Uncategorized
Rabbis, teachers, survivors: 18 Jews whose deaths diminished our communities in 2022
(JTA) — All year long, the Jewish Telegraphic Agency reports about the deaths of Jewish newsmakers in our community. To close out the year, we wanted to turn our attention to people who may not have been such household names but whose stories deserve to be remembered.
Here, with the help of readers who shared the names of people they are remembering, we recall 18 Jews who shaped their local communities and made a difference in the lives of those close to them. They include rabbis whose impact extended for decades, teachers who inspired generations of students and activists who were working to build a better world. May their memories be a blessing.
Harriet Bograd
A champion of emerging Jewish communities in far-flung places.
Harriet Bograd, center, her husband Ken Klein, left, and daughter Margie on a visit to the Sefwi Wiawso Jewish community in Ghana in an undated photo. (Courtesy Kulanu, Inc)
Harriet Bograd, who as president of the nonprofit Kulanu supported emerging Jewish communities in Africa, Asia and other places far beyond the usual centers of Jewish life, died on Sept. 17 in a Manhattan hospital. She was 79. A Yale-educated lawyer and a stalwart at the West End Synagogue, she was inspired by a visit in 2004 to a remote village in Ghana, where about two dozen families considered themselves Jewish. In the years to come, she and Kulanu would provide support to emerging Jewish communities in Uganda, Tanzania, Nigeria, Cameroon, Madagascar, Indonesia, Pakistan, Guatemala, the Philippines and more. She once said of her work at Kulanu, “after the Holocaust and the decimation of Jewish communities in Arab lands, the idea [is] that we’re establishing Jewish communities that have their own richness and variety.”
Henry Berg-Brousseau
Transgender activist from Kentucky
Henry Berg-Brousseau (Courtesy Human Rights Campaign)
Henry Berg-Brousseau grew up in Louisville, Kentucky, and studied history, political science and Jewish studies at George Washington University, where he was a founding member of an LGBTQ+ fraternity. He had recently gotten a major promotion at the Human Rights Campaign when he died by suicide in his Arlington, Virginia, home, on Dec. 16 at age 24. “Henry spent his life working to extend grace, compassion and understanding to everyone but especially to the vulnerable and marginalized. This grace, compassion and understanding was not always returned to him,” his mother, the Kentucky state legislator Karen Berg, wrote in a statement that criticized lawmakers who advance anti-LGBTQ views. She added, “He was doing work that was important to him to make the world a more accepting place. At 24 years old. he had finally found a community but that could not undo the brokenness that he already felt.”
Rabbi Simcha Krauss
Orthodox advocate for women’s rights
Rabbi Simcha Krauss speaks at a dinner hosted by Yeshivat Eretz HaTzvi in his honor on Feb. 5, 2014. (Courtesy Yeshivat Eretz HaTzvi)
Rabbi Simcha Krauss, a leading figure of Modern Orthodox Judaism who was a forceful advocate for women’s rights within Orthodoxy, died Jan. 20 at 85. Krauss’s efforts, which included creating a rabbinical court to support “agunot” — women whose husbands refused to divorce them — frequently earned him scorn from traditionalists within Orthodoxy. But many others saw him as a “gentle giant” who wielded his years of study and experience to fight for women’s rights in Jewish law. Krauss was born in Romania and came to the United States in 1948. Coming from a long line of rabbis, Krauss studied at Yeshiva Rabbi Chaim Berlin in Brooklyn, and later studied with the Modern Orthodox luminary Rabbi Joseph Soloveitchik. Krauss led the Young Israel of Hillcrest for 25 years. During his years in Queens, Krauss taught Talmud at Yeshiva University and began to get more involved in issues related to the role of women in Orthodoxy. He moved to Israel in 2005, and in 2014 came back to New York to found the International Beit Din, or religious court, to work on agunot cases. “Some say it is a modern revolution,” he told the Jerusalem Post. “I say that’s the way you should do it.”
Rabbi David Weiss Halivni
A survivor and scholar who teased out the many voices of the Talmud
Survivor and Talmud scholar Rabbi David Weiss Halivni was associated with Columbia University for 35 years. (Chaim Meyersdorf/Wikimedia Commons)
Rabbi David Weiss Halivni, the Talmud scholar and Columbia University professor, died June 29 at age 94. A Holocaust survivor and refugee raised in Sighet, Romania, he earned his doctorate and taught for many years at the Conservative movement’s Jewish Theological Seminary in New York, until leaving the institution in 1983 over its decision to ordain women rabbis. He later became dean of the rabbinical school of the Union for Traditional Judaism, a movement created by rabbis and scholars who similarly broke with the Conservative movement. In works like his multi-volume opus “Mekorot u’Mesorot,” or “Sources and Traditions,” he galvanized the world of Talmud study by treating Jewish text as a living, mutable conversation across generations, as opposed to a static document. Halivni’s approach to learning was the “corollary to loving the text so much that you just had to understand it to its fullest, whatever tools would enable you to do so,” wrote Rabbi Ethan Tucker in an appreciation.
Moris Albahari
A remnant of a Ladino-speaking past
Moris Albahari, shown in a documentary about his story called “Saved by Language,” was a pillar of Sarajevo’s Jewish community. (Courtesy of Brian Kirschen)
Moris Albahari was 11 when the Ustaša, Bosnia’s Nazi collaborator force, came to deport him and his large family to Jasenovac, the country’s equivalent of Auschwitz. A former teacher working as an Ustaša guard in the town of Drvar, where the train stopped, warned Albahari’s father, David, about their destination, and David was able to help his son escape from the train. Because Moris knew Ladino, the Jewish language that is mixture of medieval Spanish, Hebrew, Aramaic, Turkish and other languages, he was able to speak with the Italian soldier who saved him. Ladino would save him several more times before the end of the war, but afterwards, with most of Sarajevo’s Jews dead or forever dispersed, he spoke the language largely at home. At one point the director of Sarajevo’s airport, Albahari was a leader within Bosnia’s Jewish community. “It is a terrible loss, especially for Sarajevok,” said Eliezer Papo, a Sarajevo-born Jew and scholar of Ladino in Israel. “We’re not speaking just in terms of prominent members of the community, we’re speaking in terms of family members.”
