Uncategorized
With goblins, spellcasters and delis, board game makers are imagining new Jewish worlds
(JTA) — Running a not-so-Zagat-rated deli, dropping into a Chinese restaurant for Christmas Eve dinner and acting out a bat mitzvah that involves a vampire — for contemporary board game fans, those can be all in an evening’s play.
That’s because a crop of new games aims to merge Jewish ideas and experiences with the aesthetics and language of games such as Dungeons & Dragons. Dream Apart places players in a fantastical reimagining of a 19th-century shtetl, for example, while J.R. Goldberg’s God of Vengeance draws inspiration from the Yiddish play of the same name. In the games in Doikayt, a collection released in 2020, players can literally wrestle with God.
Known as tabletop role-playing games because they ask players to take on a character, these games and their creators imagine exciting new worlds, subvert classic tropes in fun and irreverent ways, and reinterpret Jewish history and identity.
Tabletop role-playing games like Dungeons & Dragons and Call of Cthulhu have exploded in popularity over the past several years, with many — including at least one group of rabbis — picking up the Zoom-friendly hobby during the height of the COVID-19 pandemic. But the new Jewish games aim to do more than just provide a diversion or even an escape.
“Depending on your family, depending on your synagogue, depending on your community, you may have gotten more or fewer options of what Jewishness could mean in your imagination,” said Lucian Kahn, who created a trilogy of humorous Jewish role-playing games.
“What some of these games are doing is opening that up and pointing to alternate possibilities of imagining Jewishness, not as a way of converting anyone to anything else, but just as a way of showing the tradition is enormous,” he added.
Kahn is the creator of If I Were a Lich, Man, a trilogy of humorous games whose name is a mashup between a “Fiddler on the Roof” song and an undead character, the lich, that frequently appears in fantasy fiction and games. In the title game, players are Jewish liches — spellcasters whose souls, in the lore of Dungeons & Dragons, are stored in phylacteries, the Greek word for tefillin used by Jews in prayer. Representing the four children of the Passover seder, they debate how their community should address the threat of encroaching holy knights.
In some cases, the association of Jews with monsters has given rise to charges of antisemitism — the goblins of “Harry Potter” offer a prime example. But Kahn said he sees Jewish-coded monsters, and queer-coded villains, as figures of resistance.
“There’s a long tradition of looking at the monster and seeing that the reason why these are monsters is because the people who have oppressive power have decided that these are going to be the enemies of the ‘good’ oppressive powers,” Kahn explained. “But if you don’t agree with their ideology, if you’re seeing yourself as being a member of a marginalized community and being in opposition to these oppressive powers, then you can look at the qualities assigned to these monsters and some of them are qualities that are good.”
For Kahn, Jewish-coded monster characters also provide more of an inspiration than the archetypes of more traditional games.
“Maybe somebody thinks they’re insulting me or insulting Jews,” he said. “My response is: I like vampires and liches and trolls and goblins and think they’re much more interesting than bland white muscular humans running through the fields with a cross on their chest hacking at the same things with a sword over and over again.”
Kahn’s outlook has resonated in the tabletop role-playing game community. In February, he and Hit Point Press launched a Kickstarter to fund production of If I Were a Lich, Man. The campaign smashed its $5,000 goal, raising $84,590, enough to hit one of the campaign’s stretch goals of funding a grant to support independent zines about tabletop role-playing games.
The successful campaign means that Kahn’s three games will go into production. In addition to the game about liches, the trilogy includes Same Bat Time, Same Bat Mitzvah, in which players act out a bat mitzvah where one guest has been turned into a vampire, and Grandma’s Drinking Song, inspired by how Kahn’s Jewish great-great grandmother and her children survived in 1920s New York City by working as bootleggers during Prohibition.
In Grandma’s Drinking Song, players write a drinking song together as they act out scenes. Kahn, the former singer/songwriter and guitarist for Brooklyn Jewish queercore folk-punk band Schmekel, wanted to carry over elements of music into this game.
A throughline in all three games is the power of creative resistance to authority — a narrative that Kahn said strikes him as particularly Jewish.
“There are all these stories in Jewish folklore that are really overtly about finding trickster-y or creative ways of fighting back against oppressive and unjust governmental regimes, evil kings, bad advisors,” Kahn said. “One of the first stories I ever heard in my life was the Purim story, so it’s very embedded in my mind as a part of Jewish consciousness, when evil rulers come to power and try to kill us all, we’re supposed to find these outside-the-box ways of preventing that from happening.”
