stall the legislation was poised to achieve an at least temporary victory, protesters were not in a celebratory mood. They vowed to continue demonstrating against what some described as Netanyahu’s broader authoritarian impulses.
“You see how the liberal voice that has been missing for so long is returning to the street and has become the mainstream,” said Ben Luria, a resident of Jaffa protesting in Tel Aviv. “It looks like they’ve succeeded in passing the message across.”
But for Luria, that success doesn’t translate into any desire to ease the pressure. “You can’t deny that this is no longer just a question of Bibi being Bibi, this is a dictator in the making,” he added, using Netanyahu’s nickname. “We need to put the line somewhere.”
Even as Israelis were glued to their TV screens, waiting to hear Netanyahu announce a suspension of the legislation, Daria, who immigrated to Israel with her family from what is now Russia, did not pin her hopes on Netanyahu changing course.
“I don’t think that even if they stop this legislation, they will stop anything else,” said Daria, who came to the protest with Yaniv and, like him, declined to give her last name. “Even if they say they’ll postpone until Pesach or for forever, that doesn’t mean that we stop protesting what this government is doing.”
Sunday night’s protests were followed by a countrywide general strike. Blocked streets and canceled bus routes in downtown Tel Aviv meant that a 20-minute journey to a high-risk pregnancy clinic on Monday instead took an hour and a half for Natalie Solomon, who is eight-and-a-half months pregnant. She said she hoped Netanyahu would concede and spare Israelis further disruption.
“Our country is falling apart,” she said, expressing her hope that an end to the political standoff is near. “I really hope Bibi backs down today, that’s the only option. … We care about democracy but we really just care about the health of our baby.
At the end of the day it really does disrupt day-to-day lives.”
Despite being on the cusp of their first major victory, protesters said the potential respite offered by Netanyahu would be a minor gesture, not one that could overcome the hard feelings that have built up over the past three months.
Justin Jacobs, an immigrant to Israel from Lancaster, Pennsylvania, said Israel has “turned a corner” after Sunday night’s protests.”So, [there’s] a glimmer of hope that we’ll go back to the status quo, which to me remains not good enough,” he said. “But not good enough is still better than horrifying.”
Others were less optimistic. “My feeling, the feeling of my parents, my grandparents, [is] that there’s no future here, I don’t know if I’ll raise kids here,” said Yotam Weingrad.
Like Weingrad, Daria, recalling her family’s experience, is also considering her future in the Jewish state.
Yariv and Daria, left, walk in Tel Aviv after participating in anti-government protests on Monday, March 27, 2023; at right, Natalie Solomon said her trip to a high-risk pregnancy clinic took more than four times longer than normal because of the protests. (Deborah Danan)
“I grew up in a family with intimate knowledge of what it feels like to live under oppression, and I feel like it’s our duty to do whatever we can to prevent it,” she said. “But if push comes to shove, if nothing’s going to change, I’ll make the same decision my parents did — my kids aren’t going to live in a dictatorship.”
For those not emotionally invested in the Israeli crisis, the streets of Tel Aviv on Monday provided a rare experience, and a sense of uncertainty. Jennifer, a tourist from Utah visiting Israel with her two daughters, Holly and Diana, wanted to know if “it is going to get scary” and wondered if they’d be able to get back to the United States, as airports had closed due to the general strike.
“We’ve never been to this part of the world so we’re kind of like ‘Wow,’ just taking in everything,” said Diana. “We don’t know what it’s like without the protests, and we’re like, ‘This is Tel Aviv. It’s a lot.’”
Support for the protests isn’t unanimous across Tel Aviv, a bastion of left-wing politics in Israel. Josh Eidelshtein called the protests “hypocritical,” and blamed them for fanning the flames of conflict.
“What if the protesters were right-wingers, Orthodox Jews, or Palestinians?” he said. “Would their strategies still be OK? There is too much hate being bred here, and it’s as if the collective stress and anxiety this country has lived on for so long has been set aflame. The same people who went out to vote [for the left] are now trying to work against the system because they didn’t get what they wanted.”