Rachel Brodie
A “master Jewish educator” whose influence was vast
Rachel Brodie (Courtesy of J. The Jewish News of Northern California)
Rachel Brodie was unassuming and humble yet through her work as an educator had a vast influence on the Jewish community in the Bay Area of California, where she lived, and beyond. Brodie was the co-founder Jewish Milestones, an educational resource for Jewish lifecycle ceremonies that launched in 2004 as The Ritualist. She also served as “chief Jewish officer” at the Jewish community Center of San Francisco, a position created just for her, from 2011 to 2016. “To be in Rachel’s presence was to be illuminated by her wit, her laughter, and her fierce and tender heart,” wrote the founders of the Jewish Studio Project in Berkeley, where she had been a senior educator. “To learn with her was to be stimulated, delighted, and transformed.” Brodie, 55, died on April 11 after falling at her home in Berkeley.
Rabbi Steven Sager
“Leader, mentor, poet” in North Carolina and beyond
Rabbi Steven Sager at Beth El Synagogue in Durham, North Carolina, in 2017. (Courtesy Anna Carson DeWitt)
When Rabbi Steven Sager died May 15 at 71 after an extended battle with pancreatic cancer, he was mourned not only by his family and his congregants at Beth El Synagogue in Durham, North Carolina, from which he retired in 2011 after 32 years, but by a rabbinic and Hebrew poetry community spanning the globe. “Steve was a beautiful and deep human being,” the Israeli poet Rivka Miriam wrote. “I generally do not believe in translation, especially translation of poetry. It seems to me that every language has an inner secret that cannot be transposed into another vessel. Yet, when Steve translated my poems I had a different feeling — I felt he entered an inner layer, one that lies beneath any language, a layer carrying a hidden code.”
Nate Geller
Devoted to building stronger Jewish communities
Nate Geller, at his home in Teaneck, New Jersey. A colleague’s daughter made the “Nate” sign, which he took home and hung on his mantel. (Courtesy)
Nate Geller died on Jan. 24 at age 63, after a struggle with leukemia that he faced with characteristic humility, faith and optimism. His death was a blow to his colleagues at 70 Faces Media (JTA’s parent company); to his synagogue community in Teaneck, New Jersey; and to the Jewish communal world to which he had dedicated his life since graduating from the Hornstein Program in Jewish Communal Service at Brandeis University in 1983. In the hours after his death, chat rooms and email boxes filled up with loving tributes to Nate, remarkable for their consistency: Friends and colleagues remarked on his gentleness, his passion for Jewish learning, his commitment to Israel, his willingness not just to hear but to listen when a colleague kvelled or kvetched. Most of all, they remembered his devotion to his family: his wife Lyn Light Geller, herself a gentle and passionate force among “Jewish professionals,” his grown children Aliza, Ariana and Koby, Koby’s wife Talia, and their kids, Annaelle and Judah. Said one colleague and fellow congregant, “There is an enormous Nate-shaped void in the world now.”
Hedi Fried
A voice for Holocaust remembrance in Sweden
Holocaust survivor Hedi Fried stands between Sweden’s culture minister and handball player Linnea Claeson during a counterprotest against a neo-Nazi demonstration in Stockholm, Aug. 25, 2018. (Pontus Lundahl/AFP via Getty Images)
Born in 1924 in Sighet, in what was then Hungary and is now Romania, Hedi Fried survived Auschwitz and settled in Sweden, where she became a psychologist and advocate for Holocaust survivors. She created Cafe 84, a salon for survivors in Stockholm, and spoke widely about her experiences during the Holocaust, gathering some of the most common exchanges in “Questions I Am Asked About the Holocaust,” published in English in 2019. “Your solidarity was boundless and no question too difficult to answer. You were brave, generous, dedicated and extremely wise,” Christina Gamstorp, the director of Stockholm’s Jewish museum, wrote in a remembrance. “Now your voice has fallen silent but not your message. It lives on in everyone who met you, in your texts, books, films and your belief that man is still good — and that it is possible to build a society free from antisemitism and racism, which threaten our entire existence.” Fried, who had three children, died in November at 98.
Rabbi Sy Dresner
The “most arrested rabbi in America”
Rabbi Martin Freedman, right, and Rabbi Israel Dresner,center, are taken to the Tallahassee city building where they were charged with unlawful assembly after they and 10 other “Freedom Riders” were arrested attempting to eat at the Tallahassee airport in June 1961. (Getty Photos)
Rabbi Israel “Sy” Dresner, who demonstrated with Martin Luther King Jr. and was sometimes called the “most arrested rabbi in America,” died Jan. 13. He was 92. A Freedom Rider in the 1960s, Dresner built a career as a social justice-oriented Reform rabbi who was active in the fight against the Vietnam War and was a vocal opponent of Israel’s occupation of the West Bank. Dresner was born on the Lower East Side in 1929 to an Orthodox family and grew up in Brooklyn, where his father ran a delicatessen. He attended yeshivas as a child but went on to become a Reform rabbi after serving in the Korean War and working on a kibbutz in Israel. “We came as Jews who remember the millions of faceless people who stood quietly, watching the smoke rise from Hitler’s crematoria,” he said after an arrest in 1964 outside a segregated motel in St. Augustine, Florida. “We came because we know that, second only to silence, the greatest danger to man is loss of faith in man’s capacity to act.”