For some Jewish creators, Jewish holidays are an explicit inspiration. Like many Jewish kids of the ‘80s and ‘90s, Max Fefer, a civil engineer by day and game designer by night, grew up loving the picture book “Herschel and the Hanukkah Goblins,” which remains a popular festive text. But as Fefer notes, goblins are often associated with antisemitic stereotypes. Fefer’s first Jewish game, Hanukkah Goblins, turns the story on its head — players interact as the jovial goblins, who are here not to destroy but to spread the spirit of Hanukkah to their goblin neighbors.
Last year, Fefer launched a successful Kickstarter for another Jewish holiday-inspired tabletop role-playing game, Esther and the Queens, where players assume the roles of Esther and her handmaidens from the Purim story, who join together to defeat Haman by infiltrating a masquerade party as queens from a far-off land.
Esther and the Queens channels Fefer’s Purim memories and includes carnival activities, including Skee-Ball; a calm, relaxing Mishloach Manot basket-making; and a fast-paced racing game.
“All of our holidays, they’re opportunities for us to gather as a community in different ways,” Fefer said. “Watching this satirical, comedic retelling of the story of Purim and the Esther Megillah and coming together into a theater, in a synagogue, to watch these spiels and laugh together and spin the graggers when we hear Haman’s name — all of those things help us build identity and community, and I think games in particular surrounding identity, that’s a great way for a Jewish person themselves to feel seen in a game and reinforce their identity, and share their background with friends.”
Another pair of Jewish game creators, Gabrielle Rabinowitz and her cousin, Ben Bisogno, were inspired by Passover.
“The seder is kind of like an RPG in that it’s a structured storytelling experience where everyone takes turns reading and telling, and there’s rituals and things you do at a certain time,” Rabinowitz said. “It’s halfway to an RPG.”
The game became a pandemic project for the two of them, and alongside artist Katrin Dirim and a host of other collaborators, they created Ma Nishtana: Why Is This Night Different? — a story game modeled on their family’s seder. The game follows the main beats of the Exodus story, and in every game, there will be a call to action from God, a moment of resistance, a departure and a final barrier — but different characters and moments resonate depending on the players’ choices.
As an educator at the Museum of Natural History, Rabinowitz said she is often thinking about how to foster participation and confidence, and she wanted to create a game-play mechanic to encourage players to be “as brazen as her family is.” The result was an in-game action called “Wait! Wait! Wait!” — if players wish to ask a question, make a suggestion, disagree with a course of action or share a new perspective, they can call out “Wait! Wait! Wait!” to do so.
The game also includes a series of scenes that are actively roleplayed or narrated, and each includes a ritual — one that can be done in-person or an alternate remote-friendly version. For example, at one point each player must come up with a plague inspired by the new story they’re telling together, and in the remote version, players go camera-off after reciting theirs.
“The fact that it was created during the pandemic and a way for us to connect and other people to connect with each other is really the soul of the game,” Rabinowitz said. “After each person tells a plague, by the end, all the cameras are off and everyone stays silent for another minute. It’s a hugely impactful moment when you’re playing remotely. The design is interwoven in the game itself.”
Rabinowitz said by playing a story of a family undergoing these trials, the themes of family and identity deepen every time she plays the game.
“A lot of people say, ‘Wow, I’ve never felt more connected to this story,’” she said. “Embodying these characters gave me a feeling of relevance and that makes it feel important as a Jewish precept.”
For other creators, that deep connection comes in more lighthearted scenarios. Nora Katz, a theatremaker, game designer and public historian working at the Goldring/Woldenberg Institute of Southern Jewish Life (ISJL) by day, created the Jewish deli-centered game Lunch Rush, which was included in the Doikayt anthology.
“There’s also types of institutions that come up a lot in [tabletop role-playing games], especially sort of high fantasy,” she said. “Everyone meets in a tavern, there’s an inn, things like that. So the idea of a deli as a central gathering place in a world like that felt fun to me.”
An important element of Lunch Rush is that players must be eating while playing, so for Katz’s first round with friends, they got together with chocolate chip ice cream and dill pickle potato chips. She said the deli is a shared language, and her fellow players were all bringing in their own favorite things about delis they loved into the fictional place they were building together.
Tabletop role-playing games “at their core are about collaboration and relationships and storytelling and community, and for me, all of those things are also what Jewishness is about, to me they totally go hand in hand,” Katz said.