Khalil, who originally hails from the Arab village of Ein Hawd in Israel’s north, and has lived in Tel Aviv for 50 years, also opted to stay away from the protests, which he felt did not speak for him.
“The Arabs are a minority, what do they have to do with these protests?” Khalil said as he walked his dog near a giant yellow sign reading “Nonstop Democracy,” painted by the Tel Aviv municipality on the boardwalk.
“Bibi has done good things but now he’s silent. This is a man who knows how to speak,” Khalil said. Then, referring to Netanyahu’s coalition partners, he added, “He’s not the king of Israel anymore. He made big mistakes by taking those criminals into the government with him. They want to throw out all the Arabs.”
Also sitting out the protests was Meir Dayan, who counts himself among the supporters of Netanyahu’s proposed judicial reform. He is especially in favor of the legislation that was due to be brought for a final vote on Monday, which would have increased the governing coalition’s control over Supreme Court appointments. But Dayan added that he didn’t appreciate the way Netanyahu attempted to pass the measures into law.
The path along the beach in Tel Aviv has been painted with pro-democracy messages. (Deborah Danan)
“The way they went about it was reckless,” he said. “Change to heavy organizational processes — because this is what this basically is, after all — doesn’t happen with legislation, it happens with people. It must be bottom-up and from a place of education, not ignorance.”
Dayan predicted that Netanyahu will halt the legislation now, and then in the summer months “when the left are overseas,” he will return it to the Knesset floor.
Roughly four miles away from the main protest, a smaller demonstration coalesced near Jaffa’s clocktower, a landmark at the entrance to Tel Aviv’s older counterpart. At this protest, children as young as 5 chanted “Shame!” and “Save Democracy!” while their parents stood to the side.
“Here the adults are quiet so the children are taking the lead. It’s exciting,” said Gavri, 10.
There are a few things he’d like to bring about in Israeli society: the failure of the judicial overhaul, as well as an end to fighting between Jews and Arabs. Like the adults protesting across the city, he vowed not to give up.
“I will be here until the end,” he said. “I hope it won’t be a long time.”
—
The post On the streets of Tel Aviv, protesters on cusp of a big victory vow to keep fighting appeared first on Jewish Telegraphic Agency.
Uncategorized
Why children in Rio de Janeiro are singing in Yiddish
By the time the children began singing in Yiddish on their own at a playground in Rio de Janeiro, Sonia Kramer realized something important had changed.
The songs were not part of a formal lesson. No teacher had prompted them. The children — classmates from a Jewish day school — simply started singing melodies they had learned in workshops organized by Viver com Yiddish (“Living for Yiddish”), the educational and cultural initiative Kramer founded a decade ago.
“For me, that was the moment the language felt truly alive,” she said. “Maybe later they will forget some of it. Maybe not. But at that moment, the songs became part of their memory.”
In Brazil, where Yiddish disappeared from Jewish day schools by the early 2000s (they used to teach the language once or twice a week), such moments are rare enough to feel historic.
Kramer, an emeritus professor at the Pontifical Catholic University of Rio de Janeiro (PUC-Rio) and a daughter of an Auschwitz survivor from Ostrowiec, Poland, doesn’t describe what’s happening as a “revival.” The word feels too grand for Rio’s context. There are no Yiddish-speaking neighborhoods anymore, no immersion schools, no daily life conducted in the language.
Something else, though, is emerging: a cultural rediscovery led through music, literature and children’s education. Yiddish is circulating again — at shows, at parties, in university classrooms. It’s not yet a revival, but Yiddish is undeniably alive.
“We skipped a generation,” Kramer said. “The immigrants wanted their children to learn Portuguese. Yiddish reminded many people of sorrow and survival. But now we are beginning to value what was created in that language — the literature, the songs, the poetry, the theater, the cinema.”
A spark that grew into a program
The roots of Viver com Yiddish reach back to 2016, when Kramer attended the annual Yiddish immersion retreat, Yiddish Vokh.