Eli Evans
‘Poet laureate of Southern Jews’
Eli Evans, seen here in a picture from a trip to Israel in the 1970s, was “equally at home in New York.” (Courtesy Josh Evans)
Born in 1936 in Durham, North Carolina, where his father would become the first Jewish mayor and his mother the founder of Hadassah’s first chapter in the South, Eli Evans remained tied to his native home despite spending his adult life in New York City, where he was a prominent grant-maker whose giving fueled the creation of “Sesame Street” in both the United States and Israel. He wrote several memoirs about Southern Jews and also included the South in his philanthropy, which he pursued at multiple foundations according to an activist philosophy that helped launch the Children’s Defense Fund, seeded the South with Black lawyers who became local civil rights leaders and built ties between Israeli and Egyptian scientists after their countries made peace in 1979. “Eli was a Southern gentleman who interacted with the Jewish establishment and strengthened American Jewish life, without losing his Southern Jewish soul,” said Brandeis University professor of American Jewish history Jonathan Sarna. “It was a privilege to have known him.” Evans died July 26 in Manhattan of complications of COVID-19, after a period of declining health.
Sheryl Grossman
A lifelong advocate for people with disabilities
Sheryl Grossman was a Jewish disability activist. (Screenshot from 2021 JDAIM Interview Series at Towson University)
Sheryl Grossman stood small, at just 4’3″ and 48 pounds, but in the world of Jewish disability advocacy she loomed large, as both the founder of a Facebook group for people living with Bloom’s Syndrome and as a board member of Yad Hachazakah, the Jewish Disability Empowerment Center. She died March 28 at age 46, the result of a Bloom’s Syndrome-linked cancer. “I don’t think anyone will ever know just how much work Sheryl did during the pandemic to help Jewish communities support their most vulnerable neighbors who were in the hospital or isolated at home with COVID,” said Shoshana Finkel, a law student who met Grossman when she was an intern at the American Association of People with Disabilities. “She didn’t feel the need to share her accomplishments; that was never what the work was about for her.”
Dara Goldman
A professor of Spanish and Jewish studies in her prime
Dara Goldman was a professor of Spanish and Jewish studies at the University of Illinois. (Courtesy U of I)
Dara Goldman was preparing for graduation at the University of Illinois, where she was a professor of Spanish and chair of the Program in Jewish Culture and Society, and for the American Jewish Historical Society conference, when she died May 13 of a heart attack. She was 51. A graduate of Columbia and Emory universities, Goldman produced scholarship so diverse that she was affiliated with eight units within the University of Illinois; most recently, she was researching Jewish cultural production in Cuba, where she brought resources for the Jewish community during her research trips, and co-edited a volume on 21st-century Jewish writing. “With her characteristic wit, she would often joke that she was a Jewish woman who took a wrong turn at diaspora,” said a remembrance published by the university. “But jokes aside, she could be at the same time a Jewish woman from New Jersey and an adopted daughter of Puerto Rico and Cuba, two cultures that she knew intimately and loved very deeply. … The echoes of her inimitable, hearty laughter will resonate within our halls for a long time.”
Yaakov Shalev
A beloved family man whose story was Israel’s
Yaakov Shalev, seated third from right, helped organize Iraqi Jews’ exodus to Israel. (Courtesy Asaf Shalev)
“When I arrived for a visit with family in Israel in my early twenties, my septum piercing outraged nearly everyone at our Shabbat morning gathering. Even my younger cousins badgered me to remove it. It took my elderly grandfather, Yaakov Shalev, to quiet everyone down and declare that I am his same beloved grandson, with or without the piercing.
“Calm, open-minded, steadfast, Saba Yaakov, as we called him, passed away peacefully in February at age 92 in Holon, with his five children at his side. He spent his last few hours listening to the melodies of his youth in Baghdad, the music of giants such as Umm Kulthum, Mohammed Abdel Wahab, and Fairuz.
“Saba Yaakov helped organize the exodus of Iraqi Jewry to Israel in 1950 and then enlisted in the Israeli military as an airplane mechanic. He taught himself how to build houses and became a successful contractor in the 1960s. But he soon decided the stress was too much and opened a shop in south Tel Aviv where he fabricated canvases for Israeli artists and framed their paintings. He kept the shop running for more than 40 years, going to work every day until he was in his eighties.” — Asaf Elia-Shalev, JTA reporter
Trude Feldman
A journalist who specialized in Yom Kippur interviews
Trude Feldman interviews Jimmy Carter in the White House in 1978. (Jimmy Carter Presidential Library)
The daughter of a rabbinical family, Trude Feldman launched her career covering the 1961 trial of Nazi mass murderer Adolf Eichmann in Jerusalem, where she put her training as a Hebrew teacher to use by teaching the language to the Nazi’s lawyer. (She also taught Hebrew to famed converts Sammy Davis Jr. and Elizabeth Taylor, and to Paul Newman on the set of “Exodus.”) But it was in her coverage of American presidents that Feldman truly made her mark, becoming famous for scoring presidential exit interviews and Yom Kippur interviews, which she would pitch as an opportunity for redemption. That’s what got her the first interview with Bill Clinton after he copped in 1998 to yes, having sex with that woman. The mainstream media mocked her for her softballs — “Saturday Night Live” once did so in a sketch — but those close to her understood their value. “The joke, however, was on everyone else,” her nephew, Rabbi Daniel Feldman, wrote in a remembrance. “Paired with her signature persistence, her style more often elicited not puff but profundity, more sincerity than sugar. The unique access she earned — baffling to some, understood to the astute, acknowledged by all — yielded memorable results.”