The games are not meant to be for Jewish players only. Rabinowitz said the guidebook for Ma Nishtana includes essays to encourage people to further engage with the narrative.
“Jewish players, non-Jewish players, priests, non-religious people, all different people have played it and almost all of them have told us it’s given them a new way of thinking of how they relate to religious tradition, and I didn’t really set out to do that,” Rabinowitz said. “I feel really privileged to have helped create that space.”
Rabinowitz and Bisogno also commissioned other creators to build alternate backdrops for their game, so it can be repurposed to telling the story of another oppressed people’s fight for freedom. Players can interact as embattled yaoguai, spirits from Chinese mythology; explore a Janelle Monáe-inspired Afrofuturist world; play as Indigenous land defenders; or unionize as exploited workers at “E-Shypt.”
Fefer, who has been amplifying the work of other Jewish creators in the tabletop role-playing game space, said the harm of stereotyping and reinforcing negative tropes is still present in the industry, and not just for Jewish people. For example, fans recently criticized Dungeons & Dragons publishers Wizards of the Coast for reinforcing anti-Black stereotypes in the descriptions of a fantasy race, the Hadozee.
“I think it’s a process of talking to people who are from these groups and bringing them onto your teams and making sure you’re incorporating their perspectives into, in the example of Dungeons & Dragons, a hundred-million-dollar industry, being intentional about that design and looking at things from lots of different angles,” Fefer said. “How could our branding, our games be reinforcing something we’re not even aware of?”
Fefer hopes people who play Hanukkah Goblins and Esther and the Queens feel seen and have moments of shared joy, and also that they learn something from these games — about the antisemitic tropes in fantasy, or about underrepresented groups within the Jewish community. With Esther and the Queens, Fefer collaborated with a writer and artist, Noraa Kaplan, to retell the Purim story from a queer and feminist lens, drawing on Jewish texts that the pair said shows the long presence of queer and trans people in Jewish tradition.
“We have a lot of richness within Judaism to share our culture and share our upbringing but also just be representation,” Fefer added. “We’re living in a time of heightened antisemitism and the world being a gross place to be at times, and we can really bring the beauty of Judaism into game design and create experiences for people that are both representative of Judaism and also just very Jewish experiences.”
But for all the important conversations and learning experiences that can come from Jewish tabletop role-playing games, Katz said the goofiness and joy is important, too.
“We live in such a horrendous society that is of our own making,” she said. “If you can, for a little while, enjoy an anticapitalist fictional deli that you and your friends live in, I think that’s great.”
—
The post With goblins, spellcasters and delis, board game makers are imagining new Jewish worlds appeared first on Jewish Telegraphic Agency.
Uncategorized
Trump’s humiliation of Netanyahu marks a sea change in the US-Israel relationship
Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu’s carefully cultivated image as a master of geopolitics is on life support after reports that President Donald Trump on Monday cursed and mocked him in a phone call, calling him “f- – – ing crazy” and ordering him to stand down in Lebanon.
In response, Netanyahu’s opponents and even some of his former allies are accusing him of mortgaging Israel’s sovereignty and reducing the country to strategic dependence on Washington. They’re right. Trump is treating Netanyahu less like the leader of a sovereign ally and more like a subordinate expected to obey instructions.
As a result, Israel suddenly looks less like an independent regional power and more like an American client state.
A rupture long in the making
The roots of this humiliation stretch back months, to the beginning of the Iran war itself. In early March, Secretary of State Marco Rubio suggested that the United States entered the war because Israel was preparing to strike Iran and the White House feared that Tehran would retaliate against American forces afterward.
Ever since, American officials, including Trump himself, have disseminated the narrative of the war as a preventive intervention designed partly to manage the consequences of expected Israeli escalation. But as the war has dragged on, becoming exactly the kind of open-ended Middle Eastern entanglement Trump once promised to avoid, the public narrative has instead increasingly become that Netanyahu had talked Trump into a war that backfired, making Trump look foolish.
This week came the payback.
On Monday, Netanyahu publicly threatened major strikes on the Shiite neighborhoods of Beirut if Hezbollah attacks continued. Iran responded by suspending ceasefire talks, apparently gambling that Trump wanted an exit ramp badly enough to restrain Israel rather than risk a wider regional explosion. The gamble worked.