“For the first time in my life, I was in a place where 150 people were speaking and singing in Yiddish — every day, all week,” she recalled. “Not as nostalgia. As a language that is alive.” One day at the event, an educator familiar with Kramer’s work in childhood education encouraged her to create Yiddish workshops for children in Brazil.
Back in Rio, Kramer approached several progressive Jewish schools with a proposal: Not traditional language instruction, but cultural workshops built around shmuesn (daily conversation), Yiddish songs, stories, games and children’s literature. One school, Escola Eliezer Max, agreed to join the project.
Today, the initiative encompasses university classes, research projects, a musical ensemble and workshops that reach 400 to 500 children annually.
Some of the educators came through those university courses. Alice Fucs began studying Yiddish through Kramer’s courses at PUC-Rio and has taught in the children’s workshops ever since.
“I started studying Yiddish in 2020 and soon realized I would never stop,” she said. “It connected me with my family’s past and opened up a new and amazing world. The workshops with the children are both a chance to pass on what I’ve already learned and a chance to learn more every month.”
Teaching has its own challenges. “Some of the children find it hard to grasp a language that isn’t tied to a country,” Fucs said. “We bring in contemporary Yiddish work to try to build that bridge.”
The workshops run once a month, preschool through fifth grade — far from enough to create fluency. But fluency isn’t the immediate goal.
“Our first objective was to create an emotional memory,” she said. “Positive feelings connected to Yiddish.”
Teaching a language that “disappeared”
A couple of years ago, one encounter crystallized the challenge: During a workshop, a 10-year-old boy told the teachers that learning Yiddish was pointless.
“My parents told me not to pay attention to this,” he said. “The language disappeared from the world.”
The comment deeply affected the workshop educators who decided to respond not with argument, but with evidence.
A month later, they returned carrying a large bag of Yiddish children’s books; many bilingual.
The children protested immediately.
“But we can’t read Yiddish,” they told her.
“You can read some of it,” Kramer replied.
Kramer showed them Yiddish interviews produced by the Yiddish Book Center and Yiddish music clips performed abroad, explaining that the language is alive in many countries. The children seemed impressed.
For Kramer, moments like this counter a familiar misconception: that Yiddish belongs only to the past, or that it was merely a “dialect.”
“People still say that it’s not really a language, then you have to explain: No, it has literature, poetry, theater, philosophy. It developed across centuries.”
Growing seeds through music and stories
The workshops at Eliezer Max begin with four-year-olds. Meeting only once a month, teaching grammar isn’t the goal. Instead, the project meets children where they already are: in songs and stories. Before launching the workshops, Kramer noticed that Yiddish songs had virtually vanished from Rio’s Jewish schools. “In my childhood, Yiddish music was everywhere,” she said. “And suddenly there was nothing.”
So the workshops focus on repertoire: songs, stories, emotional connection. Teachers explain who wrote the lyrics, introducing children to Yiddish poets and writers. “What is extraordinary in Yiddish culture,” Kramer said, “is how deeply literature lives inside the music.”
The approach resonates. The school coordinator now includes Yiddish songs at school events, alongside the Portuguese, Hebrew, and English repertoire. Music teachers prepare children to perform them; families hear the music at holiday celebrations; classroom teachers incorporate elements into broader cultural programming.
Sometimes the songs travel home. “Is there a greater fargenign (joy) than receiving a video of my 12-year-old granddaughter and 9-year-old grandson spontaneously singing Tumbalalaika before bed?” said Sonia Tucherman, grandmother of two children in the workshops. “It was a seed planted by my grandparents, and I see it bearing fruit in my grandchildren.”
Still, the program’s reach has clear limits. Yiddish isn’t part of the school’s curriculum — the workshops sit alongside it, not within it. They end at fifth grade, which means older children often drift from the songs they once knew. And one meeting a month, said Kramer, isn’t enough to anchor a language.
Building something to last
For all that it has built, Viver com Yiddish still rests on a fragile structure.
Most of the educators and musicians involved work multiple jobs. Much of the organizational labor — translating materials, adapting books, preparing lessons — falls to volunteers. Kramer herself works largely as a volunteer, but that arrangement isn’t sustainable for the younger teachers and musicians who built the project into what it is.