Harlene Winnick Appelman
A revolutionary leader in Jewish education
Harlene Winnick Appelman in an undated photo provided by the Covenant Foundation.
Born in upstate New York, Harlene Appelman’s career in Jewish education took off in 1982 when she became the director of family life education at Congregation Shaarey Zedek in Southfield, Michigan, a Detroit suburb. There, she pioneered interactive Jewish learning, bringing children out of dry frontal settings into a more tactile experience of Judaism. After joining the board of the Covenant Foundation, which funds and promotes Jewish education, in 1994, she became its director in 2005 and held that role until 2021, allowing her to influence a generation of Jewish educators. Many of them mourned her death at 75 on Aug. 18; the cause was cancer. “I am one of an entire congregation of Jewish educational leaders who Harlene mentored, supported, prodded and constructively critiqued, promoted, and made feel special,” wrote Rabbi Shira Koch Epstein, in an online remembrance. “I hope that in her memory, I will find ever new ways to help more Jewish rabbis and educators feel seen, heard, capable, and motivated.” This month, the Covenant Foundation initiated a new prize, in Jewish family education, in Appelman’s honor.
Tom Tugend
An indefatigable journalist
Tom Tugend in his Los Angeles home, Aug. 3, 2021. (Jacob Gurvis)
Tom Tugend was 13 when he and his family left their home in Berlin in 1939. He was 97 when he died Dec. 7 in Los Angeles, where he had lived for most of his life. In the intervening decades, he fought in the U.S. Army and the Israel Defense Forces; covered Jewish news for a wide array of publications, including JTA; and enjoyed 66 years of marriage during which he and his wife raised three daughters. “His authenticity came through to anyone who knew him,” said one of them, the journalist Alina Tugend. “He was a hero to many people.”
Judah Samet
A two-time survivor of antisemitic terror
Judah Samet stands next to his portrait, part of Luigi Toscano’s “Lest We Forget” project at the University of Pittsburgh in 2019. (Photo by Hector Corante, courtesy of Holocaust Center of Pittsburgh)
Judah Samet became a national face of Pittsburgh’s 2018 Tree of Life synagogue shooting because he survived: He had been running late that day, so was not inside the building when 11 of his fellow congregants were murdered. Months later, he was President Donald Trump’s guest to the State of the Union address. The experience was both very different Samet’s childhood in Hungary, where he was born in February 1938, and in some ways similar. As a young child, Samet was forced by the Nazis from his home and shipped with his family first to a labor camp in Austria and then to the Bergen-Belsen concentration camp. After a stop in Israel, he moved to Pittsburgh in the 1950s, ultimately joining his father-in-law’s jewelry business there and remaining a committed community member until his death at 84 on Sept. 27.
—
The post Rabbis, teachers, survivors: 18 Jews whose deaths diminished our communities in 2022 appeared first on Jewish Telegraphic Agency.
Uncategorized
An organ divided a synagogue. The fallout helped create Reform Judaism.
A new musical traces the origins of Reform Judaism to a question that, on paper, seems more likely to produce a subcommittee than a schism: Should a synagogue have an organ?
In 1840, a synagogue in Charleston, South Carolina, voted 46 to 40 to install a pipe organ in the sanctuary to accompany services.
The vote triggered a scandal: Organs were commonplace in American churches, but unheard of in synagogues, since rabbinic law traditionally holds that musical instruments should not be played on Shabbat.
The instrument caused such an uproar that those who opposed its installation started a breakaway congregation and fought for control of the synagogue in civil court. The case paved the way for a Reform Jewish movement that would embrace music as a key element of religious life.
Happyland, a musical based on those events, will debut Thursday at the same congregation where the real events took place, Kahal Kadosh Beth Elohim — today, still an operating Reform synagogue with an organ in its sanctuary. As the musical progresses, the organ becomes a vehicle for exploring broader questions of progress, including the uncomfortable reality that many Jews owned slaves in the antebellum South.
“It really embodies this tension in Reform Judaism, which is how much do you adapt to the wider culture around you, versus how much do you maintain your identity and your tradition?” said Elijah Siegler, co-producer of the show. “There’s no easy answer, and the organ is a perfect example of that.”
Charleston as happyland
The idea for Happyland came from an unusual pair in the theater world: a former synagogue president and a professor of religious studies.
Rob Turkewitz, a civil litigation attorney who had led Kahol Kadosh Beth Elohim, and Siegler, a synagogue member who teaches at the College of Charleston, thought that their congregation’s dramatic history had theatrical potential.
The duo set out to write historical rap songs emulating the Broadway show Hamilton. But they discovered they were out of their depth.
“We realized pretty quickly that we probably are not the right people to be writing a musical,” Turkewitz said. “Because we have no musical talent.”
Instead, they recruited Toby Singer, the congregation’s former music director and a Brooklyn-based composer, to write the script and songs.
The resulting show follows the arc of the real-life Kahol Kadosh Beth Elohim cantor, Gustavus Poznanski, who had been hired by the congregation in 1836 partly for his traditionalist bona fides.
But Poznanski ended up aligning with those who sought to modernize the synagogue. He supported the installation of the organ, conducted services in English rather than Hebrew, and advocated for observing just one Passover Seder instead of two.

Born in Poland and educated in Hamburg, Germany — where a Reform Jewish movement had already taken root — Poznanski saw the New World as a place where Jews could shape a distinctly American Jewish life.