In the Monday call, Trump reportedly ordered Israel to cease fire immediately, demanding to know “what the f – – -” Netanyahu was doing, accusing Israel of causing escalation, and declaring — incorrectly — that he had “kept Netanyahu out of jail,” a reference to his efforts to persuade President Isaac Herzog to pardon Netanyahu in his ongoing corruption trial.
Intentional humiliation
American presidents have pressured Israeli leaders before. Prime Minister David Ben-Gurion withdrew from the Sinai peninsula in 1957 under heavy pressure from then-President Dwight Eisenhower after the Suez Crisis. Washington pressured Israel to stop military operations during the 1973 Yom Kippur War and again during the 1982 Lebanon War.
Yet previous confrontations unfolded differently. American presidents pressured Israeli leaders privately while preserving the appearance of mutual respect between allies. Even when Washington prevailed, both governments generally tried to avoid publicly humiliating each other.
This time the humiliation was part of the strategy — a change that bodes ill for Israel’s standing as an independent regional power.
Trump wants Tehran, Beirut, Riyadh, Doha, Cairo, and every other Middle Eastern capital to understand that he controls the pace of escalation, and that Netanyahu obeyed when ordered to stand down.
That public spectacle explains the intensity of the Israeli backlash.
“There has never been an Israeli prime minister who accepted such a humiliating demand,” former military chief and current prime ministerial candidate Gadi Eisenkot wrote on social media. Former prime ministers Naftali Bennett and Yair Lapid, whose coalition poses a major threat to Netanyahu’s control in upcoming elections, effectively slammed Netanyahu as allowing the U.S. to dictate Israeli military policy, with Bennett accusing Netanyahu of running “a government that has lost control of Israeli sovereignty.”
Even the conservative Jerusalem Post sounded the alarm. Israel had “found itself in the humiliating position of having to seek American approval to defend its own citizens,” the paper argued in an editorial. “The United States is now actively restraining Israel from taking decisive military action.”
Netanyahu’s image in tatters
For years, Netanyahu cultivated an image of himself as uniquely capable of managing Israel’s relationship with the U.S. while preserving Israeli strategic independence. His supporters portrayed him as a geopolitical virtuoso who understood American politics better than any rival and who could navigate complex power dynamics while defending Israeli interests.
Now that image lies in ruins.
Over the last decade, Netanyahu systematically alienated nearly every pillar of Israel’s traditional support structure aside from the American right.
He offended European governments through relentless settlement expansion, confrontations with the European Union, and contempt in response to liberal Western criticism. Europe remains Israel’s largest trading partner, yet Israel now faces the growing possibility of sanctions, diplomatic isolation, and even challenges to its associated nation status with the European Union.
Then came the rupture with the American Democrats.
In 2015, Netanyahu traveled to Washington to campaign openly against then-President Barack Obama’s nuclear agreement with Iran before a joint session of Congress. Strategically, that marked a turning point. Netanyahu transformed support for Israel from a matter of bipartisan American consensus into an increasingly polarized issue.
Afterward, he tied himself even more tightly to the Republican right, and especially Trump. He cultivated the impression that he exercised unusual influence over Trump himself, encouraging supporters to believe that he had effectively turned the White House into an extension of his own political operation.
That illusion has now collapsed spectacularly.
The final and perhaps most reckless step came when reports emerged that Netanyahu sought Trump’s intervention regarding his corruption trial. Even without confirming those reports’ accuracy, the perception that an Israeli prime minister already dependent on Washington for military and diplomatic backing was now personally dependent on an American president for political survival was devastating.
This week confirmed that dependence now defines the U.S.-Israel relationship. Netanyahu, the supposed master statesman, has maneuvered himself — and Israel — into a strategic cul-de-sac. Now the question is: Is there any way out?
The post Trump’s humiliation of Netanyahu marks a sea change in the US-Israel relationship appeared first on The Forward.
Uncategorized
NYU student draws hate crime charges for flying flag with swastikas, Star of David over campus building
(New York Jewish Week) — A New York University student is facing hate crime charges for allegedly raising a flag depicting a Star of David, two swastikas and the letters “NYU” over a university building during commencement last month.
Alexander Stepnowsky, 23, of Fairfield, Connecticut, was arrested Tuesday afternoon on the Lower East Side of Manhattan and charged with one count of hate crime burglary, two counts of aggravated harassment and one count of criminal trespassing in a hate crime, according to the New York City Police Department.
An NYU spokesperson said Stepnowsky would also face discipline from the university.