Viver com Yiddish’s current fundraising campaign aims to train a new generation of Yiddish educators and create paid positions to coordinate educational materials and programming.
“You cannot sustain this on passion alone,” Kramer said. “We have to train the next generation, and give the people already doing this work the conditions to continue.”
“We’re trying to bring back a language and a culture considered lost by our generation, and pass it to another generation,” she said. “That feels deeply Jewish to me: taking something from the past and carrying it into the future.”
The post Why children in Rio de Janeiro are singing in Yiddish appeared first on The Forward.
Uncategorized
Massive fire breaks out at kosher supermarket in London’s Golders Green
(JTA) — A huge fire broke out Tuesday morning at the Kosher Kingdom supermarket in Golders Green, London’s heavily Orthodox Jewish neighborhood. Firefighters were still working to put out the blaze six hours later.
Metropolitan Police posted on X that officers were called to the scene on Golders Green Road around 7 a.m. by the London Fire Brigade. “Officers responded and are at the scene assisting firefighters with road closures and evacuations,” said police.
London Fire Brigade Assistant Commissioner Craig Carter provided an update on the scene at 12:30 p.m., saying that 15 engines and around 100 firefighters “have been tackling the fire at its height, which has affected a ground floor shop and a storage area to the rear, which has partially collapsed.”
He noted that the flats above were not affected but residents were evacuated as a precaution.
“Our specialist Fire Investigators, in conjunction with the Metropolitan Police Service, have worked at pace to establish that the circumstances of the fire are not believed to be suspicious and investigations on the cause and origin of the fire are ongoing,” Carter added.
The news that Kosher Kingdom did not appear to be deliberately targeted comes as a relief to Jewish residents, who have been on edge for months amid a string of attacks. The blaze broke out in the same area where four Hatzola ambulances were torched in March, two Jewish men were stabbed in April and a Jewish man said he was attacked for speaking Hebrew this month.
Rochel Cohen, who lives near the supermarket, is among those whose street has been cordoned off. Her first thought was the incident was another antisemitic attack, she told JTA in a phone interview.
Cohen said she looked out the window around 7 a.m. and saw “just huge plumes of black smoke and we heard all the sirens. And the police have roped off all our roads again.”
That “again,” Cohen said, was because it was the third time in two months that her family had witnessed “crime scenes in our neighborhood.”
“The ambulance fire was just on the next street from us and the stabbing situation was 100 meters down the road from us,” she said.
Prior to the fire department’s update, speculation spread on social media that the fire was electrical, potentially caused by faulty freezers. London has seen an unprecedented heatwave over the last several days, with temperatures soaring over 90 degrees.
Cohen said two of her family members previously worked at Kosher Kingdom. They believed from the outset that there was an electrical fire in the freezers “because it’s exactly from the roof footage that we saw where those freezers are located,” she said.
Nonetheless, another incident in the neighborhood has left her shaken. “It’s just a bit of a nightmare, really,” she said. “It’s all these incidents adding up, and it makes it quite scary, this climate of fear we’re currently in. It’s really oppressive.”
Cohen said she has been traveling to jury service the last several weeks about 10 miles from Golders Green in Wood Green, which has a higher than average crime rate.
“I actually felt safer there than I do walking the street here in Golders Green because I’m constantly turning around, checking what’s going on,” she said. “It’s not a nice feeling.”
This article originally appeared on JTA.org.
The post Massive fire breaks out at kosher supermarket in London’s Golders Green appeared first on The Forward.
Uncategorized
Reading a Pakistani author’s 30-year-old novel helped me understand my parents’ views on intermarriage
When I was a kid, I was haunted by the threat of my parents rejecting me if I married a non-Jew. Raised on Disney movies and song lyrics about soulmates, I spent almost every moment of high school anticipating the pain of falling in love with a non-Jew and having to choose between him and my family. If I chose him, the estrangement could bode poorly for married life. But if I married a Jewish man, I’d always worry that if he had not been Jewish, our love would not have overcome our religious differences, and therefore was not that strong to begin with.