That vision was captured in a famous speech Poznanski gave in 1841 — the inspiration for the title of the show. “This synagogue is our temple, this city our Jerusalem, this happy land our Palestine,” he said, later adding, “America is our Zion and Washington our Jerusalem.”
But not everyone in Charleston shared his vision. Appalled by the reforms championed by Poznanski, a group of congregants took the dispute to state court.
A judge ruled in favor of the organ’s installation — not because he necessarily agreed with playing music on Shabbat, but because the synagogue had voted for it. According to Turkewitz, it was one of the first appellate rulings in American history that affirmed the separation of church and state.
“The court basically held that judges can’t determine for a religion how to practice,” Turkewitz said. “How could the judge tell the Jewish community how to practice their religion when the Jewish community doesn’t even agree?”
Reckoning with slavery
For Singer, the organ controversy was only part of the story. As congregants argued over what progress looked like inside the sanctuary, the nation outside was hurtling toward civil war.
“I just couldn’t shake the feeling that this was a story about religious freedom couched within a larger story about not freedom, because this was taking place in antebellum Charleston,” Singer said. “I needed to write a story that dealt with that and sat with the fact that the Jewish community of the South was complicit in the slave trade and was involved in it.”
Many of the founding members of Kahal Kadosh Beth Elohim came to Charleston to participate in the slave trade. And after the congregation’s first synagogue was destroyed in a fire, enslaved people built the replacement in 1840 — the grand Greek Revival structure that still stands today.

That history is woven throughout Happyland. In the musical, Poznanski grapples with the fact that his wife, Hetty, owns slaves. The second act takes place during a Passover Seder on the eve of the Civil War, as the characters confront the hypocrisy of celebrating Jews’ liberation from slavery in Egypt while slaves labor in their own home.
“Some people in the audience are going to see their great, great, great grandparents depicted on stage, because we still have Charleston Jews who are descendants of those Jews of the 1840s,” Siegler said. “I think some Jews don’t necessarily want to watch a musical about their ancestors owning slaves.”
Poznanski eventually resigned from his position, unable to bridge the divide between the traditionalist and reformist factions of the synagogue. A century later, in the 1960s, Rabbi Burton Padoll was forced to resign from the congregation after members objected to his support for the Civil Rights movement.
Today, the synagogue has made efforts to acknowledge that painful past, erecting a monument outside the congregation commemorating the enslaved people who built it.
For Siegler, the conflicts over slavery and religious reform share a common thread: how communities respond when long-held practices are challenged.
“One is a public fight over the organ, and then the other is this kind of family argument at the Seder table about owning enslaved people,” he said. “They actually are narratively linked by this idea of, what do we do to feel safe and secure?”
The post An organ divided a synagogue. The fallout helped create Reform Judaism. appeared first on The Forward.
Uncategorized
A conference in Warsaw focuses on Jewish languages
דער ייִדישער מוזיי „פּולין“ אין וואַרשע האָט לעצטנס דורכגעפֿירט אַ קאָנפֿערענץ וועגן ייִדישע שפּראַכן, אין שײַכות מיט דער צײַטווײַליקער אויסשטעלונג אויף דער זעלביקער טעמע, „דער כּוח פֿון ווערטער“.
כאָטש די קאָנפֿערענץ, וואָס איז פֿאָרגעקומען פֿונעם ערשטן ביזן דריטן יוני, האָט אין פּרינציפּ באַהאַנדלט אַלע ייִדישע לשונות, האָט דער מוזיי אין וואַרשע — די אַמאָליקע הויפּטשטאָט פֿונעם אייראָפּעיִשן ייִדישלאַנד — באַשטימט, אַז די פֿאָרשערס זאָלן רעדן מערסטנס וועגן ייִדיש. 14 פֿון די 27 רעפֿעראַטן האָבן באַהאַנדלט די ייִדישע קולטור אויף ייִדיש; 3 וועגן העברעיִש; 2 וועגן לאַדינאָ; 2 וועגן פּויליש, און נאָר 1 וועגן אַנדערע שפּראַכן: דזשוהורי (די שפּראַך פֿון די באַרג־ייִדן אין די קאַווקאַזן), עספּעראַנטאָ, ייִדיש־אַראַביש אין מאָראָקאָ, דײַטש, רוסיש און סערבאָ־קראָאַטיש.
אַלע רעפֿעראַטן האָט מען געהאַלטן אויף ענגליש.
לויט מײַן מיינונג וואָלט געווען אינטערעסאַנטער צו הערן וועגן ייִדיש דווקא אין אַ ברייטערן קאָנטעקסט, ווען מע נעמט אויך אַרײַן אַנדערע ייִדישע און נישט־ייִדישע שפּראַכן און קולטורן. עס זענען פֿאַראַן אַ סך פּאַראַלעלן און קאָנטראַסטן, וואָס וואַרפֿן זיך אין די אויגן, ווען ייִדישיסטן קוקן אַרויס פֿון די אייגענע דלתּ אַמות.
די הויפּטרעדע האָט געהאַלטן חנה פּולין־גלאַי (אוניווערסיטעט פֿון אַמהערסט), וועגן דער טעמע פֿון איר נײַ בוך: חורבן־ייִדיש, ד״ה די נײַע ווערטער און אויסדרוקן וואָס זענען אויפֿגעקומען אין די געטאָס און לאַגערן. כאָטש די לעקציע איז געווען אינטערעסאַנט האָט זיך מיר געפֿילט אַ ביסל אומהיימלעך צו הערן וועגן די דאָזיקע ווערטער אין „פּולין“־מוזיי, וואָס געפֿינט זיך ממש אויפֿן שטח פֿון דער אַמאָליקער וואַרשעווער געטאָ.