“The symbols that were represented are antisemitic and hateful to every person of conscience; this appalling act violated our sense of community and solidarity,” said the spokesperson, Wiley Norvell. “In addition to criminal proceedings, we will immediately pursue our disciplinary procedures, which carry the most severe consequences.”
The arrest comes as NYU has faced heightened scrutiny over antisemitism and anti-Israel rhetoric on its campus in recent years. In 2024, the school revised its hate speech policy to define slurs against “Zionists” as potentially in violation of its harassment code. During this year’s commencement, the school withheld the diploma of student who used his address to accuse Israel of genocide.
The flag depicting the swastikas flew briefly over the roof of New York University’s Steinhardt building, named for the major Jewish philanthropists Michael and Judy Steinhardt, during the school’s commencement on May 13.
Michael Steinhardt is a co-founder of Birthright, the organization that underwrites free trips to Israel for young Jewish adults.
Stepnowsky pleaded not guilty at his arraignment Wednesday and was released without bail, according to CBS News.
The office of Stepnowsky’s lawyer, Vickie Mwitanti, declined to comment.
The post NYU student draws hate crime charges for flying flag with swastikas, Star of David over campus building appeared first on The Forward.
Uncategorized
Research studies in Yiddish by noted historians, now in English
מיט װאָס זײַנען די היסטאָרישע פֿאָרשונגען אױף ייִדיש אַנדערש פֿון די, װאָס זײַנען אָנגעשריבן געװאָרן אױף אַנדערע שפּראַכן? ווי עס שרײַבט ד״ר מאַרק סמיט, דער רעדאַקטאָר פֿון דער אַנטאָלאָגיע „דאָס בּױען און טרייסטן אַ פֿאָלק: ייִדיש־שפּראַכיקע היסטאָריקער אין זײערע אײגענע װערטער“, איז דער פֿאָקוס פֿון די ייִדיש־שפּראַכיקע פֿאָרשונגען געװען אױף די אינערלעכע זײַטן פֿונעם ייִדישן לעבן.
דערצו נאָך, שרײַבט סמיט, איז זײער קוק אױף דער ייִדישער געשיכטע כּסדר געווען פּאָזיטיװ, „להיפּוך צו די אַנדערע היסטאָריקער, ייִדן און ניט־ייִדן, װאָס האָבן אין זײערע שטודיעס באַטאָנט יסורים און רדיפֿות פֿון ייִדן“.
די אַנטאָלאָגיע נעמט אַרײַן 49 אױסצוגן פֿון ייִדיש־שפּראַכיקע היסטאָרישע װערק. דאָס רובֿ פֿון זײ שטאַמען פֿון דער ערשטער העלפֿט פֿונעם צװאַנציקסטן יאָרהונדערט.
די טעקסטן זײַנען צעטײלט אין זיבן טעמאַטישע אָפּטײלן, װאָס שפּיגלען אָפּ די הױפּט־ריכטונגען פֿון פֿאָרשונגען: ייִדישע קהילה־אױטאָנאָמיע; קולטור, עקאָנאָמיק און געזעלשאַפֿט; באַציִונגען מיט די אַרומיקע אומות־העולם; ייִדישע ליטעראַטור; פּרעסע און קאָמוניקאַציעס; ייִדישע דערציִונג, און ביכער־רעצענזיעס.
יעדער אָפּטײל באַהאַנדלט די געהעריקע טעמע כראָנאָלאָגיש, פֿון פֿריִערע צײַטן ביזן חורבן. אַזױ באַקומט דער לײענער אַ ברײטן באַגריף פֿון דער היסטאָרישער אַנטװיקלונג פֿון יענעם אַסקעפּט פֿונעם ייִדישן לעבן.
דער ענין פֿון דער ייִדישער אױטאָנאָמיע האָט לעצטנס אַרויסגערופֿן אַ נײַעם אינטערעס מצד די קעגנערס פֿון מדינת־ישׂראל און איר פּאָליטיק. אַ סימן איז דער גרױסער דערפֿאָלג פֿון מאָלי קראַבעפּלס בוך װעגן דעם בונד, װאָס טענהט, אַז די פּראָגראַם פֿון דער נאַציאָנאַל־קולטורעלער אױטאָנאָמיע איז געװען בילכער פֿונעם ציוניסטישן פּראָיעקט פֿון ייִדישער מלוכישקײט.