The psychic burden began to lift only when I went to college at Hunter in New York City and made friends from other minority groups. I bonded with them over our parents’ desire that we marry someone from the same religion or ethnicity. I had always felt like my parents’ demand constituted bigotry against non-Jews, and I was surprised when my non-Jewish friends were more sympathetic to their stance than I was.
In college, I took a class on the history of modern India and learned about the Pakistani author Bapsi Sidhwa, but I didn’t read her until this year. Sidhwa, who died in 2024, grew up in Lahore’s Parsi community — a group of Zoroastrians who trace their roots to pre-Islamic Iran. Even though her books are mostly more than 30 years old, they still feel relevant, and they remind me of my own Iranian Jewish community.
Sidhwa’s 1993 coming-of-age novel An American Brat centers on Feroza, a Parsi girl from Lahore. Feroza’s parents send her to the U.S. to expand her horizons because they think the local culture is making her too conservative. But they wind up being disappointed when her horizons expand too much.
Feroza’s whole extended family goes into a tailspin when she sends word home that she wants to marry a Jewish man named David. She met him when she responded to an ad he placed in the college newspaper about selling his car. The two bond over their families’ shared emphases on religion and education. David’s family’s Shabbat candles recall the significance of fire within Zoroastrianism. But if Feroza marries a non-Zoroastrian, she will be excommunicated from the Parsi community. As Feroza’s mom Zareen prepares to fly to America to intervene, extended family members urge her to stand her ground no matter how nice David is and no matter how big a “tantrum” Feroza throws — but they also advise her not be too harsh either, so as not to push Feroza away.
The reader never learns what objections, if any, David’s Reform Jewish parents might have to his interfaith marriage; over Shabbat dinner, prior to the proposal, they are reserved but polite. Meanwhile, Zareen’s good-cop bad-cop routine is familiar, quaint and pathetic. She lists eligible Parsi bachelors (the Zoroastrian equivalent of ‘nice Jewish boys’) with promising careers and “worthy mothers.” She tries killing with kindness: “You’re too precious. We’re not going to throw you away on the first riffraff that comes your way.” She even tells Feroza cautionary tales about women who married “nons” (Zoroastrian equivalent of goyim) and wound up feeling disconnected from their heritage. These methods all fail, and the book comes to a sobering end when Zareen calls David’s bluff and demands the couple have a huge traditional wedding, scaring him off and exposing the limits of his supposedly liberal values.
Zoroastrians, like Jews, are a small group. In 2022, an Associated Press article estimated the worldwide Zoroastrian population, which at its peak numbered in the millions, was now around 125,000. Lahore’s Parsi community had all of 11 members as of a 2023 Facebook post.
Reading literature from other cultures, just like having friends from other cultures, can teach us about our own. As I read Zareen’s efforts to talk Feroza out of the engagement, it was somehow easier for me to understand than if they were Jewish like me. The author’s empathy makes Zareen’s mom an especially interesting character, like a Zoroastrian Tevye, torn between family pressures and the feminist values that inspired her to send Feroza to the U.S. in the first place.
Students at Hunter have a reputation for being super liberal, but they also have surprising points of departure from what most people would consider liberal. When I told classmates that I struggled with my parents’ insistence that I marry a Jew, I sensed bad energy in the room, as if they were judging me for disrespecting my parents in front of them. Some seemed to think it’s only natural for a person to marry someone who belongs to the same religion or ethnicity. Part of me was disturbed to see that this brand of separatism was so fashionable — but I also felt relieved, like they’d given me permission to appease my parents.
Feroza heals from her breakup with David partly by remembering that no matter the religion of the person she marries, her religion will always be part of her. As for myself, I don’t know what my future holds. But whatever does happen, it will be something that also happened to countless women before me — not only Jewish women but people of all different races and creeds. It is comforting to remember that as your life is playing out, there are people all over the world and across time living out much the same story as you are.
The post Reading a Pakistani author’s 30-year-old novel helped me understand my parents’ views on intermarriage appeared first on The Forward.