עס איז נישטאָ קיין אָרט צו דערציילן וועגן אַלע רעפֿעראַטן, אָבער וועגן עטלעכע לוינט זיך אָפּצוגעבן אַ באַריכט.
מאַטשעי ראַטאַיטשיק (פּויזנער אוניווערסיטעט) האָט גערעדט וועגן עטלעכע פּרוּוון במשך פֿון דער געשיכטע צו שרײַבן העברעיִש מיט לאַטײַנישע אותיות. איתּמר בן־אַבֿי (בן־ציון בן־יהודה), דער זון פֿונעם גרויסן באַנײַער פֿון העברעיִש, אליעזר בן־יהודה (אליעזר יצחק פּערלמאַן), איז געווען דער ערשטער געבוירענער רעדער פֿון העברעיִש אין דער מאָדערנער תּקופֿה. אין די 1920ער און 1930ער יאָרן האָט ער אַרויסגעגעבן עטלעכע ביכער און זשורנאַלן אויף טראַנסליטעראַציע, אַרײַנגערעכנט אַ באַנד זכרונות, „אַבֿי“ (ד״ה „מײַן טאַטע“; געשריבן „Avi“). זאבֿ זשאַבאָטינסקי, דער באַרימטער פֿירער פֿון די רעוויזיאָניסטן, האָט אין אַ געוויסער תּקופֿה געשטיצט די רעפֿאָרעם — אָבער צום סוף האָט זיך עס נישט אָנגענומען. העברעיִש איז געבליבן העברעיִש — מיטן ייִדישן אַלף־בית.
הילה שלם בהרד (תּל־אָבֿיבֿער אוניווערסיטעט) האָט דערציילט וועגן די שפּראַכן פֿון די „מעברות“ (די פּליטים־לאַגערן), וווּ עטלעכע הונדערט טויזנט נײַע עולים קיין ארץ־ישׂראל האָבן געוווינט, ווען זיי זענען ערשט אָנגעקומען אין לאַנד אין די יאָרן 1948־1951. אַזוי ווי די ייִדן זענען געקומען פֿון אַ סך פֿאַרשידענע לענדער, האָבן זיי אָפֿט נישט געהאַט קיין בשותּפֿותדיקע שפּראַך. אַ מאָל האָט איין געוויסע שפּראַך דאָמינירט; למשל, אין איין לאַגער איז די הויפּטשפּראַך געוואָרן בולגאַריש, דערפֿאַר ווײַל עס האָבן דאָרט צופֿעליק געוווינט אַ סך ייִדן פֿון בולגאַריע. אין אַנדערע לאַגערן האָט מען גערעדט אַ מין העברעיִש. אַ מאָל האָט זיך אַנטוויקלט אַ מין פּידזשין, אַ געמישטע שפּראַך, אָדער ייִדן האָבן גערעדט מיט די הענט.
חיה־רחל נאָווע, אַ לינגוויסטקע בײַם פֿאָרדהאַם־אוניווערסיטעט, האָט פֿאַרגליכן די עפֿנטלעכע שילדן אויף ייִדיש און לשון־קודש אין די חסידישע ייִשובֿים אין מאָנסי און קרית־יואל. קרית־יואל איז געשאַפֿן געוואָרן ווי אַן אָפֿיציעל חסידיש שטעטל און די עפֿנטלעכע שפּראַך און אַ סך שילדן זענען פֿון תּמיד אָן געווען אויף ייִדיש. מאָנסי, ווידער, איז אַ געמישטע שטאָט; פֿריִער האָבן דאָרט געוווינט אַ סך „מאָדערנע“ ייִדן, נישט קיין חרדים, זענען אַלע שילדן במילא געווען אויף ענגליש. צו ביסלעך איז די שטאָט געוואָרן וואָס מער חסידיש, און אין די לעצטע 10־20 יאָר האָט מען אָנגעהויבן הענגען שילדן אויף די געשעפֿטן און אויף די ווענט אין ייִדיש און לשון־קודש. דאָס איז אַ סימן פֿונעם נײַעם שטאָלץ פֿון די חסידים דאָרט, וואָס פֿילן, אַז זיי דאַרפֿן זיך מער נישט באַהאַלטן הינטער ענגלישע שילדן. די געגנט איז געוואָרן זייערע.
שפּעטער האָט נאָווע באַמערקט, אַז אין דער ייִדישער געגנט אין אַנטווערפּן, למשל, זענען כּמעט נישטאָ קיין שילדן אויף ייִדיש אָדער לשון־קודש. דאָס ווײַזט מסתּמא אַרויס די אומזיכערקייט פֿון די אַנטווערפּענער חסידים, וואָס ווילן זיך נישט וואַרפֿן אין די אויגן.
שירה פֿריד, וואָס האָט נאָר וואָס פֿאַרענדיקט אַ דאָקטאָראַט בײַם העברעיִשן אוניווערסטטעט, האָט געלייענט אַ רעפֿעראַט וועגן די „בית־יעקבֿ“־שולן פֿאַר פֿרומע מיידלעך, וואָס שׂרה שנירער האָט אָנגעהויבן שאַפֿן אין קראָקע אין 1917. שנירער האָט איבערגערעדט די גרויסע רבנים פֿון איר תּקופֿה, די פֿירערס פֿון דער „אַגודה“, די נײַע אָרטאָדאָקסישע פּאָליטישע פּאַרטיי, און זיי האָבן באַשלאָסן צו שטיצן „בית־יעקבֿ“. שנירער און די לערערינס אין די שולן האָבן די גאַנצע צײַט באַקעמפֿט די לינגוויסטישע אַסימילאַציע, ווײַל אַ סך פֿרומע מיידלעך האָבן דעמאָלטס שוין גערעדט צווישן זיך אויף פּויליש. אין זייער קאַמף פֿאַר ייִדיש האָבן זיי אַדאָפּטירט דעם „אָרטאָדאָקסישן אויסלייג“ פֿון שלמה בירנבוים, דעם באַקאַנטן בעל־תּשובֿה און ייִדיש־פֿאָרשער פֿון ווין, וואָס איז געוואָרן דער ערשטער ייִדיש־פּראָפֿעסאָר אין האַמבורג אין 1922.