דער גײַסטיקער פֿאָטער פֿון דער פּאָליטישער פּראָגראַם פֿון ייִדישער נאַציאָנאַל־קולטורעלער אױטאָנאָמיע אין גלות איז געװען דער היסטאָריקער שמעון דובנאָװ, וואָס איז, אַגבֿ, ניט געווען קײן בונדיסט, נאָר אַן אָנפֿירער פֿון דער ליבעראַל־דעמאָקראַטישער פֿאָלקספּאַרטײ.
די אַנטאָלאָגיע עפֿנט זיך מיט פֿראַגמענטן פֿון זײַן איבערזיכט „אױטאָנאָמיע אין דער ייִדישער געשיכטע“ אינעם ערשטן באַנד פֿון דער „אַלגעמײנער ענציקלאָפּעדיע“, װאָס איז אַרױס אין פּאַריז אין 1934.
װי אַ היסטאָריקער, האָט דובנאָװ געװאָלט אײַנװאָרצלען ייִדישע פּאָליטיק אינעם ייִדישן עבֿר. ער האָט געפֿונען אַ היסטאָרישן מוסטער פֿאַר דער מאָדערנער ייִדישער אױטאָנאָמיע אינעם „װעד ארבע אַרצות“ (ראַט פֿון די פֿיר לענדער), דעם הױפּט־אָרגאַן פֿונעם פּױלישן ייִדנטום אינעם 17טן און 18טן יאָרהונדערט.
אָבער װי עס האָבן דערװיזן אַנדערע היסטאָריקער, אַזעלכע װי ישׂראל סאָסיס, רפֿאל מאַלער און יצחק (איגנאַצי) שיפּער, האָט דובנאָװ שטאַרק אידעאַליזירט די ראָלע פֿונעם װעד.
דער װעד איז, דער עיקר, געװען פֿאַרטאָן אין זאַמלען געלט פֿון ייִדישע קהילות אױף צו שטיצן די אײגענע פֿירערשאַפֿט און צעטײלן כאַבאַר צו פּױלישע מאַגנאַטן. בלױז אַ פּאָר פּראָצענט פֿונעם בודזשעט האָט דער װעד אױסגעגעבן אױף די נױטן פֿונעם כּלל.
צום סוף האָט דער װעד ן באַנקראָטירט צוליב די ריזיקע חובֿות צו קאַטױלישע קלױסטערס. אין 1764 האָט דער פּױלישער סײם (פּאַרלאַמענט) ליקװידירט דעם װעד און באַשלאָסן צו זאַמלען שטײַערן פֿון ייִדן אױפֿן מאָדערנעם שטײגער, פֿון יחידים אַנשטאָט קהילות.
דער ערשטער טײל פֿון בוך ענדיקט זיך מיטן קאַפּיטל, ייִדישע ׳אױטאָנאָמיע׳: די יודענראַטן אונטער דער נאַציסטישער אָקופּאַציע“. דאָס איז אַ קאָמפּילאַציע פֿון דרײַ אַרטיקלען פֿון ישעיהו טרונק, װאָס אַנטפּלעקט װי זײַן נעגאַטיװע אָפּשאַצונג פֿון יודענראַטן איז געװאָרן מילדער מיט דער צײַט. ער האָט דערזען אַז אײניקע אָנפֿירער פֿון יודענראַטן האָבן טאַקע געפּרוּװט העלפֿן ייִדן אין די געטאָס.
גענומען אין אײנעם, װײַזן די דאָזיקע קאַפּילטען, אַז ייִדן האָבן קײן מאָל ניט געהאַט קײן פֿולע פּאָליטישע אױטאָנאָמיע. די חױפּט־פֿונקציע פֿון דער ייִדישער קהילה־אױטאָנאָמיע איז געװען אונטערצושטיצן באַציִונגען מיט דער הערשנדיקער מאַכט.
דאָס רובֿ אױסגעקליבענע טעקסטן באַהאַנדלען טעמעס, װאָס האָבן צו טאָן מיטן ייִדישן כּלל אָבער ניט מיט חשובֿע יחידים. און װען עס גײט די רײד טאַקע יאָ װעגן יחידים, זײַנען דאָס כּסדר געװען כּלל־טוער. למשל פֿיליפּ פֿרידמאַנס אַרטיקל דערצײלט װעגן דעם גאַליציאַנער משׂכּיל יוסף פּערל (1773־1839), דעם גרינדער פֿון דער ערשטער מאָדערנער ייִדישער שול אין טאַרנעפּל (הײַנט אין אוקראַיִנע) אין 1813.