קלמן ווײַזער, אַ היסטאָריקער און ייִדישיסט בײַ יאָרק־אוניווערסיטעט אין טאָראָנטאָ, האָט ווײַטער גערעדט וועגן בירנבוים און וועגן זײַן אויסלייג. נאָך דער מלחמה, איז בירנבוים געוואָרן אַ ביסל אָפּגעפֿרעמדט פֿון זײַנע אַמאָליקע פֿרײַנד אין דער אַגודה און „בית־יעקבֿ“. די אַגודה האָט געפֿירט אַ מער פּראַגמאַטישע פּאָליטיק לגבי מדינת־ישׂראל און עבֿרית. די אַגודיסטן זענען געווען צופֿרידן זיך צו באַטייליקן אין דער ישׂראל־רעגירונג און צו נעמען די מלוכישע געלטער פֿאַר זייערע אינסטיטוציעס. דערפֿאַר האָט ייִדיש גיך פֿאַרלוירן זײַן חשיבֿות בײַ זיי און דער יונגער דור איז גיך אַריבער אויף דער לאַנדשפּראַך: עבֿרית אין ישׂראל, און ענגליש אין אַמעריקע. בירנבוים, ווידער, איז געבליבן אַ שאַרפֿער קעגנער פֿונעם ציוניזם און פֿון עבֿרית. אָבער צוליב עפּעס אַ סיבה האָט ער נישט געזוכט קיין קאָנטאַקטן מיט די אונגערישע חסידים (למשל, סאַטמאַר), וואָס האָבן געהאַט אַן ענלעכע שטעלונג און וואָס האָבן ווײַטער גערעדט ייִדיש.
הגם די רעפֿעראַטן זענען געווען אויף אַקאַדעמיש ענגליש, נישט אויף קיין ייִדישער שפּראַך, האָט מען די שמועסן אין די קאַווע־הפֿסקות געפֿירט אויך אויף עבֿרית, פּויליש און אַוודאי — ייִדיש. שלמה בירנבוים וואָלט געווען שטאָלץ.
The post A conference in Warsaw focuses on Jewish languages appeared first on The Forward.
Uncategorized
In David Baerwald’s epic tale of espionage and wartime horrors, family history is stranger than fiction
“When I started out writing this book, my model wasn’t James Clavell,” David Baerwald said with a laugh, as he paused for a smoke break at a waterfront picnic table in his current hometown of Kingston, New York. “It was more like Bernard Malamud, or something; it was this kind of interior, depressing thing about a family coming to grips with its crimes — the hazards of epigenetic traumatic memory in a family, and what it does to people. It was a much more personal tale, you know? I wasn’t really thinking of this huge, swashbuckling thing.”
The Fire Agent, Baerwald’s debut novel, is indeed a huge, swashbuckling affair, an epic, massively entertaining and often gut-punchingly horrifying tale of international espionage spanning four continents, two world wars and countless collisions between heartfelt idealism and the harsh realities of human behavior over its 600 pages. Though some of its characters and most of its conversations are fictional, The Fire Agent is firmly grounded in actual historical events and figures both well-known and obscure — some of which are truly stranger than fiction.
“I would not have dared to make up most of this,” Baerwald said with a shrug. “Some of the characters are so over-the-top, they’re like super-villains from a Bruce Lee movie or Get Smart. The Black Dragon Society? Treasure hoards of Chinese gold? That all sounds ridiculous, like something out of Terry and the Pirates, or fucking Indiana Jones. But it all happened! I really wanted to provide people with clues, so that they could look into the actual history, because I found it so interesting.”
Much of The Fire Agent’s plot is based around the life and career of Ernst Baerwald, the author’s actual grandfather, a German Jew who spent several decades in Japan — ostensibly working as a liaison for the German chemical conglomerate IG Farben, though the position served as cover for his extensive and deeply impactful espionage activities on behalf of the German (and later the United States) government. Long dead by the time his grandson was born in 1960, Ernst rarely came up in family conversation. “He went largely unrecognized in his lifetime,” said Baerwald. “Nobody ever really talked about him, and from what people would tell me about my grandfather, I had the impression that he was this kind of bum that sold ink on the streets in Tokyo. I had no idea that he’d led this crazy life!”
It wasn’t until about eight years ago, when Baerwald was cleaning out his parents’ wildfire-threatened West Los Angeles home, that he got an initial glimpse at Ernst’s actual occupation. “There were two boxes with a bunch of his papers that were in his office when he died,” Baerwald said. “They’d just been packed up and put away and buried under, like, 1960s-era skis and gardening equipment. In fact, I was gonna throw them away without looking at them; I was like, ‘Well, I’ve lived long enough without them.’ But this woman that was working with me, archiving the things in the house, she was like, ‘Well, let’s have a look.’”
Along with Ernst’s diaries and letters, Baerwald found maps and photographs of Japan, a Samurai sword and a miniature spy camera from the 1930s, and a speech that his grandfather had given to a U.S. government-run spy school in San Francisco in 1943. “I realized that there was, in fact, a huge story here that I needed to uncover,” Baerwald recalled. “That speech to the spy school was really the map to a huge portion of what I was soon to be researching. I didn’t know where it would take me, I didn’t know what it was for; I just knew that that was what I had to do, and suddenly that became my only thing in life.”

Baerwald is singer-songwriter, multi-instrumentalist and film and TV composer best-known for Boomtown, his platinum-selling 1986 album by David & David, his duo with musician and producer David Ricketts, as well as his Golden Globe-nominated song “Come What May” from the Moulin Rouge! Soundtrack. His songs have been recorded by such disparate luminaries as Waylon Jennings, Sheryl Crow, Susanna Hoffs, Fishbone and Olivia Newton-John, but Baerwald said that writing a novel felt surprisingly natural for him.
“My first role was research, not writing,” he said. “But I did write some scenes just to see if I could do it, to see if I could actually write longform without meter or rhyme schemes, and it was like stepping into a warm, welcoming seat. You can get to feeling pretty claustrophobic as a songwriter; I’d accumulated a lot of rules for myself over God knows how many decades of doing that, just to survive — practices that I had acquired, mindsets — and I was happy to let them go, frankly. And I realized that there were a lot of things that I learned from not just lyric writing, but composition, that applied to writing a novel. When you’re composing for monophonic instruments like flutes or strings, they play the chords together as a group, but they’re each playing individual lines; and when you’re structuring complicated human interactions, that kind of muscle memory is really handy.
“To me, plots are like chord changes,” he continued. “They’re signifiers for change, but the real change is happening within the chord. It’s actually like a thousand minnows swimming in vaguely the same direction, rather than these monolithic events that proceed one after the other; there’s always a certain individuality in their movement. So if you think about characters like, ‘Here’s the cello section, and here’s the percussion,’ or whatever, it enables you to structure these sort of complicated scenes where everybody’s got some agenda, and everybody’s got their own melody that they’re singing.”
And as Ernst’s improbably cinematic life gradually unfolded for Baerwald through the diaries and correspondence of his grandfather and other family members (including Baerwald’s father Hans, who taught political science and Japanese studies at UCLA for 30 years), the plot of The Fire Agent fell into place. “I didn’t really need to outline the plot, because I already had the outline. It was his life — and it was like, ‘Wherever he goes, I go,’” he said with a laugh. “I just did research along the way to find out what he was doing and what was happening around him. Whether there’s a huge earthquake or whether there’s a plague or whether there’s a war, it kind of gives you the plot point, right there.”
Far more challenging for Baerwald was dealing with the “emotional rollercoaster” of researching the many soul-crushing horrors that his grandfather witnessed (and, in some cases, was directly involved in) as a soldier, citizen and spy. “I would find myself just weeping more than once,” he said. “You just find yourself coming across these artifacts that really take you into the historical moment, and it’s really powerful. I remember I was in the rare books library at Columbia, looking at my uncle’s papers, and there was a letter from one of the soon-to-be-dead fighters during the Lublin Massacre, and it’s 28 pages of just savagery. So I’m sitting there, reading the details of this doomed-yet-heroic effort, and I feel this little tap on my shoulder, and this girl says, “Excuse me, Sir, I’m sorry — there’s no crying on the manuscripts.’”
Indeed, one of the major themes running through The Fire Agent is mankind’s innate ability to solve a major problem while creating even worse ones with the solution. Early on in the story, Ernst is present at the unveiling of the Haber-Bosch process, the revolutionary industrial development which enabled man to produce synthetic ammonia on a grand scale — a discovery which then allowed the industrial synthesis of nitrogen fertilizers, which were desperately needed by farmers across the globe at the beginning of the 20th century. Unfortunately, while this discovery saved humanity from worldwide famine, the industrial-scale production of ammonia and ammonium nitrate also resulted in tremendous carnage on the battlefield and elsewhere.

“I knew that there was going to have to be some reference in the book to the transformation from life-giving fertilizers to life-taking gunpowder and phosgene gas,” said Baerwald. “The Haber-Bosch process has made the lives of the probably 7 billion people alive today possible, but it’s bleached the coral in the ocean, and the high-pressure tests that emerged from it ultimately fueled the Nazi air force and tanks and trucks…
“There are a lot of scientists in my family,” he said, “and one of them said something to me once that I put in Albert Einstein’s mouth in the book: ‘Look at us — we’re in the dreamiest of sciences, astrophysics, and what are we doing? We’re making missile trajectories and warheads.’ And that’s been a kind of a refrain in my family for my whole life, this awful feeling of being trapped in a sociopathic system that takes everything beautiful and turns it into a weapon somehow, that takes brotherhood and camaraderie and turns it into teams and armies, and takes love and turns it into prostitution.
“One of the reasons I chose the music business was that I didn’t want to be part of all that. I thought, ‘Even at its very worst, at least I’m not making weapons!’” Baerwald said. “But apparently, I am! Ultimately, the record companies started merging with multinational corporations who made fucking nuclear weapons, and now Spotify has gobbled up all my friends’ livelihoods and is investing in AI weapons. You can’t get away from this shit!”
Though he’s currently busy promoting The Fire Agent, Baerwald says that a sequel is already in the works, one which will include material cut from the first novel. “I’ve been like a guy chasing a piece of paper across a windy field for like seven years,” he said. “The full story was always just slightly out of reach — for the 600 pages that I ended up with, I wrote probably 1400. I wanted to take The Fire Agent up to 1980, but I realized that there was no way I’d physically able to do it; I honestly thought I was going blind by the end of it. But now I’m really looking forward to working on the next one.”
The post In David Baerwald’s epic tale of espionage and wartime horrors, family history is stranger than fiction appeared first on The Forward.