עס פֿעלן דאָ אָבער װיכטיקע היסטאָריש־ביאָגראַפֿישע פֿאָרשונגען װעגן אײנצלנע ייִדישע שרײַבער, דיכטער, אַקטיאָרן און קינסטלער. דער דאָזיקער בלױז שפּיגלט אָפּ דעם רעדאַקטאָרס קוק אױף ייִדן אין מיזרח־אײראָפּע װי אַ „נאַציאָנאַלער גרופּע, װאָס װערט באַשטימט דורך דער בשותּפֿותדיקער געשיכטע און קולטור“. אַזױ באַקומט זיך, אַז די היסטאָרישע ראָלע פֿון אַ יחיד, אַפֿילו אַזאַ גאון װי מענדעלע מוכר־ספֿרים, איז ניט זוכה אַ ספּעציעלן קאַפּיטל.
די צװײ צענטערס פֿון ייִדישער היסטאָרישער פֿאָרשונג צװישן די בײדע װעלט־מלחמות זײַנען געװען אין פּױלן און אין סאָװעטן־פֿאַרבאַנד. אין די 1920ער יאָרן האָבן בײדע צענטערס נאָך געקענט אונטערהאַלטן קאָנטאַקטן. אין די 1930ער יאָרן איז דער אידעאָלאָגישער און פּאָליטישער דרוק מצד דער קאָמוניסטישער פּאַרטײ אין סאָװעטן־פֿאַרבאַנד געװאָרן אַ סך האַרבער, און מען האָט שױן מער ניט געקענט שאַפֿן װערטפֿולע און אָריגינעלע היסטאָרישע װערק. אַזױ איז געװען דער גורל פֿון סאָסיס, װעלכער איז אַרױסגעטריבן געװאָרן פֿון דער קאָמוניסטישער פּאַרטײ אין 1931 און האָט פֿאַרלױרן זײַן שטעלע אין דער װיסנשאַפֿט־אַקאַדעמיע פֿון בעלאַרוס.
אין פּױלן, להיפּוך, איז אױפֿגעקומען אַ נײַער דור ייִדישע היסטאָריקער, אַזעלכע װי רפֿאל מאַלער, עמנואל רינגלבלום און פֿיליפּ פֿרידמאַן, װאָס האָבן שטודירט געשיכטע אין פּױלישע אוניװערסיטעטן און האָבן געקענט דרוקן זײערע װערק אין אַקאַדעמישע זשורנאַלן אױף ייִדיש און פּױליש.
אינעם װאַרשעװער געטאָ האָט רינגלבלום אָרגאַניזירט דעם היסטאָרישן אַרכיװ „עונג־שבת“, װאָס האָט געזאַמלט מאַטעריאַלן װעגן דעם לעבן און טױט אינעם געטאָ. ער און כּמעט אַלע מיטאַרבעטער זײַנע זײַנען אומגעקומען אינעם חורבן.
די, װאָס האָבן איבערגעלעבט דעם חורבן – מאַלער, פֿרידמאַן, טרונק און אַנדערע — האָבן ממשיך געװען זײער אַרבעט, לכתּחילה אין פּױלן און שפּעטער אין אַמעריקע אָדער ישׂראל. דאָרט האָבן זײ געאַרבעט דער עיקר אין ייִװאָ און יד־ושם, און זײער פֿאָרשערישע טעמע איז געװאָרן דער חורבן.
מאַרק סמיט האָט אָנגעהױבן זאַמלען מאַטעריאַלן פֿאַר דער אַנטאָלאָגיע מיט צװאַנציק יאָר צוריק. די ייִדישע אָריגינאַלן פֿון װערטפֿולע היסטאָרישע װערק זײַנען צעזײט און צעשפּרײט איבער אַלטע צײַטשריפֿטן, װאָס לרובֿ זײַנען זײ ניט צוטריטלעך עלעקטראָניש. די אַנטאָלאָגיע אַנטפּלעקט די דאָזיקע רײַכע ירושה פֿאַרן ברײטערן עולם לײענער, און זי װעט זײַן ספּעציעל ניצלעך פֿאַר לערער און סטודענטן פֿון ייִדישער געשיכטע.
The post Research studies in Yiddish by noted historians, now in English appeared first on The Forward.
